Читать National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 127 Угадай и приготовься к битве! Король пиратов уничтожен! Вы в беде! (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод National Island: I Build a Home on the Back of a Giant Turtle / Повелители островов: Мой черепаший остров эволюционировал: Глава 127 Угадай и приготовься к битве! Король пиратов уничтожен! Вы в беде! (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Да, босс!"

После того, как Шрамолицый закончил говорить, он махнул рукой: "Братья, следуйте за мной!"

За ним последовало большое количество пиратов, и они направились к флоту.

Вскоре Шрамолицый подошел к огромному линкору.

Длина этого военного корабля составляла наверное более двухсот метров, а размерами он был больше старого цинского боевого корабля, с которым они сталкивались в прошлый раз, по меньшей мере на круг.

Но это было не главное.

Важно то, что на палубе линкора стояло несколько вертолетов огневой поддержки с большим количеством оружия!

Поднявшись на борт линкора, Шрамолицый направился в самую высокую рубку управления и махнул рукой: "Пошли!"

"Ууууу~"

В сопровождении глухой сирены линкор отчалил!

Однако они не забрали весь флот целиком, потому что гнездо Ши Цяня по-прежнему должен был охранять флот.

Не стоит думать, что он ветеран пиратского короля, но как только его логово опустеет, другие пираты действительно могут этим воспользоваться.

Мир стремительно меняется. В последние годы появляется все больше и больше пиратов. Некоторые молодые пираты не очень-то и сильны в боевых искусствах, но не менее отважны.

"Глава Ши, отправлено только полфлота, вы уверены?"

Глядя, как большое количество кораблей уплывает вдаль, человек рядом с Ши Цянем спросил.

"Ты сомневаешься во мне?"

Услышав слова собеседника, Ши Цянь пристально посмотрел на него своими острыми глазами.

Мужчина вдруг почувствовал себя как на раскаленной сковородке: "Это же ради большей уверенности, если Чжу Чэнь получит известия и сбежит заранее, понадобится много кораблей, чтобы заблокировать его".

Ши Цянь равнодушно сказал: "Раз я взялся за это дело, мне не нужно беспокоиться о том, как я это сделаю. Через два месяца я притащу вам обещанную черепаху, а заодно китов и чаек".

"Да-да, глава Ши обязательно поймает её. Обещанные предметы готовы. Как только черепахи будут притащены, наш босс их доставит".

"Флот Чжу Чэня Ши Цяня двинулся, он отправил по меньшей мере половину флота. Более того, согласно нашим наблюдениям, на его линкоре есть вооруженные вертолеты, и, вероятно, много подводных лодок. Он, должно быть, изучил запись прошлого сражения, так что у него точно есть целенаправленный подход к вашему киту-убийце, а его люди тоже имеют некоторых могущественных экстрасенсов, будьте осторожны!"

Вскоре после того, как флот Ши Цяня двинулся, Чжу Чэнь получил сообщение от Чжу Саньнян.

Флот Ши Цяня двинулся!

"Вертолеты огневой поддержки?"

Чжу Чэнь тихо прошептал.

Вооруженные вертолеты, плюс сверхспособности, плюс больший тоннаж и более мощные военные корабли - вот что должна была быть поддержка Ши Цяня на этот раз.

Кроме того, оружие, которое использует Ши Цянь, определенно будет иметь большую мощность, чем в прошлый раз.

В конце концов, видео последнего сражения уже было загружено в Интернет. Ши Цяню невозможно не знать, что броня передней части кита-убийцы может выдержать повреждения от торпед!

На этот раз, если снова будут подводные лодки, торпеды, используемые этими подлодками, определенно увеличат свою мощность в геометрической прогрессии!

Получив точные новости от Чжу Саньнян, Чжу Чэнь стал проводить много времени с Тан Сюй каждый день.

На следующий день новый китобойный корабль был собран после двух дней сборки.

Это был второй китобойный корабль Чжу Чэня.

После сборки Чжу Чэнь взял китобойный корабль и испытал его в море, оставшись вполне довольным этим новым китобойным кораблем.

"К сожалению, нет очень хорошего способа дальнобойной атаки. Когда черепаха будет модернизирована, этого будет достаточно, чтобы получить чертеж следующей стадии".

Подумал Чжу Чэнь.

Китобойные корабли тоже можно модернизировать. Способы атаки нынешних китобойных кораблей все еще примитивны.

....

Дело не в том, что примитивность - это плохо. Это само по себе преимущество китобойных кораблей. Такой способ атаки также вполне эффективен.

Однако на следующей стадии чертежей будет оружие, подходящее для китобойных кораблей, чтобы китобойные корабли тоже обладали определенной возможностью дальнобойной атаки.

После того, как китобойный корабль был собран, Чжу Чэнь снова был занят.

В такой занятой обстановке время пролетело быстро, и незаметно прошло ещё несколько дней.

Новый китобойный корабль все еще находился в постройке.

Вообще-то, Чжу Чэнь не был слишком занят, основную работу выполнял Тан Лэй.

В этот день, после завершения дел, Чжу Чэнь вспомнил, что, кажется, несколько дней не был у Шэнь Мэнчжу.

Для Чжу Чэня, молодого, полного сил и энергии, после того, как он попробовал подобное, сложно было сдержаться, особенно после долгого перерыва.

Итак, в эту ночь Чжу Чэнь снова тайком улизнул.

Как и предыдущие несколько дней, Шэнь Мэнчжу не произнесла ни слова и даже притворялась спящей.

Чжу Чэнь давно привык к этому и заботился о себе сам.

А потом она уже не могла притворяться.

Таким образом, ещё через два дня прошла неделя с тех пор, как флот Ши Цяня отплыл.

В этот день пришел Вэй Тун.

"Островной хозяин, эта женщина сказала, что хочет вас видеть".

Сообщил Вэй Син.

"Какая?"

Спросил Чжу Чэнь.

"Та самая экзотическая женщина".

Чжу Чэнь понял, что это Алиса.

Неужели эта девушка наконец не выдержала?

Кстати говоря, она провела на Черепашьем острове 2 довольно много времени, верно?

Подумав об этом, Чжу Чэнь решил снова встретиться с ней, чтобы посмотреть, что на этот раз задумала эта женщина.

Итак, через десять минут Чжу Чэнь встретился с Алисой в маленьком замке.

Алиса была по-прежнему хорошо одета, в изящное приличное платье, которое в полной мере демонстрировало достоинства её фигуры.

Такая женщина, наоборот, не подходит для намеренного ношения откровенной одежды.

Это выглядело бы очень пошло.

Напротив, одевшись, как она, элегантно и благородно, но в то же время соблазнительно, легко привлечь к себе внимание.

Разумеется, для Чжу Чэня, который видел много красавиц, особенно невероятно красивых русалок, это не имело значения.

В маленьком замке, увидев Алису, Чжу Чэнь равнодушно посмотрел на неё и сначала ничего не сказал.

Он ждал, когда заговорит Алиса.

Это была техника ведения разговора в такой ситуации.

Сейчас инициатива была в руках Чжу Чэня.

Он собирался еще больше усилить эту инициативу.

Посмотрим, что эта женщина собирается сказать.

Пока она заговорит первой, инициатива останется в руках Чжу Чэня.

И тут женщина действительно заговорила.

"Мистер Чжу, похоже, у вас неприятности".

Сказала она.

Её слова имели множество смыслов и могли указывать на разные вещи.

Однако Чжу Чэнь мгновенно понял, о чём она говорила.

Эта женщина тоже знает о выдвижении флота пиратского короля Ши Цяня?

Мог ли человек, пригласивший Ши Цяня нырнуть, знать об этом?

http://tl.rulate.ru/book/79541/3647321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку