Читать The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 156: Разведка демонов VII :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Heart of the Winds / Сердце ветров: Глава 156: Разведка демонов VII

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Если бы не они, мы бы сейчас не были в таком состоянии", - сказал Фальте Кису, хотя уже знал о том, что между ними произошло.

"То же самое касается и вашей расы", - добавила Аммин, напомнив Кису, что они также уничтожили его род. "У тебя столько же, если не больше, причин ненавидеть их, чем нас", - сказала она, явно ожидая, что он будет ненавидеть людей так же сильно, как и они. Но Кис чувствовал себя совсем не так. Он не ненавидел и не любил их и не хотел убивать их из-за того, что его почти не касалось.

Кис не мог этого сказать, поэтому он солгал и согласился с ними. "Да, в какой-то степени я их ненавижу", - выдавил он из себя. Это не было полной ложью. Он не любил большинство людей, поскольку они были жестоки и относились к людям, не принадлежащим к их расе, с презрением. Но не все они были такими. Вчерашняя девушка была тому примером. Она добровольно подвергла себя опасности, чтобы спасти эльфийского раба.

Было бы несправедливо говорить, что все люди плохие, если бы то же самое можно было применить и к представителям других рас. Нельзя сказать, что не было плохих зверолюдей, демонов, эльфов и тому подобных. Этническая принадлежность не имеет к этому никакого отношения. Кису хотелось сказать об этом двум демонам, но он знал, что это ни к чему не приведет и вызовет у них подозрения.

Пока Кис размышлял об этом, Аммин и Фальте принялись за еду. Они оба выбрали себе по блюду, оставив последнее для Киса, хотя ему совсем не нужно было есть. "Надо сказать, эти крысы точно умеют готовить. Если бы только Риттл могла приготовить что-то хотя бы наполовину такое же вкусное, как это, я бы никогда не жаловался на ее стряпню", - сказал Фальте, поглощая свою тарелку с едой.

"Наверное". Аммин, похоже, тоже понравилась еда, но, в отличие от Фальте, она ела медленно и с манерами. Она не говорила с набитым ртом и не спешила пережевывать пищу, а не просто глотала все подряд.

Видя, как они наслаждаются едой, Кис отодвинул свою еду от себя и придвинул к этим двоим. "Вы, ребята, тоже можете это съесть", - сказал им Кис. Он не был голоден и никогда не будет. С таким же успехом можно отдать еду тому, кто действительно нуждается в еде, чтобы выжить. Он даже не был уверен, что теперь может чувствовать вкус. Но, скорее всего, он все еще чувствовал запах, так же как слышал звуки. Единственное, что он знал наверняка, - это то, что чувство осязания пропало вместе со способностью испытывать определенные эмоции. В остальном все должно было работать нормально.

"Ты уверен? Может, тебе тоже стоит что-нибудь съесть?" спросил Фальте у Киса, его слова было довольно трудно разобрать, так как он говорил с набитым ртом.

"Да. Мне не нужно есть", - объяснил он ему.

"Правда? Вообще-то, если подумать, я не видел, чтобы ты что-то ел или пил с тех пор, как мы прибыли", - заметил Фальте. "Хм, должно быть, здорово, что тебе не нужно беспокоиться о еде или воде".

"Да, наверное, это здорово", - отчасти согласился Кис. У отсутствия необходимости есть пища было много преимуществ, но не было и недостатков - ни одного, о котором Кис мог бы подумать. Если только вы не получаете истинного удовольствия от еды, недостатков у отсутствия еды действительно не было. Но даже в этом случае он все равно мог бы поесть, если бы захотел.

"Если не возражаешь, я тогда возьму это, - сказал Фальте, придвигая к себе тарелку. Он уже доел все, что было на его тарелке, за такое короткое время, что это произвело впечатление на Киса и вызвало отвращение у Аммин. Для сравнения, Аммин до сих пор не съела и половины того, что было на ее тарелке.

"Как ты не подавился? Ты буквально вывалил всю тарелку себе в рот", - с отвратительным лицом спросила Аммин у Фальте, увидев, что он только что сделал.

"Хм? Я ведь пережевываю пищу", - ответил ей Фальте с полным ртом еды, выплевывая ее кусочки по мере того, как говорил. Аммин подняла руку и отодвинула свой стул от Фальте, а затем отодвинула свою тарелку, потеряв аппетит.

"Ты не собираешься доедать?" спросил Фальте, продолжая говорить с набитым ртом. Судя по всему, он действительно не знал никаких манер.

"Можешь взять", - сказала она ему, пододвигая к себе тарелку и отдавая остатки еды Фальте.

Кис не думал, что демон сможет все это съесть, но он ошибался. Они вдвоем наблюдали, как Фальте поглощает все три тарелки с едой. Никто из них не ожидал, что Фальте сможет это сделать, ведь он был довольно худым. Но, несмотря на худобу, он обладал огромным аппетитом и каким-то образом съел еду на троих человек.

Предполагалось, что они будут говорить о задании, но Аммин совершенно не нравился Фальте, и она ушла из-за стола раньше времени, а потому они не смогли этого сделать.

Она ждала их снаружи. После того как Фальте закончил есть, Кис дал ему салфетку, чтобы он вытер лицо, так как весь рот и подбородок были в крошках и соусе. Пока он это делал, Кис взял другую салфетку и помог немного убрать со стола, чтобы официанту было легче уносить еду.

Хорошо, что они были единственными людьми на втором этаже, потому что если бы здесь был кто-то еще, то вид едящего Фальте наверняка тоже вызвал бы у них отвращение и испортил аппетит. Несмотря на то что Кис ничего не ел, он чувствовал себя так, словно его вот-вот стошнит.

Кис попросил Фальте уйти, пока он наведет порядок, а сам спустился вниз и сказал официанту, что они закончили. Тот поблагодарил их, сказал, что их ждут здесь в любое время, и поднялся наверх. Если бы он видел, какой беспорядок устроил Фальте, Кис сомневался, что он все еще говорил бы так.

Выйдя из здания, Кис увидел, что два демона ждут его на улице, звеня колокольчиками. Аммин даже не хотела смотреть в лицо Фальте и избегала встречаться с ним взглядом. "Да ладно, в деревне все так едят", - возразил Фальте Аммин, который не выглядел довольным.

"Все? По-моему, только ты. Держись от меня подальше, ладно?"

"Эй, ты считаешь, что в том, как я ем, есть что-то неправильное?" Фальте повернулся к Кису, спрашивая его мнение.

"Хм... Я не видел, чтобы кто-то еще ел так, как ты", - ответил Кис неопределенно. Он несомненно видел более неаккуратных едоков, но то, как ел Фальте, было... мягко говоря, особенным. "Давай просто не будем об этом говорить, - предложил он. Чем больше они будут об этом говорить, тем больше отвращения будут испытывать они с Аммин. "Давайте лучше забудем об этом и поговорим о важных вещах".

"С этим можно согласиться", - сказала Аммин, все еще не отрываясь от Фальте.

"Хорошо. Так какой у нас план? У нас не было возможности поговорить об этом, так как кое-кто рано ушел", - закатил глаза Фальте.

"У меня была на то веская причина", - холодно ответил Аммин.

"Пожалуйста, прекратите", - сказал им Кис. Они и вправду выглядели сейчас как пятилетние дети, а он был уверен, что они вдвое старше его. Сколько же ему сейчас лет? Об этом он тоже забыл. Но поскольку это было не так уж важно, его это не очень волновало.

http://tl.rulate.ru/book/79074/4074042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку