Читать Beauty's Secret / Секрет его красоты: Глава 02 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Beauty's Secret / Секрет его красоты: Глава 02

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 02: Скрытая история рождения

"Молодой дворянин из Алой розы". Так называлась книга, которая давным-давно пользовалась огромной популярностью в Королевстве Ауллен.

Это был роман о дочери виконта, которую с детства воспитывали как мужчину, чтобы она унаследовала свой Дом. На ней была изображена ее искренняя жизнь, несмотря на страдания из-за своего пола. Настоящее имя главной героини было Алиса, но так как она была воспитана как мужчина, ее называли Алиос. Об авторе не было никакой информации, и это было произведение, породившее различные домыслы.

Это литературное произведение, погруженное в стандарты гендерных различий, которые никогда раньше не затрагивались, потому что это было табу, это было настоящей сенсацией. Он очень понравился знатным женщинам и их дочерям и приобрел множество восторженных поклонников.

Эти дико восторженные фанаты писали главному герою "сэру Алиосу" и рьяно разговаривали с другими фанатами о "нем". Конечно, само собой разумеется, что можно было бы пережить ужасающий опыт, если бы они пренебрегли добавлением "сэр" перед этими фанатами.

Элизабет Розенберг также была одной из самых восторженных поклонниц этой книги. Она была привлекательной женщиной, рожденной как вторая дочь маркиза, известной своими светлыми волнистыми волосами, спокойным нравом и нежной улыбкой.

В сочетании с маленьким ростом она выглядела намного моложе своих лет…… Вернее, ее часто видели ребенком. Она уже была матерью одного ребенка, но люди все еще сомневались, даже если им говорили, что она не была подростком. Она была спокойна и несколько легкомысленна, поэтому, как только ей что-то приходило в голову, она действовала прямолинейно и часто приводила в замешательство окружающих.

Впервые она прочла эту книгу в подростковом возрасте, в то самое время, когда вышла замуж за графа Розенберга, и полностью погрузилась в нее. Она так увлеклась этим делом, что повсюду брала с собой эту книгу. Когда эта женщина родила мальчика от своего мужа, Эрнесто Розенберга, она подумала... О боже, разве этот ребенок не похож на сэра Алиоса? Конечно, это была галлюцинация. Или иначе - наваждение.

Его аура напоминала ауру Элизабет, и его внешность должна была расцвести в будущем, так что говорить что-то подобное новорожденному ребенку было абсурдно.

Во-первых, "Молодой дворянин из Алой розы" был романом, а не книжкой с картинками, поэтому там не было иллюстраций главного героя, Алиоса.

Ее мысль о том, что ее ребенок похож на Алиос, была продуктом ее заблуждения, основанного на описаниях данных в романе. Однако Элизабет настаивала на том, чтобы верить в этот бред и галлюцинацию. Ее несгибаемая личность приняла плохой оборот в критический момент. Да, она решила воспитать своего новорожденного ребенка ─ Джулиуса, как мужчину.

Если бы в то время кто-то заглянул в ее разум, он бы сказал ей:

-Этот ребенок с самого начала был мальчиком.

Конечно, никто не может заглянуть в сознание человека, поэтому, к сожалению, никто не мог ее упрекнуть. И даже человек , который мог остановить ее…… Блестящий ход графа Розенберга, который едва не помешал Елизавете назвать своего ребенка Алиосом, заслуживает должной похвалы. Элизабет попыталась воспитать Джулиуса, который уже был мужчиной, как мужчину. Если бы она попыталась воспитать женщину как мужчину или мужчину как женщину, то ее бы упрекнули.

Граф Розенберг остановил бы ее, если бы она действительно попыталась это сделать. Вдобавок к тому, что это было неэтично, не было никакой пользы в том, чтобы лгать о своем поле. Это правда, что в этом королевстве преемник должен был быть мужчиной, за некоторыми исключениями, и даже если в семье была только дочь и не было сына, они могли усыновить зятя, который также позволил бы продолжить род.

Кроме того, Юлий с самого начала был мужчиной, поэтому его отец, глава дома, объявил его преемником. Больше ничего не нужно было делать.

Не было никого, кто одобрил бы, что Элизабет воспитывает ребенка, фальсифицируя его пол, даже если это был граф или кто-то еще. Однако в данном случае она планировала вырастить мужчину как мужчину, так что с этим не было никаких проблем. На самом деле это было разумно. Так как же, черт возьми, это привело к такому результату?

Даже родственники, знавшие правду, не могли не озадачиться, оглядываясь назад, потому что не могли увидеть связи между причиной и результатом. Это было действительно ужасно, упорство восторженного фаната сублимировалось до уровня религиозного фанатика.

◊♦◊♦◊♦◊

Элизабет обучала Джулиуса целому ряду тем: фехтованию, верховой езде, литературе, истории, арифметике, искусству, музыке, манерам и так далее. Он получил обширное специальное образование как в академическом, так и в практическом плане.

Конечно, Элизабет была обычной дворянкой, поэтому она не была знакома со всеми предметами и не могла преподавать их Джулиусу сама. На практике за обучение Юлия отвечали соответствующие учителя по каждому предмету.

Тем не менее Элизабет старалась всегда присутствовать на занятиях Джулиуса. Это было необычное поведение для обычной дворянки. Она также вмешивалась в образовательные планы, чтобы двигать их в нужном ей направлении.

Предметы, которые изучал Юлий, подходили для сына дворянина, в этом не было ничего особенного. Даже если он родился в благородном доме, все учились одному и тому же. Однако Элизабет вмешивалась в его образование, и его уроки продвигались в несколько диагональном направлении.

Например , в фехтовании……

-Как дворянин, ты всегда должен стараться, чтобы каждое движение было элегантным.

- Да, мама.

-Это нескромно, так что не раздвигай ноги дальше, чем нужно.

- А? Нескромно? Хм, я понимаю.

- М-мэм...?

Джулиус и инструктор были озадачены инструкциями, которые она навала, но как для дворянина не было ничего плохого в том, чтобы требовать элегантности в основных позициях. Поэтому они не могли спорить, даже если оба сомневались. Но тогда она также выдвигала абсурдные требования, которые они не могли понять.

- Ты должен меньше потеть.

- Э-это трудно...

Услышав требование Элизабет, Джулиус покрылся холодным потом. Инструктора тоже бросало в холодный пот, и он двусмысленно улыбался, потому что не знал, что ему делать.

- Не подходи слишком близко к другим людям. Всё общение с другими людьми должно быть легким. Что еще более важно, будьте осторожны, не позволяйте другим касаться вашей груди.

- Почему ты так концентрируешь внимание на груди?

- Это абсурд - позволять мужчинам трогать тебя там.

- Ну, я не думаю, что другие мужчины захотят прикоснуться к ней...

А потом в танце……

- Утонченные движения рождаются из гибкости. Двигайся по дуге, а не по прямой.

-Да, мама.

-Попрактикуйтесь в движениях и для женской стороны тоже. Ты будешь внимательным сопровождающим своего партнера, если тоже научишься этому.

- Я понимаю.

Учение Элизабет не срезало никаких углов ни в практических навыках, ни в академических.

- Мм, мама? Я понимаю, что меня будут проверять на выражение эмоций, но почему все вопросы до сих пор склонялись к эмоциям женщины?

-…… Если ты умеешь досконально читать эмоции женщины, то можешь вести себя как настоящий джентльмен.

-Я, я понимаю...

В результате Джулиус вырос молодым человеком, полным андрогинного обаяния, как и планировала Элизабет. Когда человек, о котором идет речь вырос, и окружающие люди заметили, что происходит что-то странное, было уже слишком поздно. Само собой разумеется, что все, кроме Элизабет, были в полном отчаянии.

◊♦◊♦◊♦◊

Планы Элизабет не ограничивались образованием. Она сама намеренно распространила этот слух вскоре после рождения Джулиуса. Однако она не стала публично заявлять, что воспитывает мальчика как мальчика. Сразу же после его рождения она хвасталась им, используя выражения, обычно используемые для девочек, такие как "милый" и "симпатичный" на общественных мероприятиях.

Впоследствии, когда было официально объявлено о наследнике графа Розенберга, у женщины и молодых леди уже сложилось предубеждение, что на основании рассказа Елизаветы родилась девочка. Конечно, женщина, услышавшая это объявление, спросила Элизабет о поле ребенка, но она молчала, печально глядя вниз.

Обладающая богатым воображением благородная женщина представляла себе различные заблуждения, когда они видели во внешности, и слухи распространялись в мгновение ока.…... Они не подозревали, что играют в игру Элизабет.

Граф Розенберг, знавший об этих слухах, опроверг их. С самого начала это был необоснованный слух, и со временем он будет улажен, поэтому он пренебрег им. Никто не ожидал, что этот слух тайно тлеет и что он возродится через несколько лет. Никого, кроме Элизабет.

http://tl.rulate.ru/book/78912/2382506

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку