- Я так и думал, от тебя ничего не скроешь.
Поскольку он уже был разоблачен Сатору, Саске больше не было нужды притворяться. Он беспомощно рассмеялся, а затем с размаху признал свою личность.
- Да, я Учиха Саске из будущего.
- Тогда, если я прав, ребенок в том доме, должно быть, будущий сын Наруто.
Сатору указал пальцем на Боруто находящегося в доме Минато и сказал.
- Да, ты прав.
Саске ничуть не удивился, что Сатору догадался об этом.
Чем больше он узнавал его, тем более странным он становился для него, потому что никто не знал, где предел его силы, и никто также не знал, где предел его интеллекта.
- Теперь ты действительно стал намного сильнее, но такое ощущение, что ты все равно немного слаб.
При первом предложении лицо Саске выглядело немного гордым, ведь Сатору не часто хвалил кого-то за силу, но последнее предложение заставило Саске мгновенно побледнеть, в конце концов, ни один парень не хотел, чтобы его называли слабым.
- Давай сразимся, посмотрим, где сейчас предел твоей силы.
Сатору пригласил Саске прямо на бой, надеясь, что Саске из эпохи Боруто сможет его хоть немного заинтересовать.
- Разве тебе не интересно, для чего мы прибыли сюда из будущего?
Видя, что Сатору совсем не интересуется им, любопытство Саске разгорелось.
- Полагаю, это как-то связано с Наруто?
При этих словах глаза Саске расширились, он даже и представить себе не мог, как Сатору мог догадаться об этом.
- Все просто, Наруто не выходил из поля зрения тебя и Боруто с самого начала, так что если бы вы пришли сюда с другой миссией, то не стали бы тратить время на Наруто.
- Ты очень умен.
Похвалил Саске, однако этот комплимент ничего не значил для Сатору.
- Но сейчас я не хочу сражаться с тобой, я хочу направить все свои силы против врага, который может появиться в любой момент.
Оглядываясь по сторонам, произнес Саске.
- А, ты это про клан Ооцуцуки?
Услышав эти слова, Саске снова изобразил недоверчивый вид, ведь в эту эпоху никто не должен был знать о клане Ооцуцуки.
- Может ли быть так, что ты путешествовал в будущее?
В голове Саске вдруг родилась абсурдная мысль: если он и Боруто смогли путешествовать в прошлое, то в случае с Сатору не было исключено, что он мог путешествовать и в будущее.
- Что за фантастика?
Слегка отмахнувшись, произнес Сатору.
- Хотя я сейчас на вершине мира шиноби, я все же не могу путешествовать во времени.
- Тогда откуда ты знаешь о клане Ооцуцуки?
- Не недооценивай меня, Саске, точно так же, как я знаю, что ты пришел из будущего, в этой голове есть больше, чем ты можешь себе представить.
Указывая на свою голову, загадочно произнес Сатору.
- Но мне очень любопытно, как я исчез в будущем?
Видя, что Саске не хочет с ним сражаться, Сатору задал вопрос, крутившийся в его голове.
- Этого я не знаю.
Саске покачал головой.
- Я лишь слышал от других, что перед уходом ты сказал, что отправляешься в другой мир на некоторое время, а потом никто не видел тебя более десяти лет, даже Какаши-сенсей не знал, куда ты ушел.
Саске рассказал Сатору все, что знал.
- В другой мир?
Сатору прислонился к перилам, склонив голову, словно о чем-то размышляя.
- Это действительно интересно.
Затем на лице Сатору появилась очень злодейская улыбка, так как он быстро принял слова Саске, и почувствовал, что есть большая вероятность того, что сказанное Саске - правда.
Не исключено, что он мог отправиться в другой мир, в конце концов, он ведь появился в мире шиноби и унаследовал техники Годжо Сатору, что уже было невозможными вещами.
Но это все равно произошло.
"Хмм, что же это за мир?"
В голове Сатору промелькнуло несколько миров, которые могли его заинтересовать, например, мир пиратов, или мир магии, или мир его прошлой жизни.
В то же время, в доме Минато, после ужина, Минато также нашел Боруто и втайне от других, заговорил.
- Если я не ошибаюсь, твое полное имя Узумаки Боруто, верно?
Минато спросил Боруто с легкой ухмылкой на лице.
Вежливая улыбка на лице Боруто, сидевшего напротив Минато, мгновенно застыла, и его охватило жуткое чувство.
- О чем вы говорите, Хокаге-сама, как я могу называться Узумаки Боруто.
Несмотря на то, что он был разоблачен, Боруто все еще говорил со строгим спокойствием.
- Хаха, не скрывай это от меня, ты, должно быть, пришел из будущего, и являешься будущим сыном Наруто и моим внуком.
На мгновение Боруто почувствовал, что молодой дедушка совсем не похож на того дедушку, которого он помнил.
Хотя он улыбался все той же солнечной, теплой улыбкой, молодой дедушка производил впечатление лиса, с улыбкой, полной хитрости.
- И тебя окружает пространственно-временная чакра, что должно быть было вызвано результатом путешествия во времени.
При этих словах Боруто посмотрел на свое тело, но не заметил никакой разницы.
- Думаю, ты отлично знаешь, что ниндзюцу, которым я владею лучше всего, это пространственно-временное ниндзюцу – Техника Летящего Бога Грома, поэтому обычные люди, возможно, не смогут почувствовать в тебе эту пространственную ауру, но для меня это как солнечный свет в темноте, необычайно заметный.
- Ух!
Боруто глубоко вздохнул, он знал, что его уже разоблачили, и не было смысла продолжать притворяться.
- Дедушка, я действительно ваш внук, Боруто.
Лицо Боруто мгновенно приобрело решительное выражение, когда он заговорил с Минато.
Когда Минато услышал признание Боруто о своей личности, Боруто почувствовал, как ухмылка на лице Минато изменилась, став точно такой же, какой он помнил улыбку, способную согревать сердца людей.
- Как я и ожидал, а кто тот другой человек, с которым ты пришел?
Хотя Минато знал личность Боруто, он не знал, кем был второй.
С того момента, как Боруто вошел в дом, он чувствовал, что за домом ведется наблюдение, и наблюдающий был очень сильным человеком, поэтому он предположил, что этим человек был тот, кто прибыл из будущего, как и Боруто.
- Это мой сенсей, Саске-сан.
- Учиха Саске? – удивленно поднял бровь Минато.
- Верно.
- Хах, не думал, что Саске станет твоим учителем... жизнь действительно непредсказуема.
Минато вздохнул, его собственный ученик стал учителем Саске, а Саске стал учителем его внука.
- Так какова цель вашего визита в это время?
Услышав этот вопрос, Боруто мгновенно стал более серьезным….
http://tl.rulate.ru/book/79334/2719810
Готово:
Использование: