Читать God-level Game Designers Start From Scaring the Crying Anchor / Разработчик игр уровня Бог начал с испуга стримера: Глава 321: Плагиат. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод God-level Game Designers Start From Scaring the Crying Anchor / Разработчик игр уровня Бог начал с испуга стримера: Глава 321: Плагиат.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С чрезвычайно быстрой скоростью реакции и превосходными навыками, Ли Йонг сумел убить корейского игрока Ли Минга, выиграв DNF F1 King Tournament.

Все игроки DNF на китайском сервере были очень взволнованы, и Сюнь Цзе также был немного возбужден, наблюдая за этим, ему захотел зайти в DNF и подраться на арене. После того, как он выиграл три игрі подряд за монаха, Юй Чжаоя вошла в его кабинет.

— Босс, мне нужно вам кое-что доложить.

— В чем дело?

Походу это серьезное дело, с которым нужно было разобраться, и Сюнь Цзе решительно вышел из игры без малейших колебаний.

— Yiwang Games выпустила трейлер новой игры, но похоже, что она затрагивает наш Sekiro: Shadows Die Twice, — сказала Юй Чжаоя, положив планшет на стол Сюнь Цзе.

Взяв планшет, Сюнь Цзе кликнул на видео, о котором говорила Юй Чжаоя.

Игра называлась "Jade of Shu Yuan" и представляла собой исторический сюжет, в которой некий принц хотел стать императором и начал восстание на своей территории.

Но он боится, что его армия не сравнится с придворными, поэтому он посылает "профессионалов", таких как буддийский монах, на поиски сверхъестественных сил, и в итоге находит бездонную пропасть по подсказкам на древних наскальных рисунках, и добывает в пропасти зловещие нефритовые камни.

Благодаря этим нефритовым камням воины принца становятся более могущественными и постепенно превращаются в уродливых и извращенных монстров, заставляя двор отступить и, наконец, зажаться в крепости.

Игрок управляет героиней, сотрудницей имперской секретной службы, которая узнала, что принц управляет монстрами с помощью материнского нефрита.

История начинается с того, что горстка элитных солдат отправляется в обход армии монстров для обезглавливания принца.

Сюжет игры кажется неплохим, а ключевые слова, указанные в описании: "лучше Sekiro", "элементы Древнего Китая" и "Ктулху", что является необычным сочетанием.

Однако, когда Сюнь Цзе увидел трейлер, он не смог удержаться от смеха.

Это было связано с тем, что движения главной героини игры, такие как бег, прыжки и нападение, были похожи на движения Волка.

Точки сохранения также находились перед статуей "Будды", и свет, излучаемый при сохранении, не отличался по цвету, а даже скорость и форма рассеивания были похожи.

Пользовательский интерфейс игры, если скрыть главную героиню женского пола, на первый взгляд можно подумать, что играешь Волком, или какой-то народный умелец сделал мод феминизации, который менял пол Волка.

Кроме того, обычные, элитные мобы и боссы игры, помимо того, что имеют разные образы, также чрезвычайно похожи на тех, что были в Sekiro.

Например, главная героиня сражается с монстром, покрытым черней шерстью, который прыгает, хватает, как Великан в колодках в Sekiro: Shadows Die Twice.

Yiwang, похоже, брала уроки у Penguin Games и достигла такой степени, что игра выглядит похожей, не являясь плагиатом, однако глаза игроков проницательны, и они откровенно ругаются.

— Нет! Вы что, даже не притворяетесь, что не плагиатите?

— За рубежом есть много "волчьих игр", но они не заимствуют так много.

— Это просто новая оболочка, не так ли? Есть ли там содержание, которое вы сделали сами?

— Только главная героиня хорошо выглядит, а остальное…

— Чушь! Мисс Крофт в свое время выглядела лучше, чем эта героиня!

— Поддерживаю!

— Если бы Собачий вор открыл доступ, я бы мог сделать мод на эту тему.

— Если бы это был мод, я бы похвалил, но это полноценная игра. Вы ее продаете за деньги, не слишком ли оскорбительно?

Перед лицом критики игроков человек, ответственный за разработку этой "Jade of Shu Yuan", фактически лично спустился вниз, чтобы противостоять игрокам.

— Что вы знаете? Я разрабатывал эту игру еще до выхода Sekiro, Сюнь Цзе просто пользуется тем, что она вышла первой. У вас сложилось предубеждение, что когда вы видите такую игру, вы думаете, что она все скопировала из Sekiro: Shadows Die Twice.

— Я могу сказать вам совершенно определенно, что наша игра Jade of Shu Yua бросает вызов не только мастерству игрока, но и его уму, что далеко за пределами досягаемости игры Sekiro: Shadows Die Twice! Когда игра выйдет, вы сможете увидеть, какая игра лучше.

Посмотрев на ответ этого человека, Сюнь Цзе спросил:

— Кто этот парень? Почему он так уверен в себе?

Юй Чжаоя поправила очки в серебряной оправе и сказала:

— Господин Сюнь, это человек, отвечающий за студию Sueyuans Games, которую вы тогда прогнали.

— Ого, это та самая студия! — Сюнь Цзе покачал головой и рассмеялся.

Навыки Sueyuans Games, возможно, и были в порядке, о чем свидетельствовал трейлер, но там было слишком много грязных трюков.

Сюнь Цзе вспомнил, как они пафосно рассказывали, а план, основанный на плагиате, который они предлагали, были слишком грязный. Он не любил таких людей.

Независимо от того, нанять их или иметь какие-либо рабочие контакты, это было бы вредно для Original Spark без какой-либо пользы, поэтому он решительно очернил их.

Неожиданно, после того, как они нашли нового босса, они все еще не могли изменить свой первоначальный темперамент и пытались наступить на него.

— Да, я узнала, что Yiwang Games экспериментирует с новым жанром игры. Они нашли Sueyuans Games, и обе стороны сразу нашли общий язык, что привело к появлению этого Jade of Shu Yuan, — сказала Юй Чжаоя.

— У Yiwang Games тоже бесстыдная и с большими амбициями! — Сюнь Цзе рассмеялся.

После катастрофического провала Shending Blade & Sword - X, хотя Yiwang разработала новые IP, было трудно вернуть потерянных игроков, и они постепенно обнаружили, что будут падать все ниже и ниже, если будут придерживаться пошаговых домашних RPG.

Поэтому они хотели попробовать себя в других игровых жанрах, пока у них еще есть силы, чтобы посмотреть, смогут ли они подняться.

После долгих раздумий Yiwang решила, что APRG или приключенческая игра типа Sekiro: Shadows Die Twice будет хорошо сочетаться с IP боевых искусств, на котором они специализируются.

Особенно с "Sekiro: Shadows Die Twice" в качестве примера, они чувствовали, что эта попытка, скорее всего, увенчается успехом.

Геймплей не защищен авторским правом, и для игроков было бы хорошо, если бы было больше высококачественных игр, подобных Sekiro. Изначально Сюнь Цзе не собирался идти на поводу у Yiwang.

Но человек, возглавляющий Sueyuans Games, слишком высокомерен, он не только плагиатит, но и прямо прыгает на лицо и трогает фарфор, что довольно неприятно для Сюнь Цзе. [1]

Более того, с момента заявления этого человека прошло некоторое время, но сеть Yiwang не сделал никакого заявления, так что, вероятно, она молчаливо разрешила его высокомерие.

Раз так, то Сюнь Цзе не нужно было быть вежливым.

Передав планшет обратно Юй Чжаою, Сюнь Цзе сказал:

— Скажи Мо Даньцин и остальным подготовиться, я скоро пришлю им дизайн-проект новой игры. Так как Yiwang Games и эта Sueyuans Games хотят касаться фарфора, то я не против ответить им.

— Хорошо, босс.

Увидев, что Юй Чжаоя ушла, Сюнь Цзе открыл игровой редактор и набрал название новой игры — "Bloodborne".


Pèngcí (букв. касаться фарфора) — это практика, когда мошенники размещают якобы дорогие и хрупкие предметы (обычно фарфор) в местах, где их можно легко опрокинуть, что позволяет им требовать компенсации, когда предметы повреждены. Термин был расширен и теперь включает в себя преимущественно китайское преступление, когда мошенники симулируют травмы в результате дорожно-транспортных происшествий , чтобы вымогать деньги у водителей, а также для описания дипломатии «битого фарфора», в которой любая иностранная критика китайского правительства, или ее стратегических интересов, встречает искусственное возмущение, разбивая «фарфор дипломатии» и разжигая народный гнев.

http://tl.rulate.ru/book/79545/2870201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вот, гг достает козыри...
Развернуть
#
Вот это пушка, базару нет. Решил сразу с классики зайти, неожиданно вышло. Ждём darksouls и elden ring теперь, и будет сочетание трёх классик всех времён по жанрам темное фэнтези
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку