Читать After Fishing For 10 Years, I Became A Saint Without Knowing How To Raise Beasts / После 10 лет рыбалки я стал святым, не зная, как выращивать зверей: Глава 224: Битва между бессмертными :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After Fishing For 10 Years, I Became A Saint Without Knowing How To Raise Beasts / После 10 лет рыбалки я стал святым, не зная, как выращивать зверей: Глава 224: Битва между бессмертными

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В битве между бессмертными страдали смертные.

Тянь Луохэ был культиватором сферы сущности Дао третьего класса, и все же он был потрясен, обнаружив, что не может приблизиться к этой области. Это означало, что он даже не сможет увидеть, кто сражается, своими собственными глазами.

Насколько ужасны были эти бойцы?!

Почувствовав колебания ауры Дао, Тянь Луохэ понял, что если у кого-то из этих двоих действительно были дурные намерения по отношению к его расе, никто не сможет их остановить.

Эти двое слишком ужасны!

Его охватил страх, и он хотел немедленно уйти. Однако он сдержался. Поскольку он был здесь, другая сторона определенно заметила его присутствие. Отступление после прохождения всего пути сюда может разозлить другую сторону и вызвать катастрофу для его расы.

В этом вопросе было так много неясностей, что он не мог действовать опрометчиво.

Черт возьми, там больше не было даже пустыни, только гигантский кратер, где он был раньше.

Возможно, так на самом деле выглядел ад?

Прямо сейчас он мог только молиться, чтобы эти два эксперта были заинтересованы только в борьбе друг с другом и игнорировали расу Тяньлуо.

“Если бы только у меня была такая сила!”

“Этот бой уже выходит за пределы моего воображения!”

“Кто они?”

Таинственная женщина была в замешательстве.

Она уже исчерпала все свои силы и продемонстрировала все методы культивирования, которые она освоила. Однако эти методы не смогли причинить никакого вреда человеку перед ней!

‘Почему я не могу причинить ему вред?!’

"Может быть, он превзошел меня?!’

Казалось, что Ючи получил большой урон, но на самом деле его тело восстанавливалось довольно устойчивыми темпами. Он даже не пытался ускорить процесс своего выздоровления.

Все казалось таким стабильным и спокойным.

Что происходило?

Здесь действовала его собственная уверенность.

Ючи небрежно отбил атаки другой стороны. Он схватил ее за шею и раздавил, как пустую бутылку из-под воды.

Женщина вернулась к жизни, и ее тело снова появилось на расстоянии с огненным шаром над головой.

Жар этого пламени был сравним с палящим солнцем в небе.

Ослепительное сияние расцвело из ее рук. Когда пламя метнулось к Ючи, земля задрожала, и даже солнце померкло.

Когда он собирался коснуться тела Ючи, он фактически развернулся и вернулся тем же путем, каким пришел. Огненный шар расширился и поглотил женщину внутри него, сжигая ее тело, пока оно не превратилось в пепел.

Тем не менее, она ожила.

Она сердито закричала на языке, который Ючи не мог понять, а затем достала трехметровую саблю для рубки лошадей и замахнулась ею на Ючи.

Ючи просто стоял на месте, позволяя ее атаке приземлиться.

Сабля разлетелась на куски, и осколки разлетелись повсюду.

Он воспользовался возможностью, чтобы заключить женщину в свои объятия.

Женщина боролась изо всех сил.

Ючи спокойно стоял там и постепенно сжимал свою хватку вокруг нее, задушив ее. Когда она начала кашлять кровью, он приложил больше сил.

Ее тело снова взорвалось.

Ючи тоже не торопился. Он уже обнаружил слабость этой женщины и был почти уверен в победе.

Потому что…

Все техники, которыми овладела эта женщина, исходили от него.

В море сознания Ючи Иньгуань Луоин смотрела на гору, которая постепенно восстанавливалась. Она подумала, что наконец-то может вздохнуть с облегчением.

Однако она понимала, что ситуация еще не успокоилась.

Ючи, очевидно, нашел способ победить своего противника, но что было с этим ужасающим чувством ?!

Теперь Иньгуань Луоин почувствовала нечто еще более ужасное, чем только что произошедшая битва.

Что-то было не так со всем морем сознания Ючи!

Что-то действительно было не так.

Что это было за чувство подавленности, которое окружало ее?

Она чувствовала себя песчинкой среди бескрайней пустыни, которую может унести порыв ветра.

Она появилась в месте, которого не должно было быть. Ее ощущение существования принадлежало больше не ей самой, а кому-то другому.

Казалось, что если Ючи захочет, чтобы она жила, она будет жить. Если Ючи захочет, чтобы она умерла, то она определенно не имела права жить.

Эта ужасающая аура пронеслась по морю сознания Ючи.

Затем заговорила Медуза.

“Если я не ошибаюсь, он полностью затронул то, чем обладают только культиваторы царства сердца Дао, даже будучи культиватором царства сущности Дао”.

После того, как Медуза закончила говорить, она взволнованно вздохнула.

Хотя она произнесла эти слова небрежно, даже культиваторы царства сущности Дао были могущественными существами в этом мире, которых каждая раса стремилась иметь в своих рядах.

Иньгуань Луоин, с другой стороны, все еще была в замешательстве.

http://tl.rulate.ru/book/78950/2511601

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку