Читать A Girl Who Was Told “You Have No Talent” Turned Out To Be A Talented Monster / Девушка, которой сказали, что у неё нет таланта, оказалась настоящим монстром😌📙: Глава 37.3 - Литти в отпуске :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод A Girl Who Was Told “You Have No Talent” Turned Out To Be A Talented Monster / Девушка, которой сказали, что у неё нет таланта, оказалась настоящим монстром😌📙: Глава 37.3 - Литти в отпуске

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"У них здесь хороший выбор оружия, не так ли?" (Илисис)

"Дорого...!" (Литти)

Несмотря на то, что карманы Литти обогатились за счет наград, которые она получила как авантюристка, оружие все равно было дорогим. Некоторые виды оружия были недоступны для Литти, даже если бы она потратила на них все свои деньги, то не смогла бы получить даже одно оружие высокого качества.

Тем не менее, волнение Литти все еще было велико, когда она увидела широкий выбор нового оружия, которого она никогда не видела раньше, в оружейном магазине, который она посетила в первый раз.

"Эта конкретная марка - продукт мастера-ремесленника. Некоторые кузнецы предлагают отличное снаряжение за хорошие деньги, особенно если это магическое оружие." (Илисис)

"Ничего, если я подержу его в руке?" (Литти)

"Без проблем." (Илисис)

Литти взяла в руки меч по запредельной цене и была поражена тем, насколько он легкий на ощупь. Ценник был высок, но легкость в обращении с ним оправдывала цену.

Литти даже не могла представить, из какого металла он был сделан.

"Ух, это отличный меч". (Литти)

"Возможно, тебе стоит немного изменить то, как ты его держишь". (Илисис)

"Эх..." (Литти)

Илисис взяла руку Литти и выпрямила ее позу. Удобно положив руки на ее талию одновременно, чтобы направлять ее, Литти была благодарна за это.

Это была более легкая поза, чем у нее была раньше. Это усилило желание поскорее выбраться из оружейной лавки и опробовать ее в приключении.

"Это одноручное копье тоже очень легкое. Но, возможно, наконечник слишком узкий..." (Литти).

"Оно очень прочное, несмотря на свой внешний вид. Так оно будет колоть глубже". (Илисис)

"Хммм..." (Литти).

Она начала считать деньги, которые были у нее под рукой. Если бы она собиралась купить что-то одно, то это был бы этот или другой. Но даже если бы это был только один из них, это все равно было бы большим финансовым ударом для Литти, которая хотела получить в свои руки еще и топор.

Литти никогда не думала, что оружие может быть таким дорогим, и беспокоилась о том, как она сможет за него заплатить.

"С этим копьем стойка должна быть вот такой, верно?" (Литти)

"Ах, ты должна делать вот так" (Илисис).

Илис снова объяснила Литти, как держать одноручное копье. Литти была безмерно благодарна, что заставило ее забыть о чрезмерном физическом контакте.

Чтобы применить на практике то, чему ее научили, Литти очень надеялась, что сможет заработать достаточно денег, чтобы купить это оружие.

"Этот топор не такой тяжелый, как я думала". (Литти)

"Я куплю его для тебя вместе со всеми". (Илисис)

"О, ты шутишь, да?" (Литти)

Иллисис, держа в руках меч, копье и топор, принесла их к продавцу, чтобы расплатиться. Литти запаниковала и побежала за ней.

Литти понимала, что Илис не шутит, но она не была настолько толстокожей, чтобы принять такую резкую услугу.

Тем более, что на заработок авантюриста 4 ранга их было очень трудно достать.

"Тебе не нужно этого делать! Я буду усердно работать, чтобы заработать деньги и когда-нибудь куплю его!" (Литти)

"Я считаю это инвестицией для авантюристов, у которых впереди светлое будущее. Досадно, что хорошие авантюристы не могут позволить себе качественное оружие. Я бы хотела, чтобы Гильдия авантюристов приложила больше усилий в этом направлении". ( Илисис )

"Я не думаю, что я..." (Литти).

"Мне любопытно, почему ты себя недооцениваешь. Интересно, это как-то связано с твоим прошлым?" (Илисис)

Илисис уже давно заметила этот неприятный момент. Однако, видя, что Литти не хочет отвечать на ее любопытство, она не стала продолжать этот вопрос.

"Ну, ты можешь не отвечать мне. Хозяин магазина, я куплю это оптом". (Илисис)

"Да, спасибо! Ахахаха, я рад слышать, что такой уважаемый рыцарь, как вы, покупает их здесь!" (Владелец магазина)

"Я куплю эту партию, но вы могли бы немного снизить цену. Это принесло бы больше покупателей и более стабильное количество продаж." (Илисис)

"Да, конечно!" (Владелец магазина)

Общая цена была ошеломляющей для Литти, но Илисис щедро заплатила за все одним махом. В этот момент Литти заглянула в другой мир, где ей показали, что такое сделка между взрослыми людьми, а не рыцарь, покупающий снаряжение.

Как сказала Илизис, талантливый человек может увеличить свои способности пропорционально имеющимся у него активам и снаряжению. Литти решила впредь помнить об этом и упорно трудиться.

"Я купила все это, но сможешь ли ты нести все это снаряжение?" (Иллис).

"Да, я ношу его вот так..." (Литти).

"Ты сражалась в таком состоянии?" (Илисис)

Иллис смотрела, как Литти пристегивает свое снаряжение к спине и держит меч.

"Да." (Литти)

"Понятно. Ты должна сделать что-нибудь с этим как можно скорее. Например, накопить навыки, магию, заключить договор с чем-нибудь..." (Илисис).

Из ниоткуда, Илисис стала серьезной и захлопала в ладоши, как будто ей пришла в голову какая-то отличная идея.

"Навыкам и магии научиться гораздо сложнее, к тому же они требуют таланта. Самый простой способ, я думаю, это заключить контракт, но для этого тебе нужно будет отправиться в Столицу." (Илисис)

"Правда?" (Литти)

"Там есть Гильдия Призывателей. Эти ребята могут знать хорошего зверя, с которым можно заключить контракт". (Илисис)

"Гильдия Призывателей... Магия призыва?" (Литти)

"Да, для этого нужна удача и талант, но это лучше, чем пытаться получить навыки и магию самостоятельно." (Илисис)

В отличие от навыков и магии, с некоторыми вызванными зверями было бы сложно справиться, но все зависело от призывателя, с которым они заключили контракт. Кроме того, в таких случаях огромную роль играла удача, так как условия контракта могли быть очень жесткими.

Однако факт оставался фактом: контракты были лучшим решением проблемы переносимости.

Когда Иллис объяснила все таким образом, Литти решила, что ей нужно действовать быстро и добраться до столицы.

"Более подробную информацию ты можешь получить в той гильдии в столице".

"Хорошо. Я искренне благодарна вам за помощь, но мне также жаль, что вам приходится проходить через все эти трудности". (Литти)

"Далее, тебе понадобится одежда". (Илисис)

"Одежда?" (Литти)

"Шлепки - хорошая идея. Они очень популярны среди женщин-авантюристок". (Илисис)

Литти была ошеломлена такой внезапной сменой темы. Она никогда не слышала такого слова, как "шлепки", а Иллис призывала ее поторопиться, из-за чего Литти было трудно уловить ее речь.

Перейдя в магазин доспехов, который находился прямо рядом с магазином оружия, они быстро двинулись вперед. Трудно было отказаться от предложения Иллис помочь Литти переодеться в раздевалке.

Сердце Литти подпрыгнуло при виде удобных шлепок, и она поняла, что хоть она и не занималась своими повседневными делами, но благодаря Илисис у нее был продуктивный день.

"Ммм, может, они не совсем подходят. Давай попробуем вот это". (Илисис)

"Хм, тогда я попробую этот". (Литти)

Литти не возражала против чрезмерного количества раз, когда ей приходилось примерять одежду.

На самом деле, она хотела быть такой женщиной, как Илисис, которая была таким отзывчивым человеком и заботилась о других.

http://tl.rulate.ru/book/78205/2813083

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку