Читать The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 272: Истинное лицо наемника :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 272: Истинное лицо наемника

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ты обучишь меня?»

«Да. Думаю, это очевидно, но я более искусна в обращении с мечом, чем ты. Может, у меня и нет опыта боя с таким большим мечом, как у тебя, но я знаю, как пользоваться мечом в целом».

«Я знаю это, но турнир через два дня». Кис знал, что Нелл гораздо лучше него владеет мечом, но с этим планом было много проблем. Как он только что сказал, турнир будет через два дня, а этого времени едва ли хватит, чтобы научиться пользоваться мечом (который ему не принадлежал). Если он не будет тренироваться без устали оба дня, то его навыки владения мечом не станут достаточными для победы над людьми на турнире.

А этого он не мог сделать даже при всем желании из-за второй проблемы. Ему нужно было как можно быстрее закончить это задание, чтобы успеть принять другое. Они торопились заработать деньги. У него не было времени тратить его на обучение. Если выполнение этой заявки займет так много времени, то у него не будет причин продолжать ее выполнение.

«Я знаю, что оплата не самая лучшая, но мне очень нужна твоя помощь», - умоляла его Нелл. «Пожалуйста». Она знала, что наемники берутся за работу только потому, что им нужны деньги, и что они уйдут, если риск перевесит вознаграждение. «Это для Отана. Они могут причинить вред многим людям, если им удастся осуществить свои планы». Речь уже не шла о том, чтобы делать это ради денег. Если он решил отказаться от выполнения задания, то тем самым позволил бы ворам делать то, что они хотят.

«Тебе придется спросить об этом у нее», - Кис указал на Вомпу. Не он принимал здесь решения. Он просто делал то, что говорили ему Айрис, Сиркс и Вомпа, поскольку у них было то, что он хотел. Если Вомпа решила, что хочет, чтобы они выполнили эту просьбу, Кис с радостью подчинился.

«А? Это она все решает? Я действительно думала, что это ты».

«Все не так, как кажется. Может, я и лучший боец, чем она, но она - мой босс».

«О, правда. Интересно... Случайно, вы двое...»

«Нет».

«Но я еще даже не сказал об этом».

«Тебе и не нужно. Я знаю, о чем ты хочешь спросить». Мальчик и девочка путешествуют вместе. Это не могло не вызвать вопросов, подобных тому, который Нелл хотела задать ему.

«Значит, вы родные брат и сестра?»

«Нет».

«Что? Но вы так мило смотритесь вместе. Ты говоришь мне правду?» Нелл пристально посмотрела в глаза Кису, чтобы понять, лжет он или нет.

«Нет. Если не веришь мне, можешь спросить у нее, когда она проснется... Если она проснется. Я не знаю, что ты с ней сделала, но, похоже, она уже в отключке».

«Ах, какая потеря. Вам двоим стоит попробовать наладить отношения».

*Вздох* Как они дошли до такого разговора? От разговора о чем-то важном они перешли к чему-то совершенно бесполезному. «Может, вернемся к тому, о чем мы говорили?»

«О. Да, наверное, нам стоит это сделать. В любом случае, как я уже сказала, мы не можем позволить ворам получить то, что они хотят. Мне очень нужна твоя помощь. Но, думаю, не тебя мне следует об этом спрашивать», - Нелл посмотрела на Вомпу. «Мне правда интересно, когда она проснется».

«Тогда я подожду снаружи», - сказал ей Кис. Поскольку спрашивать об этом нужно было у Вомпы, у Киса не было причин здесь находиться. Он вышел из комнаты и вернулся на улицу, где лежал меч. Он сел рядом с ним и вздохнул. Почему он должен был делать все это только для того, чтобы получить осколок? Это была настоящая головная боль, с которой он не хотел иметь дело. Оставалось надеяться, что Айрис и Сирксу повезет больше.

***

«Третий готов. Ого, как мы быстро. Как думаешь, по какому заданию?» сказала Айрис, протягивая секретарю заполненную заявку с подписью заказчика.

«Не знаю. Мы давно их не видели, так что они, наверное, заняты».

«Думаешь, они получили больше, чем мы?»

«Да. Мы весь день проторчали на одном. Не может быть, чтобы они не получили больше, чем мы».

«Ты прав. Если бы только я не выбрала этот заказ. Кто бы мог подумать, что искать потерявшуюся кошку в городе - это такой труд?»

«Да. Но ты не послушала меня и все равно выбрала его. В первую очередь, почему они хотели, чтобы наемники справились с такой работой?»

«Видимо, больше никто не хочет браться за эту работу?» Айрис пожала плечами. Они с Сирксом снова подошли к доске заявок и просмотрели оставшиеся. Все они были трудоемкими и требовали нескольких дней на выполнение. «Не думаю, что у нас есть время на еще одну. Похоже, нам придется подождать, пока вернутся Капюшон и сестренка».

«Капюшон»?

«Да, мы же не знаем его имени. Он так и не сказал нам его». Айрис решила называть его так до тех пор, пока не узнает, как его зовут. «Я узнаю, так или иначе...»

Сиркс услышал, как Айрис пробормотал это про себя, и немного отодвинулся от нее, но ничего не сказал. Он знал, что она к чему-то стремится, и ничто не могло помешать ей достичь своей цели. Ему было жаль парня за то, что ему пришлось иметь дело с этой принцессой.

«Может, подождем снаружи?» спросил Сиркс. Он оглядел комнату и увидел, что несколько наемников смотрят на Айрис. Он не мог их винить, поскольку она была весьма привлекательна, но, вероятно, в их интересах было не привлекать лишнего внимания.

«Да, думаю, это хорошая идея».

Вдвоем они повернулись, чтобы покинуть таверну, но было уже поздно. Группа наемников встала из-за стола, только что допив свои напитки, и подошла к паре.

«Эй, старик, ты ее отец или кто?» - спросил у Сиркса крупный громоздкий мужчина лет сорока. У него была грязная борода и бесчисленные шрамы на лице. От него несло спиртным, и он раскачивался из стороны в сторону, стоя перед ними.

«Черт...» пробормотал про себя Сиркс. Им просто повезло. Им будет нелегко выбраться из этой ситуации. Их было шестеро, и все они были так же пьяны, как и первый. Ни с кем из них он не мог договориться, а остальные наемники, как он видел, тоже не собирались ничего предпринимать. Все они наблюдали за шоу, попивая свои напитки.

«Эй, ответь мне! Это твоя дочь?» - снова спросил пьяный наемник, на этот раз чуть более агрессивно.

Уф... Если бы только эта женщина с повязкой на глазу все еще была здесь. Как выяснилось, она работала здесь только в утреннюю смену и освобождалась поздно вечером. У них не было никого, кто мог бы помочь им выбраться из этой передряги.

«Извините, но уже довольно поздно. Мы еще не ужинали, так что...»

«Она твоя дочь? Да или нет!?» Наемника не интересовали слова Сиркса, он требовал от него ответа на вопрос.

«...»

Сиркс взглянул на Айрис, и она тоже посмотрела на него. Оба кивнули головами и снова посмотрели на наемника. «Говори уже, старик. Не заставляй меня...» *Ик!* «Не заставляй меня вытягивать это из тебя».

«Мне бы очень хотелось, чтобы ты прикрыл свое лицо чем-нибудь...» сказал Сиркс раздраженным голосом.

«А!? Что ты сказал!?»

«Нет, не ты», - сказал Сиркс наемнику. «Я с ней разговариваю», - повернулся он к Айрис.

«Я не виновата, что я такая красивая».

«Но ты виновата в том, что не закрыла лицо!» Как только Сиркс закончил фразу, он изо всех сил ударил по лицу стоящего перед ними пьяного наемника. Наемник упал на стол, за которым минуту назад сидел вместе со своими приятелями. Он неподвижно лежал на столе, и во всей таверне стало тихо.

«Бежим!» крикнул Сиркс.

Айрис бросился к выходу. Пятеро наемников попытались остановить ее, но Сиркс перехватил их и повалил двоих на землю. Остальные трое были слишком ошеломлены и не в состоянии двигаться, и Айрис проскочила мимо них. Принцесса добралась до выхода и открыла дверь.

«Я ухожу. Сиркс, ты...» Ее голос прервался, когда кто-то внезапно схватил ее и швырнул обратно в комнату.

«Айрис!» Сиркс попытался встать и побежать к ней, но не смог. Пятеро наемников прижали его к полу, и он не мог пошевелиться. «Черт возьми!» По его плану Айрис должна была выбраться наружу, пока он разбирается с пьяными наемниками. Как только наемники поймут, что их цель исчезла, у них больше не будет причин возиться с ним, и они отпустят его. Таким образом, он уйдет отсюда, отделавшись лишь парой синяков.

«Так-так, куда это ты собралась, девочка?» Сиркс посмотрел на Айрис и увидел, что ее тоже кто-то прижал к земле. Мужчина поставил ногу ей на живот и не давал подняться. Айрис била по ноге и извивалась, пытаясь освободиться, но не могла.

«Убери свою ногу!» крикнула Айрис наемнику.

«Не могу. Мне нужно, чтобы ты отплатила мне за то, что твой друг сделал со мной раньше», - мужчина указал на Сиркса.

«Что я сделал? Я тебя даже не знаю!» Сиркс совсем не узнал этого человека, а ведь это был его первый день в качестве наемника. Как он мог затаить на кого-то обиду, если он вообще ни с кем здесь не общался?

«О, ты забыл? Я тот парень, с которым ты дрался сегодня утром», - представился он Сирксу.

«Значит, ты злишься, что проиграл мне, и хочешь отомстить? Ты большой трус».

«О, неужели я теперь такой, мистер бывший солдат?»

«Что?» Сиркс замер, услышав, как наемник назвал его.

«Ты не можешь скрыть это от нас. Неужели ты думал, что мы не узнаем? То, как ты размахиваешь мечом, не похоже ни на кого из нас. Только идиот не заметит. И не думаю, что мне нужно рассказывать тебе, что мы делаем с солдатами здесь».

Солдаты и наемники не очень-то ладят в Отане. Причина в том, что большинство наемников - это люди, которые не прошли испытание, чтобы стать солдатами, и были вынуждены стать наемниками, чтобы заработать денег и выжить. Из-за этого наемники не очень любят солдат, так как сами могут считаться неудачниками.

Сиркс знал, что вступать в гильдию наемников - плохая идея, но Айрис упорствовала, считая, что это будет «весело». Можно было с уверенностью сказать, что ей уже не до веселья.

«Хм... Молодые девушки не в моем вкусе, но сегодня я сделаю исключение».

«Убери от нее руки!» Сиркс попытался оттащить наемников от себя, но их было слишком много, чтобы он смог одолеть их.

«Эй, вы двое, помогите мне удержать ее». Двое из пьяных наемников отцепились от Сиркса, а трое других продолжали его удерживать. Шестой, которого Сиркс ударил по лицу, все еще был без сознания и лежал на полу рядом со столом, так что он не представлял угрозы, но пятеро - это все равно больше, чем он мог выдержать.

Двое наемников подошли к Айрис и стали удерживать ее за ноги и руки, пока третий мужчина начал раздевать ее. «Стойте! Отойдите от меня!» Айрис удалось освободить одну из ног и ударить мужчину по лицу.

«Ты сука!» Из его носа потекла кровь. Он схватил Айрис за ногу, прежде чем она успела пнуть его еще раз, и ударил ее в живот.

«А!»

«Ну как тебе? Да, не слишком приятно быть в роли получателя, правда? Если ты знаешь, что для тебя хорошо, я предлагаю тебе быть послушной и позволить нам повеселиться».

Наемник протянул руку и запустил ее под рубашку Айрис, отчего та громко вскрикнула. «Закрой рот!» Наемник ударил Айрис по лицу и не остановился.

Сиркс снова попытался встать, но наемники продолжали удерживать его на месте. «Не-е-ет. Никуда ты не денешься».

«Я вырву вам глотки!» Сиркс ударил головой одного из наемников, заставив того ослабить хватку на правой руке. Он схватил второго наемника за бороду и сильно дернул, освободив и левую руку. Затем он обхватил руками шею третьего наемника, сидевшего у него в ногах, и сжал ее изо всех сил. Но прежде чем он успел убить его, двое других наемников снова набросились на него и навалились сверху. Сиркс пинал и бил двух пьяных наемников, но не мог их сбросить.

Запыхавшись, Сиркс упал на пол, не в силах больше двигаться. «Уф...» Где, черт возьми, были остальные двое? Они нуждались в помощи прямо сейчас. Ему нужно было еще немного потянуть время, но в его состоянии это было невозможно. Сиркс мог только наблюдать, как наемники снимают с Айрис одежду.

Но не успел наемник снять с Айрис последний слой одежды, как по комнате пронеслась бутылка и ударила наемника в лицо. Осколки стекла разлетелись во все стороны, и наемник упал назад. Все повернулись, чтобы посмотреть, кто бросил бутылку.

http://tl.rulate.ru/book/79074/4917154

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку