Новый мир.
Удаленный остров, который раньше был редко заселен.
Сейчас в порту стоят огромные пиратские корабли.
Когда люди, садившиеся в лодку и выходящие из нее, предстали перед всеми, в толпе поднялось волнение.
«Это… это великан похоронного бюро подземного короля — Драгу Пайкеро!»
"и многое другое..."
"А президент Всемирного агентства экономических новостей - Морганс!"
"Морской король - Умит!"
"Король ростовщиков - Лу Филд!"
«Королева Счастливой улицы — Стуччи!»
«Старое имя в складской индустрии — Гибсон!»
"Все шесть королей подземного мира прибыли..."
"・・・"
Стати нес розовую сумочку, как леди высокого класса, посмотрел на других подземных королей рядом с ним и тихо сказал: «Похоже, что Брат Дофламинго хочет продать усиленный камень по хорошей цене, но все были приглашены».
После разговора он обратил немного внимания на море, и его зрачки внезапно сузились, его лицо стало удивленным, и он сказал с удивлением: «Я действительно не ожидал, что даже фехтовальщик номер один в мире, Орлиный Глаз, который путешествует в одиночку , не может устоять перед укрепляющим камнем. искушение?"
Фехтовальщик номер один в мире, Орлиный Глаз, сказал несколько слов.
Выражения лиц других подземных королей были тронуты, и все они смотрели на море.
Морганс, президент Всемирного агентства новостей, мгновенно просиял, протянул крыловидную руку, потер подбородок и с большим интересом сказал: «Кажется, на этот раз я обязательно получу много новостей, но это жаль, что он и рыжеволосый Шанкс в прошлый раз. Я не знаю исхода борьбы, иначе продажи газеты удвоились бы в несколько раз."
"Какая жалость."
Дуэль между фехтовальщиком номер один в мире Соколиным Глазом и рыжеволосым Шанксом привлекла внимание бесчисленного количества людей, но никто не знал результата.
Хотя продажи газет были намного выше, чем обычно, они все же не были идеальными.
в это время.
Морганс надеется, что сможет получить хорошие новости и заставить газету продаваться.
"Король океана" Умит сказал с серьезным лицом: «Даже такие люди, как Соколиный Глаз, здесь, я боюсь, что на сцену выйдет много больших фигур».
«Надеюсь, на этом аукционе не будет никаких неприятностей, иначе эти люди разозлятся, и добром это не кончится».
Короли, правившие подземным миром, точно знали, какой силой обладают эти люди. За последние десять-двадцать лет рассказы об этих людях разлетелись по всему морю.
«Давайте, давайте сначала отправимся на аукцион», — сказал Пайке Луо, король ростовщиков.
Несколько человек тоже были давними знакомыми и сразу же пошли по улице в сторону места проведения аукциона.
на данный момент.
на море.
Михок, сидевший на корабле-гроб со скрещенными ногами, взглянул налево своими тяжелыми, похожими на зрачки глазами, и в море позади него появился пиратский корабль.
Флаг, плавающий на лодке, заставил его узнать ее с первого взгляда.
Это флаг Пиратов Красноволосого.
«Рыжие пираты, Шанкс не знает, придет он или нет». Глаза Михока были полны сожаления.
Рыжеволосый Шанкс — единственный противник в этом море, который может соперничать с ним в фехтовании, но с тех пор человек отправился в Ист-блю, известное как «самое слабое море».
Потерял левую руку.
Рыжий Шанкс раньше был левшой.
С того времени.
Михок потерял соперника, который мог драться.
Фехтование непобедимо во всем мире.
Пиратский корабль.
Проницательный Бекман тоже заметил Соколиного Глаза и слегка поддразнил его: «К счастью, босса здесь нет, может быть, он снова затащит того парня Михока на выпивку».
И напротив Бекмана.
Это была тряпка в звездном плаще и со снайперской винтовкой за спиной. «Этот парень, он респектабельный фехтовальщик».
"Наша цель - укрепить камень. Интересно, станет ли моя снайперская винтовка мощнее после усиления?"
Он протянул руку и коснулся снайперской винтовки на спине. Он очень любил эту снайперскую винтовку.
Бекман вытащил из кармана зажигалку и закурил сигару во рту: «В любом случае, нам нужно достать партию укрепляющих камней, так уж устроен мир…»
«Тот, кто слаб, будет запугивать того, кто слабее».
Выпустив облачко дыма, он посмотрел на остров и тихо сказал: «Укрепленные камни подобны оружию. Они являются ключевыми вещами, определяющими войну, и они также являются частью ставок».
«Такого рода вещи стоят гораздо больше, чем много оружия, пушек».
«Это также унесет много жизней».
Корабль постепенно пришвартовался в порту, и находящиеся на корабле пираты тут же бросили якорь и установили корабельный трап.
Появление Соколиного Глаза, Бена Бекмана и **** Клот.
Вместо того, чтобы вызвать бунт, весь пирс погрузился в странную атмосферу.
Тихо.
нервный.
Страх.
В ожидании эмоций никто не решался громко говорить, и все смотрели, как уходят Соколиный Глаз, Бен Бекман, **** ткань и другие.
После их ухода многие люди в порту вздохнули с облегчением и глубоко вздохнули.
«Эй… Даже фехтовальщик № 1 в мире, Соколиный Глаз, пришел принять участие в этом аукционе. Смотреть на его глаза так же страшно, как смотреть на зверя!»
«Как и ожидалось от знаменитого крупного пирата, чувство угнетения слишком сильное, у меня перехватывает дыхание».
«Это Бен Бекман, вице-капитан Красноволосых Пиратов Четырех Императоров!»
"Кажется, в океане недавно обязательно будет большое событие, столько знаменитых больших пиратов собралось вместе..."
"..."
В толпе было много дискуссий, и многие люди болтали друг с другом. Это был самый большой пират, которого они когда-либо видели в своей жизни. Все они были громкими именами в море.
Десять минут спустя.
В порту также появился пиратский корабль под флагом Пиратов Биг-Мам, а за ним в море появился корабль из Королевства Джерма.
Все, кого можно пригласить, — самые известные люди мира.
Министр конфет Пиратов Биг-Мам Пэроспэро и Катакури один за другим сошли с пиратского корабля в порт и направились к месту проведения аукциона.
Король Гейдж из Королевства Джерма также последовал за ним со своими четырьмя детьми.
Скоро.
В море появился еще один корабль.
Черно-белая циветта с огромной головой, сошедшая вниз, была мистером Танакой, подчиненным Золотого Императора Тезоро. Рядом с ним был дородный, мускулистый мужчина, полный силы и взрывного духа.
Они также шли к центру острова один за другим.
Пришло также много людей из королей, торговых палат, банд и других сил. Сильный состав этого аукциона еще более преувеличен, чем Всемирная выставка, проводившаяся всего раз в несколько лет.
на аукционе.
Здесь нет так называемых приватных комнат, все они расставлены Дофламинго в соответствии с размером сидений и в основном разделены на четыре зоны.
Разница очевидна!
На сцене внезапно зажегся свет.
Дофламинго, одетый в розовое пуховое пальто, вышел на сцену, мгновенно заставив всех присутствующих замолчать.
Потому что аукцион укрепляющих камней, которого все с нетерпением ждут, вот-вот начнется.
В это время подошла Бэби-5 с коробкой и ножом и передала их Дофламинго.
Взяв коробку и нож, Дофламинго подошел к центру сцены с маленьким золотым молотком и часами, рядом со столом для аукциона.
В глазах под солнцезащитными очками было сильное возбуждение.
"дзе-дзе-з...Приглашаю всех принять участие в этом аукционе, я думаю, вы не будете разочарованы."
http://tl.rulate.ru/book/78247/2363416
Готово:
Использование: