Читать The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 300: В поисках целителя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 300: В поисках целителя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сопроводив Айрис и Вомпу обратно в гостиницу, они обнаружили, что Сиркс уже ждет их там. Увидев, что они обе ранены, он был в ярости на Киса за то, что тот недостаточно хорошо их защищал. Айрис попыталась образумить Сиркса, объяснив ему, что он не виноват, ведь это она хотела пойти за ним, но Кис остановил ее. У Сиркса были все основания злиться на него, и ей не было смысла пытаться его защищать. Если бы он с самого начала пошел на все, а не скупился и не скрывал свою магию, они бы совсем не пострадали.

Как бы то ни было, он был не единственным, кого отругали. Обе девушки тоже получили по ушам от Сиркса: Айрис - за то, что совершила столь опасный поступок, а Вомпа - за то, что не остановила свою глупую сестру. «И вы еще столкнулись с этой королевской стражницей! Фу!» Сиркс выглядел так, будто хотел вырвать себе волосы. «Вы знаете, насколько это было рискованно?»

«Да...» Айрис и Вомпа кивнули головой.

«А я думал, ты лучше знаешь», - повернулся он к Кису, ответственному за то, что эти двое вообще попали в переделку. Больше всего он был разочарован в Кисе, ведь именно его работа заключалась в обеспечении безопасности этих двоих. Немного успокоившись, Сиркс покачал головой и сказал Кису: «Этот наемник ждет тебя в таверне прямо сейчас. Ты должен узнать, чего он хочет».

Кис ничего не ответил и вышел из комнаты. Осторожно закрыв за собой дверь, он вышел из гостиницы и направился к таверне. Выйдя из гостиницы, он увидел, что небо окрасилось в красный цвет. Солнце начало садиться, создавая яркие красные полосы на безоблачном небе. Улицы были заполнены людьми, и Кис шел гораздо дольше, чем следовало бы, если бы это было утро или другое время, когда людей было не так много.

Добравшись до таверны, он открыл дверь и вошел внутрь. Никто не обратил на него особого внимания, когда он вошел. Он огляделся в поисках наемника, о котором говорил Сиркс, и обнаружил, что тот сидит за одним из столов в углу комнаты. Он подошел к наемнику и сел напротив него.

«Привет!» - поприветствовал Кис наемника, от которого несло спиртным. Кис отодвинул свой стул немного подальше от наемника. «Ах, прости... Надо было пить с умом», - извинился наемник перед Кисом.

«Не волнуйся». Его волновало не столько зловонное дыхание, сколько то, что запах может въесться в одежду. «Я должен поблагодарить тебя за спасение одного из членов нашей команды, не так ли?» Кис потянулся к кошельку и достал пару монет. У него было не так уж много, но на пару напитков должно хватить с лихвой. Не успел он положить их на стол, как наемник встал и протянул руку через стол, останавливая Киса.

«Нет, тебе не нужно этого делать. Я ведь уже попросил об одолжении, не так ли?» - сказал он, имея в виду эту встречу.

«Верно... Просил». Кис положил монеты на место, немного благодарный за то, что тот отказался от его предложения. «Так о чем ты хотел со мной поговорить?» спросил Кис у наемника, не понимая, что ему может быть от него нужно.

«Хм? Знаешь, нам не обязательно сразу переходить к делу. Почему бы тебе сначала не заказать что-нибудь поесть? Это будет моим угощением».

«Нет, спасибо», - сказал Кис наемнику, что в этом нет необходимости.

«Ты уверен?»

«Да. У меня нет времени оставаться здесь и есть. Мне нужно кое-что сделать». Это не было ложью. Ему действительно было чем заняться после того, как он услышал, что сказал наемник.

«О... В таком случае я сделаю это быстро». Он отставил бокал с пивом и потянулся, чтобы протрезветь. «Итак, дело вот в чем», - начал наемник. «Я хочу попросить тебя помочь мне кое с чем».

«С чем именно?» Кис попросил наемника объяснить, что именно ему нужно.

Наемник порылся в своей одежде, достал помятое письмо и протянул его Кису. Кис взял письмо и прочитал его. «Итак, ты заинтересован?» - спросил Кис наемника, когда тот закончил читать содержание письма.

«Не очень».

«Что? Но это отличное предложение, особенно для тебя! Думаю, это само собой разумеется, но эта работа гораздо безопаснее, чем быть наемником», - заметил он.

«Я не могу. Я не собираюсь надолго задерживаться в этом месте», - объяснил Кис наемнику. Согласно письму, в доме одного знатного человека была открыта вакансия телохранителя. Они искали человека примерно того же возраста, что и их дочь, и умеющего обращаться с оружием.

«Жаль...», - разочарованно произнес наемник.

«Могу я узнать, что тебя связывает с этим человеком?» Кису показалось немного странным, что наемник предлагает ему такую работу.

«О, это? Это от друга. Он хотел, чтобы у его дочери был друг ее возраста. Как ты можешь себе представить, найти друга знатному человеку не так-то просто».

«И почему ты решил, что я подходящий кандидат на эту должность?»

«Не знаю... Ты сильный. Это само собой. Через пару лет ты сможешь превзойти Тришу. Ты сможешь защитить ее. А еще ты выглядишь примерно на ее возраст. Она тоже очень привлекательна. Кто знает, из вас двоих может получиться неплохая...»

«На этом я вынужден тебя остановить», - Кис протянул руку к наемнику, прежде чем тот смог продолжить. «Это действительно звучит так, будто ты пытаешься найти для нее кандидата в мужья».

«О, прости».

Кис поднялся со стула и повернулся, чтобы выйти. «Подожди, ты уверен, что не хочешь передумать. Это достойно оплачиваемая работа. Кроме того, ты будешь жить в особняке, а еда и другие необходимые вещи будут тебе обеспечены». Такое предложение привлекло бы любого другого, но только не Киса.

«Извини», - снова отказал он наемнику, давая понять, что решил.

«Что ж, жаль. Но я буду здесь, если ты вдруг передумаешь. Возможно, ты не найдешь лучшей возможности за пределами Отана».

Возможно, и нет, но он не искал возможностей. Он искал осколки Призывателя Бури. Если семья не сможет обеспечить его ими, у него не будет причин работать там. «Понял», - сказал Кис наемнику. Если когда-нибудь представится возможность, которую он захочет принять, то обязательно вернется.

Кис вышел из гильдии наемников и направился обратно на главную площадь города. Он не собирался возвращаться в гостиницу. Сначала ему нужно было встретиться с кем-то еще. Кис потянулся в карман и достал листок, который дала ему эльфийка. Он отпустил его, и тот затрепетал в воздухе, словно подхваченный ветром. Кис последовал за листком сквозь толпу людей, пока не остановился у здания, которое он не ожидал увидеть.

«Что...» Листок прилетел обратно в его ладонь, и Кис убрал его. Перед ним высилась гостиница высотой в несколько метров. Та самая гостиница, в которой находились Сиркс и девушки. Неужели эльфийка тоже была здесь? Раз листок привел сюда, значит, и эльфийка здесь. Не теряя времени, Кис направился в гостиницу. Оглядев первый этаж, он не увидел эльфийку ни за одним из столов. Это означало, что эльфийка, скорее всего, находится где-то наверху, в своей комнате.

Кис поднялся по лестнице и снова достал листок. Он направил его к двери в комнату, за которой находилась эльфийка, и в очередной раз удивился, обнаружив, куда он ведет. Кис схватил листок, прежде чем тот успел влететь в комнату, и положил его в карман. Он встал перед дверью и оглянулся назад. Прямо за ним находилась комната, которую снимал Сиркс.

«...»

Удивительно, как тесен мир. Чтобы эльфийка все это время находилась прямо перед ними... Но, впрочем, у нее ведь не было здесь дома, так что единственное место, где она могла бы быть, - это гостиница, и так уж вышло, что она оказалась в той же гостинице, что и они. Кис постучал в дверь и стал ждать. Он услышал приближающиеся шаги, и дверь со скрипом открылась.

«Приветствую тебя», - поприветствовал его голос, прежде чем дверь полностью открылась. Высунулась голова эльфийки, и она увидела, кто это. «О... Это ты».

«Привет».

«Ты обдумал мое предложение?»

«Да, но прежде я должен завершить свою миссию здесь».

«О. В таком случае я останусь. В любом случае, это все, что ты хочешь мне сказать? Вряд ли ты проделал весь этот путь только для того, чтобы сказать мне это».

«Нет, мне нужно поговорить с тобой еще кое о чем», - сказал ей Кис. Интуиция эльфийки была на высоте.

«И о чем же?»

«Мне нужно, чтобы ты исцелила для меня нескольких людей».

«Исцелить? С чего ты взял, что я владею магией исцеления?» - спросила эльфийка у Киса, забавляясь тем, что он так думает. «Если я эльф, это не значит, что я могу исцелять людей, и не значит, что я эксперт в травах и других лекарствах».

«Но ведь ты им являешься, не так ли?» - уверенно сказал Кис. Он точно знал, что она эксперт в тех вещах, о которых только что говорила.

«И откуда ты это знаешь?»

«Просто догадка».

«Ну...» Эльфийка тихонько хихикнула. «Ты прав. Я действительно целитель».

http://tl.rulate.ru/book/79074/5065388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку