Читать The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 286: Жажда крови :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 286: Жажда крови

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кис и Айрис вместе с остальными участниками подошли к краю ринга. Они образовали вокруг себя круг и ждали, когда ведущий даст им сигнал к началу. К счастью, поскольку они выступали сразу друг за другом, их поставили вместе у края ринга, а значит, они могли помогать друг другу.

Бой еще даже не начался, а Кис увидел, что все бойцы вокруг смотрят на них со злыми ухмылками. Можно было с уверенностью сказать, что в первую очередь им следует бежать и не вступать в схватку до тех пор, пока не будет уничтожена большая часть соперников. Если бы они попытались драться сразу, их бы просто уничтожили все, кто на них нацелился.

«Бой начнется через десять секунд. Приготовьтесь!» - крикнул ведущий.

Перед началом отсчета участник, стоявший справа от Киса, повернулся к нему и сказал: «Удачи, парень». Кис посмотрел на него. Тот улыбнулся и жестом показал на других участников, стоящих вокруг них. «Извините, но здесь все так устроено. Постарайтесь остаться в живых, если сможете». С таким количеством людей, смотрящих на них, было бы чудом, если бы им удалось выбраться, не получив перелома костей.

Кис пожал плечами, ответив холодным: «Удачи». Мужчина забавно приподнял одну бровь, удивляясь, что у Киса хватило смелости сказать такое. Он не успел ничего сказать в ответ, как начался обратный отсчет.

«Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять...» Ведущий не успел дойти до нуля. В тот момент, когда он дошел до пяти, кто-то на ринге взмахнул мечом и попал другому участнику в голову.

«Га!» Человек, получивший удар мечом, рухнул на грубый песчаный пол. По этому сигналу все подняли оружие и начали дико размахивать им в направлении ближайшей цели.

Вся арена взорвалась хаосом. Люди падали направо и налево, слышались только крики и вопли. Кис посмотрел направо и увидел, что человек, который разговаривал с ним всего минуту назад, уже уничтожен. Человек, стоявший рядом с ним, удивил его ударом по затылку, лишив сознания и, вероятно, повредив шею или череп.

Мужчина бросился на Киса с высоко поднятым мечом, так как был следующим по близости. Но прежде чем мужчина успел замахнуться, Кис сделал длинный шаг к нему и изо всех сил ударил его по лицу. Мужчина попятился назад и упал на пол, подняв при этом тучу песка. Кис несколько секунд смотрел на мужчину, а когда стало ясно, что тот уже не встанет, повернулся и проверил Айрис.

Кис обнаружил, что она пытается уклониться от нескольких участников не слишком далеко от нее. Судя по всему, все они шли на нее, не собираясь сражаться друг с другом. Ее оттесняли все дальше в круг, где происходила основная часть драки. Кис должен был спасти ее, пока она не оказалась слишком близко к центру и не была избита всеми варварами.

Нагнувшись, Кис набрал полный кулак песка и побежал к Айрис. Часть песка просочилась сквозь трещины в его руке, но к тому времени, как он достиг Айрис, его все еще было достаточно, чтобы бросить его в мужчину, который стоял прямо за ней, обдав его кучей песка.

«Ах ты, негодяй!» Мужчина выругался и беспорядочно замахнулся на окружающих, пытаясь попасть в них, но промахнулся и в итоге врезался мечом в лицо другого участника, мгновенно выбив его из колеи.

«Взять их!» Остальные участники приближались к Айрис и Кису. Они не собирались отпускать этих двоих за то, что они объединились в состязании. Кис схватил Айрис за руку и потащил ее за собой, а сам побежал к краю ринга, где было безопаснее. Ну, технически, безопаснее не было, так как один неверный шаг за пределы ринга мог привести к дисквалификации, но поскольку из-за этого правила здесь дралось меньше людей, то безопаснее было в том смысле, что можно было избежать людей.

Пока они бежали, все больше и больше участников останавливали их и бросали свои бои, чтобы преследовать этих двоих.

«Что? Они все еще здесь? Взять их!»

«Эй, временное перемирие, пока мы не поймаем этих двоих!»

Им очень не понравилось, как Кис и Айрис объединились в команду, и каждый начал формировать свою собственную команду против них двоих.

«Проклятье...» Это было отстойно. Кис огляделся и увидел, что выбыла лишь четверть участников. Им еще многое предстоит сделать, и скорость устранения постепенно снижалась, поскольку все больше людей переставали бороться друг с другом и присоединялись к группе, чтобы первыми избавиться от пары в кошачьих масках.

Таким образом, у Киса и Айрис не осталось другого выбора, кроме как сражаться, если они хотят пройти первый раунд.

«Это научит вас появляться в команде!» Огромный громоздкий мужчина появился перед ними, перекрыв им путь к бегу. Если бы Кис попытался сменить направление, его бы догнали другие люди, стоящие позади. Единственный выход - пройти сквозь него. Увидев, что Кис и Айрис не останавливаются, гигант поднял топор и замахнулся им.

«Капюшон!» закричала Айрис, предупреждая Киса о том, что они сейчас разобьются вдребезги. Она попыталась заставить его остановиться, потянув его назад, но Кис только дернул ее, и они вдвоем бросились на гиганта. «Мы умрем!»

В тот момент, когда топор обрушился на него, Кис затормозил, чтобы не быть раздавленным этой штукой. Оружие разминулось с ним на сантиметр и, столкнувшись с землей, взметнуло в воздух тучу песка. Кис отпустил руку Айрис и быстро вскочил на рукоять топора, прежде чем гигантский мужчина успел поднять его обратно.

«А?»

Последнее, что увидел мужчина, - это Кис, навалившийся на него сверху и ударивший рукоятью меча в лицо. Мужчина повалился на спину и упал на землю без движения. Кис поднялся на ноги и повернулся, чтобы снова взять Айрис за руку.

Она смотрела на него сквозь маску в благоговении и шоке одновременно, впечатленная и удивленная тем, что он только что сделал. «Как...»

«Никаких вопросов! Нам нужно бежать!»

«Ах, да... Ух ты!» Кис оттащил Айрис с дороги как раз вовремя, когда на нее обрушился меч. *Лязг!* Меч отскочил, ударившись о землю, и чуть не попал Кису в лицо. Он откинул голову назад и увернулся от меча, когда тот пролетал мимо. «Спасибо!» Если бы Кис вовремя не оттащил ее с дороги, то она бы отделалась сильным ушибом или даже сотрясением мозга.

«Проклятье...» Кис оглянулся в поисках того, кто бросил оружие, и обнаружил его прямо за собой. Он бросился на них с голыми руками, но, несмотря на отсутствие оружия, выглядел устрашающе. Позади них надвигалась остальная толпа, жаждущая крови, особенно их крови.

Их было слишком много, чтобы Кис мог сосчитать. Кис дернул Айрис за руку, и двое бросились в другую сторону. Еще несколько бойцов попытались отрезать им путь к отступлению, но Кис легко справился с ними, применив ту же тактику, что и с предыдущим бойцом. Он уклонился от их первоначального удара и воспользовался возможностью нанести сильный удар в голову бойца, чтобы уничтожить его одним ударом.

Такой способ уничтожения бойцов работал некоторое время, но в конце концов остальные бойцы уловили его стиль боя и стали сражаться в обход него, сделав его тактику бесполезной. Они избегали тяжелых атак и широких замахов, которые могли бы оставить их незащищенными, и стали сражаться более безопасно.

«Это нехорошо...» пробормотал про себя Кис. Бойцы начали объединяться в группы, что еще больше усложняло ему задачу. А поскольку все они заключили договор о том, чтобы сначала уничтожить его и Айрис, они не собирались сражаться друг с другом, и против них была вся арена. Выиграть этот бой было невозможно.

«П-прости...» Айрис извинилась перед Кисом за то, что сдерживала его. Она понимала, что тянет его вниз, ведь Кис не мог ни драться, ни бегать, так как должен был заботиться о ней. Кроме того, бег истощил почти всю ее энергию, и она сильно запыхалась. Оставалось только ждать, когда их настигнут бойцы.

Кис почувствовал, как что-то потянуло его назад, и чуть не упал. Он быстро обернулся, чтобы посмотреть, что случилось, и увидел, что Айрис перестала двигаться. «Что ты делаешь?!» - воскликнул он. Остальные участники были прямо за ними, и им нужно было постоянно быть в движении, иначе им конец.

«Оставь меня. Я не могу... я не могу больше», - сказала она Кису. Она совсем запыхалась и не могла больше бежать. По крайней мере, если бы она сдалась, у Киса остался бы шанс на победу, ведь он мог просто ускользать от всех, пока они не бросят его преследовать. К тому же они находились на краю ринга, так что Айрис достаточно было поставить ногу за пределы круга, и она выбывала из игры. Ей не нужно было получать по голове от разъяренных мужчин, стоявших позади нее, и это было замечательно.

Айрис подняла ногу, высунула ее за пределы ринга и уже собиралась опустить, но Кис оттащил ее назад. «Что? Почему?» Она не понимала причины слов Киса. Зачем он мешал ей сделать бросок, если было ясно, что она ничего не может сделать?

«Это бесполезно. Видишь, какие они кровожадные? Даже если ты уйдешь, они постараются вытащить и меня. Если уж мы проиграли, то должны хотя бы показать себя». Кис указал на зрителей на платформе, которые подбадривали разъяренную толпу, приближающуюся к ним. Они также скандировали, чтобы они поколотили этих двоих.

«Тогда мы оба должны проиграть! Так мы не пострадаем», - рассуждала Айрис. Остальные участники окружили их, и выхода больше не было. Им пришлось бы пробиваться сквозь них, если бы они хотели вырваться из шеренги.

«Бежать больше некуда». Бойцы, приближавшиеся к ним, рассмеялись.

«Почему бы вам не сдаться и не уйти самим? Это избавит тебя от боли», - предложил один из участников, и Айрис сказала Кису то же самое.

«Нет», - холодно ответил Кис. Это был односложный ответ, который имел большой вес. Они могли бы мирно сдаться и выйти из боя невредимыми, но не собирались этого делать.

«Что?» Бойцы потеряли свои ухмылки и посмотрели друг на друга, а затем на Киса, чтобы понять, серьезно ли он говорит.

«Послушай, парень, нас больше сорока человек, а вас всего двое...» Мужчина не успел закончить фразу, как с земли поднялась волна песка, и мужчину внезапно отправили в полет через всю арену, с одного конца ринга на другой.

На мгновение весь Колизей ошеломленно замолчал. Что только что произошло? Секунду назад мужчина стоял на другом конце ринга и разговаривал с Кисом и Вомпой, а в следующую секунду он оказался на противоположной стороне, лежа на полу без сознания. Все оглянулись на стену песка, которая опускалась на пол, и увидели, что по другую сторону от нее лежит Кис.

«...»

http://tl.rulate.ru/book/79074/4991447

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку