× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Evolution from the Big Tree / Моё перерождение в древо: Начало эволюции: Глава 126. Сумасшедшая почта.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Холодная ночь накрыла всю туманную область своей тьмой.

Хотя туманная гора сильно выделялась среди других гор и древних лесов, но между ними осталось и нечто схожее, например мёртвая тишина.

Перепуганные члены поисковых команд опасливо озирались друг на друга и чем дальше они заходили в туманную область, тем больше ужаса видели в глазах друг друга.

Всё же ночь – время духовных зверей, которые покидали свои пристанища для поиска пищи, да и этот вой, пробирающий своим холодом до костей, никогда не давал расслабиться.

Один из исследователей, опираясь на обстановку, которая им была пока известна, сделал неутешительное предположение:

«Если честно, я бы сказал, что в этой туманной области водятся крайне могущественные духовные звери или их тут и вовсе нет».

Обе эти идеи имели место быть, однако ни одна из них не сулила чем-то хорошим.

Первый вариант гласил, что туманная область – область под контролем невообразимо сильных существ, а второй означал, что в этой области есть нечто такое, что не позволяет тут жить даже духовным существам.

«К сожалению тут не всё так просто».

Им заранее сообщили, что в эту область пробрался императорский крокодил, а их дроны были уничтожены живым туманом.

После поступления этой информации экспедиция стала ещё более пугающей.

До этого угрозу представляли только духовные звери, а туман лишь помогал им скрываться, однако теперь угроза исходит и от тумана, который застилал собой абсолютно всё пространство вокруг, а каким образом можно защититься от воздуха?

Он с подозрением вглядывался в туман.

В этот момент, неизвестно была то иллюзия или реальность, однако ему действительно почудилось, что туман вокруг него словно живой.

Он медленно перетекал, окутывал их, словно выуживая информацию наблюдал за ними.

«Третий старик!»

Несколько людей за спиной старика окликнули его.

Однако член их группы с прозвищем «Третий старик» продолжал идти вперёд, словно он ничего не слышал.

«Старик, вернись».

«Куда ты идёшь?»

После серии выкриков от нескольких членов группы, остальные искатели уставились в одну сторону, наблюдая, как третий старик безостановочно шагает вперёд, навстречу стене из тумана.

Всего несколько шагов и старик исчез у всех на глазах, словно туман разом сгустился за спиной их ушедшего товарища.

«Третий старик, живо вернись в строй!»

Все члены отряда встали друг к другу ближе и потихоньку начали своё продвижение вперёд, пока на земле они не заметили лоскуты одежды, пропитанные кровью.

У всей группы душа ушла в пятки, а один из самых внимательных заметил странные волнения в туманной толще.

Постепенно в том месте начаа образовываться странный вихрь, который стремительно разрастался, пока не принял обличие громадного туманного зверя.

«Роар...»

После странного рёва, напоминающего о доисторических временах, зверь склонил голову и послышался щелчок захлопывающегося рта.

Искатель, который первым обнаружил туманное образование, был полностью поглощён туманным зверем на глазах у всей остальной поисковой группы.

Всего за одно мгновение каждый из них почувствовал небывалую тяжесть, которая сковала их по рукам и ногам.

«Эти парни не выглядят испуганными».

На одном из соседних деревьев появилась красная струйка дыма.

Этот дым слегка покружил, после чего нашёл удобную ветку и превратился в девушку призрака, лицо которой было прикрыто красной вуалью.

«Поскорее бы их растерзать».

Ледяной хриплый голос прозвучал на плече Цин Эр.

На нём стоял золотой муравей, глаза которого источали намерение убийства в сторону поисковой группы.

Золотой муравей – пятый зверь Ю Цзыю, который является одним из немногих, кто знает о существовании Цин.

Именно Цин его спасла из лаборатории, где погибло столько его родных и чуть было не погиб и он сам.

«Такой малыш, а в тебе уже столько кровожадности».

«Я...»

Золотой муравей просто слегка повернул голову вбок, избегая игривого взгляда Цин Эр.

«Не переживай, я просто шучу».

В это время, казалось, Цин Эр осознала всю тяжесть, что тревожила муравьиное сердце, после чего она указала:

«Смотри, этот парень похоже сошёл с ума от пережитого. Остальных следует устранить, а его мы запустим как распространителя слухов».

После отданного приказа Цин'эр исчезла в густом тумане.

«Как прикажете, сестра».

Внимательно посмотрев в направлении, в котором ушла Цин, золотой муравей больше ничего не сказал.

Вместо этого он медленно опустил свои скрещённые конечности…

Он оттолкнулся от ветки дерева и туман рассекло золотым лучом, однако совсем скоро его уже окропило багровым цветом.

Кричать уже было слишком поздно, а густой туман струился, скрывая всё побоище.

Один из искателей был похож на человека, которого покинула душа.

Его глаза потеряли блеск жизни, он медленно ковылял, с трудом переставляя ноги, попутно что-то бормоча себе под нос.

«Туман... Он живой... Он всех нас убьёт... УБЬЁТ!»

Целая палитра эмоций, казалось, была выражена на его лице одновременно.

Пока он ковылял он то и дело вздрагивал от резких звуков односторонней битвы, которую всё это время скрывал туман.

Живой безумец, который выберется из туманной области, сможет усилить убедительность некоторых слухов.

Совсем скоро туманная гора у всех людей будет ассоциироваться либо со смертью, либо с потерей рассудка, а именно этого Ю Цзыюй и весь каньон Бэйю так с нетерпением ждут.

Слова единственного выжившего сумасшедшего для людей будут звучать куда убедительнее, чем любые показания приборов, к тому же если эти слова будут следовать, хоть и искажённой, но всё же правде, то об их эффективности даже переживать не стоит.

Гора, на которой никогда не рассеивается туман.

Гора, на которой властвует императорский крокодил.

Гора, на которой этот самый туман может ожить и стать твоей смертью.

.

.

Резня за воскресенье.

Если вдруг есть желание поддержать перевод, то вот реквизиты

Сбер 4276 0800 1431 5270

Яндекс банк 2204 3101 5052 6286

(все донаты на сайте пойдут на рекламу на этом же сайте)

(хотя ещё лучше, если кто-то присоединится и поможет физически, так-то 3к глав до конца жизни можно переводить, а вставлять машинку не особо хочется)

http://tl.rulate.ru/book/79336/2952238

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода