Читать Grand Line: from a Dragon Egg to Strongest Evolution / Гранд Лайн: от драконьего яйца до сильнейшего существа: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Grand Line: from a Dragon Egg to Strongest Evolution / Гранд Лайн: от драконьего яйца до сильнейшего существа: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В среднем.

Динозавры могут жить как минимум от 100 до 200 лет. При отсутствии болезней и травм здоровый и крепкий тираннозавр может прожить от 300 до 500 лет. Если человек особенно силен, это может быть даже дольше.

Кажется, что в этом мире есть тысячелетний дракон, и настоящие драконы тоже существуют, и продолжительность их жизни обычно смехотворно высока.

Но, возможно, именно из-за непреодолимого таланта драконий клан постепенно пришел в упадок. В существующем клане драконов в мире всего несколько мест, таких как доисторический остров Маленький сад, древний сад, остров динозавров, остров черепа, пояс спокойствия и так далее. Динозавры все еще существуют в этих областях.

«Начать плавание!»

Глядя на зверей на острове, многие хищники подняли головы, чтобы поздравить повелителя острова с уходом, Брук и пираты Румба не могли сдержать слез.

но.

Только Си Энь знает, что эти динозавры не грустят об их уходе, а чувствуют себя «восторженными». Этот хулиган наконец ушел, и теперь им, наконец, не нужно беспокоиться о своей жизни!

Увы, в мире очень холодно, и теперь даже динозавры стали проницательнее.

……

Через три дня.

Гранд Лайн, недалеко от морской зоны Треугольника Дьявола.

— Эй, Хина, не бойся, теперь безопасно.

В это время Си Эн нежно погладил шею стоявшей перед ним самки тираннозавра. Она была похожа на дрожащую кошку, и ее выражение страха было невыразимо милым.

«Брук, пойди посмотри, догнали ли эти Морские Короли!»

"хорошо!"

Брук плавно взобрался на мачту, а затем в бинокль отчетливо увидел как минимум двух больших Морских Королей, каждый из которых был в десять этажей высотой, в несколько раз больше, чем форма дракона Кси Энь.

«По крайней мере двое из них все еще преследуются по горячим следам, пожалуйста, будьте осторожны!»

Брук также быстро сообщил новости.

— Черт возьми, эти чертовы морские короли, разве они только что не украли двух своих детенышей! Что касается погони, то морские короли размножаются намного быстрее драконов, сотни детенышей в год, неудивительно, что они смогут стать хозяином этого моря.

Услышав жалобу Си Энь, другие пираты потеряли дар речи.

Как бы ни умели рождать Морские Короли, но именно вы выхватываете и едите их детей. Это не то, что ты сказал, когда украл их детенышей.

Но невезение Си Энь — это их невезение.

Теперь все они привязаны к одной лодке. Не презирайте никого. Это большое дело умереть вместе.

«Беги, хоть ты и немного смущен, но Морские Короли все равно не могут себе этого позволить!»

Даже Си Энь чувствует, что он очень силен, но, видя это огромное тело, стойкое, как гора, все равно возникает мысль, что «Конечно же, морские короли — настоящие морские повелители».

Даже если он сможет сразиться с Морскими Королями один на один, в данной ситуации это того не стоит.

«Хорошо, Хина, ты тираннозавр! Можешь ли ты быть смелее?»

Но тираннозавр рекс — только повелитель на суше, но он все же может стать объектом издевательств, когда бегает по территории чужих морских королей.

Однако, как только Си Энь утешил Хину, все посмотрели на морских королей вдалеке и прекратили погоню. Когда они почувствовали облегчение, они внезапно забились сердцем из-за вибрации корабля.

«Какова ситуация?»

Пират немедленно отправился выяснить, не налетел ли он на риф, но это был глубоководный район.

"какие-!!"

Пират, увидевший движение под водой, вдруг вскрикнул от ужаса. Вслед за взглядом Си Эня внезапно открылось голубое глазное яблоко, больше корпуса, просто уставившееся на Пиратов Румбы. Судно!

«Аххххххххх!»

Внезапно раздался протяжный, пронзительный рев, у всех на корабле, включая Си Энь, лопнули барабанные перепонки!

"Убегать!!"

«Ты можешь сбежать? Держись за корпус, его проглотят!»

У некоторых людей, чьи барабанные перепонки были пронзены звуком, даже началось сотрясение мозга. В это время, закрыв уши, Цицяо каталась по палубе в крови. Некоторые люди даже сходили с ума, увидев этого монстра, как будто увидели Ктулху.

«Так что же это за монстр!»

Так же, как Си Энь тоже запаниковал, звук системы внезапно зазвучал.

[Системная подсказка: новое открытие! Легендарный остров существ, поедающий монстров! 】

[Награды за охоту: рев дракона, супер желудочный сок, прожорливая кровь, обжорство и злоба, крепкие мускулы. 】

Пожиратель островов? !

Подождите, можно ли сказать, что это чудовище, которое разносит дерьмо больше, чем остров!

В воловьей шкуре, которую когда-то продул Усопп в оригинальной работе, есть пожиратель островов. Однако настоящий монстр, пожирающий острова, появился в Little Garden. Когда Луффи и остальные собирались отплыть, Пожиратели островов проглотили их корабль. Дорри и Броки использовали ультиматум гигантов, чтобы убить пожирателей островов, чтобы обезопасить Луффи и остальных.

Неожиданно пожиратель островов был обнаружен в густом тумане пролива возле Треугольника Дьявола. Можно даже сказать, что этот пожиратель островов, скорее всего, появится в конце Маленького сада в будущем, но он еще не доплыл до Маленького сада!

"Торопиться!!"

В момент падения большой пасти в тело пожирателя островов влили весь корабль группы Пиратов Румбы и большое количество морской воды. Глядя, как зубы сомкнулись, вокруг стало темно и жестоко. Плывет к желудку пожирателя островов в тряске. .

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/78362/2368155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку