Читать One Upon A Falling Star / Однажды на падающей звезде: Once Upon A Falling Star :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод One Upon A Falling Star / Однажды на падающей звезде: Once Upon A Falling Star

Оглавление

Однажды на падающей звезде

Справочная информация:

- Наруто пять лет

- - Тобирама и Хаширама были "возрождены" (Эдо Тэнсэй) намного раньше.

***

Наруто сидел на земле и смотрел на звезды. Сегодня вечером они были яркими.

Он любил смотреть на звезды. Они находились так далеко, но так близко. Каким-то образом они заставили его чувствовать себя менее одиноким.

Что-то сверкает внутри созвездия. Что-то двигалось! Наруто посмотрел туда.

Кусок звездного света сломался с неба и спустился на землю. Наруто сидел прямо и широко смотрел на светящуюся тропу.

Падающая звезда!

Это была падающая звезда!

Это означало, что он мог чего-то пожелать!

Наруто закрыл глаза и отчаянно сосредоточился на том, чего он хотел больше всего.

"Семья. Пожалуйста, позвольте мне найти семью".

Он повторил свое желание, как тихую мантру, и его сердце быстро бьется, когда он, наконец, нашел в себе мужество открыть глаза.

Небо было чистым.

Падающая звезда исчезла.

Он все еще был один.

Плечи Наруто провисли.

Унылый ребенок отвернулся от звезд. Конечно, они бы тоже отвергли его.

Наруто еще не хотелось возвращаться домой. Там было только холодно и темно. Поэтому он бесцельно бродил по темной улице.

Коноха была другой ночью. Тихой и пустой.

Его ноги унесли его вниз по улице к горе Хокаге.

Путь был знаком.

Раньше он ходил по нему бесчисленное количество раз.

На вершине горы Хокаге было прохладно. Но, по крайней мере, здесь он был свободен. Вот он был один. Конечно, он всегда был один. Но это одиночество было по его собственному выбору.

Прохладный ночной ветерок почистил его слезоточивые щеки и заставил его дрожать

Наруто опустился на мягкую траву на камне и свернулся калачиком.

Внезапно он очень устал.

Он закрыл глаза и заснул.

***

Наруто был не единственной беспокойной душой в ту ночь. Две фигуры медленно бродили по одному и тому же пути, который он выбрал всего за час до этого.

Высокая фигура Сэндзю Хаширамы остановилась на полпути к вершине и повернулась, чтобы посмотреть на деревню внизу. "Мы давно здесь не были, брат. Эта деревня сильно изменилась".

Сэндзю Тобирама остановился рядом со своим братом. В его взгляде была странная меланхолия, когда он присоединился к Хашираме в своих наблюдениях. "Прошло много лет, - тихо согласился он, - Времена меняются".

"Да", - ответил Хаширама, его ответ не что иное, как слабый шепот,"Да это так»

В течение долгого времени ни один из мужчин ничего не сказал, прежде чем они развернулись и бессловесно возобновили свой поход.

"Сейчас их четыре, - прокомментировал Хаширама, - "Хотя последний упал". Ему не нужно было подробно останавливаться на том, что он имел в виду. Его брат так же хорошо его понимал.

"Я рад", - добавил Хаширама и снова замолчал.

"Я тоже", - ответил его брат.

Долгое время были слышны только тихие хрустящие шаги, когда они шли по каменной дорожке.

"Тамы*(переводчик: имеется в виду цветы)там не было", - отметил Тобирама.

Хаширама последовал за его взглядом. "И там есть не только они".

"Шион", - ответил Тобирама.

"Памемник", - Хаширама отвернулся и направился на темный путь. "Как уместно".

"Да", - согласился Тобирама.

Их шаги ускорились.

Они дошли до конца пути.

Сэндзю Тобирама почувствовал третье присутствие, прежде чем увидел его. Он был мощным, но странно сырым и неполированным. Как бриллиант, который еще не был переработан.

Кто бы бродил в такой поздний час?

"Брат, мы не одиноки".

"Это так?" Голос Хаширамы звучал слегка любопытно, и он смотрел в направлении, на котором сосредоточил свое внимание его брат.

Ничего не двигалось.

Они обменялись коротким, бдительным взглядом. Никаких слов не требовалось, чтобы передать их намерения.

Они подошли медленно.

Под бдительным взглядом Луны Сэндзю Хаширама увидел маленькую фигуру, лежащую на самом краю скалы.

Тобирама заметил это вскоре после него, и хмурый омрачил его лицо. "Это ребенок?"

Теперь они подошли ближе, менее бдительно и обеспокоены.

Они не ошиблись.

Это был ребенок.

Маленький мальчик.

Он не мог быть старше пяти лет, и он дрожал во время беспокойного сна.

Хаширама присел. "Что он делает здесь, один и в такой час? С нами есть кто-то еще, брат?"

Тобирама покачал головой. "Я не чувствую никого, кроме тебя и этого ребенка".

"Я постараюсь разбудить его. Это не место для сна для ребенка". Хаширама осторожно положил руку на плечо мальчика. "Маленький, ты меня слышишь? Проснись".

Сны Наруто были искажены. Он мечтал о падающих звездах и горящем небе. Он прошел через пустыню кристаллизованного льда и проплыл через океан расплавленного огня.

Это было страшно. Он хотел уйти, он хотел...

"Проснись".

Океан стал слабее. Это был голос, который он слышал? Это позывало его?

"Проснись". На этот раз слова звучали тверже.

Океан исчез, и медленно его чувства вернулись.

Он почувствовал что-то тяжелое на плече.

Это была рука?

Он застыл.

""Успокойся", - пробормотал глубокий голос, - "Ты можешь открыть глаза, дитя?"

Наруто не хотел.

Но голос звучал достаточно нежно.

Может быть... было бы нормально, если бы он заглянул? Просто чтобы увидеть, кто был перед ним?

Ориентировочно он открыл глаза и прищурился на фигуру, приседающую рядом с ним. Это был человек. Он казался довольно высоким и сильным.

Наруто замерз под прикосновением и не осмелился отойти дюйм.

Мужчина улыбнулся ему. Наруто думал, что он выглядел немного грустным. "Привет, малыш".

"Хм, привет?" Наруто предложил робко.

Незнакомцу, казалось, понравился его ответ. Его улыбка расширилась. "Хочешь сесть? На земле должно быть очень холодно".

Было холодно.

Наруто замерз. Он тихо кивнул.

Мужчина снял руку с плеча, и Наруто подтолкнулся.

Он задрожал, потеряв скудную защиту, которую ему дала трава.

Ткань шуршала рядом с ним, и Наруто вдруг почувствовал что-то тяжелое и теплое, задрапированным через его плечи. Его голова поднялась, и его удивленные глаза встретили спокойный взгляд серебристого мужчины. "Это должно согреть тебя", - сказал ему мужчина равномерно.

Наруто опустил голову и похоронил себя немного глубже в шубу. Это был первый раз, когда кто-то изо всех сил старался быть добрым к нему. "Спасибо, - пробормотал он, - но тебе сейчас не холодно?"

"Тебе не нужно беспокоиться обо мне, дитя", - ответил серебристый мужчина. Наруто наклонил голову и заглянул на него. Луна освещала его суровые черты. Наруто думал, что он выглядит странно знакомым. Но его разум отказался поставить имя ему в лицо.

"Мой брат будет в порядке", - заверил его другой мужчина, у которого был нежный голос. "Он знает, как согреться".

Наруто молча кивнул. По крайней мере, этому хорошему человеку не было бы холодно из-за него.

"Ты можешь рассказать нам, что ты здесь делаешь, малыш?" тот, кто разбудил его, спросил: "Где твои родители?"

Наруто замерз и еще больше опустил голову. "У меня их нет", - пробормотал он неслышно.

"Извините", - ответил нежный голос. Он звучал грустно. "Я не знал об этом. Кто же тогда ваши опекуны?"

Наруто на мгновение замолчал. Он хотел плакать, но не мог. Он должен был быть сильным. Ему нужно было быть сильным. Таким образом, он делал то, что всегда делал. Он поднял голову и подарил самую веселую улыбку. "О, у меня их нет. Я живу один".

Люди перед ним застыли.

Наруто моргнул. Почему они выглядели такими шокированными?

"У меня их нет. Я живу один". Я живу один.

На мгновение Хаширама просто уставился на слишком веселую улыбку ребенка, и он задавался вопросом, сколько людей приняли это выражение за счастье.

Он ясно видел это. Показывает, что кто-то надевает маску перед ним. Ребенок раньше был таким застенчивым, и теперь он внезапно вел себя как кто-то совершенно другой.

Хаширама никогда не знал, что может быть физически больно видеть, как ребенок улыбается ему.

"У меня сложилось впечатление, что в Конохе был детский дом для этих случаев". Голос его брата был спокойным, но Хаширама знал его достаточно хорошо, чтобы ухватить подавленный гнев в своих словах. Хаширама не обвинил его. Он тоже был зол.

"Они не хотят меня", - просто сказал им ребенок. "Никто не хочет меня".

Хаширама почувствовал, что его сердце разбивается из-за абсолютной уверенности в голосе ребенка.

Мальчик попытался распутать себя от слишком длинного пальто, и Хаширама с внезапной ясностью понял, что хочет уйти.

Он кратко обменялся своим братом и увидел твердое согласие в его глазах.

Они никак не позволили депрессивному пятилетнему ребенку убежать самостоятельно посреди ночи.

Тобирама был более решительным в своих действиях, чем он. Он всегда был более решительным из них.

Таким образом, Хаширама не удивился, когда его брат просто шел вперед и забрал удивленного ребенка.

Сначала ребенок протестовал своим голосом, но сразу же замолчал, когда Тобирама сурово посмотрел на него. Крошечное тело перестало бороться и упало в объятия своего брата. Теперь он вернулся к испуганному мальчику, которого они нашли.

Хаширама подарил ему обнадеживающее улыбнение. "Сейчас очень поздно, малыш. Ты можешь остаться с нами сегодня вечером".

Ребенок встревоженно посмотрел на него, но не ответил.

Он вздохнул.

"Пошли, брат, мы должны вернуться".

Ребенок странно молчал. Он ни разу не говорил с тех пор, как Тобирама забрал его. Его забрали буквально незнакомцы, и все же он даже не задал ни одного вопроса.

Обычный ребенок потребовал бы знать, кто они и почему они хотят взять его. Однако этот ребенок, казалось, полностью доволен этой неопределенностью. Это его беспокоило.

Если бы он был найден кем-то с менее честными намерениями...

Хаширама включил свет, и Тобирама осторожно поместил ребенка посреди просторной кровати.

Ребенок уставился на них. Он все еще выглядел очень нервным и очень растерянным. Искра признания, которую Тобирама ожидал увидеть, так и не пришла.

Таким образом, ребенок все еще не знал, кто они. Это было беспрецедентное, но долгожданное изменение. Становилось утомительно, когда их узнавали, куда бы они ни пошли.

Он встретил взгляд Хаширамы.

Его брат молча покачал головой.

Это было решено. Они бы еще не сказали мальчику. Он уже был достаточно искусен. Не было причин пугать его еще больше, раскрывая свою личность.

Он повернулся к мальчику. "Теперь ты должен лечь спать. Час опаздывает. Все остальное может подождать до завтрашнего дня".

Хаширама обошел кровать и улыбнулся ребенку. "Отдохни, малыш. Здесь ты в безопасности".

Они выключили свет.

Под ярким стражу Орионом прошла беспокойная ночь, и утро наступило в красно-золотом море.

Наруто спал беспокойным сном, и он проснулся, как только дверь открылась.

Хаширама поприветствовал его легкой улыбкой на губах. "Доброе утро, малыш. Ты хорошо отдохнул?"

Настороженный кивок ответил на вопрос мужчины, а затем тихо: "Доброе утро".

Улыбка Хаширамы расширилась. "Отлично. Завтрак почти готов. Я покажу тебе ванную".

Ребенок посмотрел на мужчину нетерпеливыми глазами и попытался распутать себя от одеял. Но в итоге он только скрепил их вокруг себя.

Хаширама усмехнулся от развлечения. "Тебе нужна помощь?" он спросил.

Наруто остановился в рассмотрении. Затем он принял предложение с предварительным кивком. "Пожалуйста".

Хаширама обошел кровать и схватил конец одеяла. "Мы сразу же снова освободим вас. Поднимите голову".

Наруто повиновался, и он был медленно освобожден из своей приятной тюрьмы.

"Брат, что занимает у тебя так много времени?"

Тобирама уставился на сцену. Его брат стоял на коленях рядом с кроватью, держа половину одеяла в руке, в то время как другая половина все еще была обернута вокруг ребенка. Мальчик выглядел как гусеница.

"Что ты делаешь?" он спросил сухо.

"Развне очевидно?" его брат слегка ответил. "Я освобождаю нашего доблестного героя из его плена. Он, должно быть, храбро сражался, чтобы оказаться в этом состоянии".

Тобирама фыркнул, и услышал небольшой смех от мальчика. Конечно, глупость его брата сломала депрессию ребенка.

"Тогда продолжайте и закончите спасение". Он обернулся. "Я жду на кухне с вашей наградой за миссию".

"Я требую оплату S-Rank!" Его брат кричал за ним.

Тобирама покачал головой, услышав, как Хаширама и ребенок смеются над ним.

***

Хирузен был очень удивлен, когда Нидайме обыскал его ранним утром.

"Сэнсэй", - сердечно поприветствовал он его и хотел встать, но мужчина отмахнулся от него. "Я просто клон. Мой оригинал в настоящее время занят завтраком с братом и маленьким ребенком".

Тобирама осмысленно посмотрел на него. "Он говорит, что его зовут Наруто".

Хирузен засунул в кресло. Внезапно он почувствовал себя очень уставшим. "Итак, вы встретили его".

"Я вижу, ты знаешь, о ком я говорю". Тон его учителя не вызвал, так как он продолжил свой клинический отчет. "Мы с братом нашли его спящим на горе Хокаге посреди ночи. Видимо, он плакал, чтобы спать там. Мы спросили его о его опекунах, но он сказал нам, что живет один, потому что он никому не нужен, и детский дом, по-видимому, выгнал его".

Тобирама починил его строгим взглядом. "Хирузен, кто этот ребенок?"

Хирузен глубоко вздохнул. "Его полное имя Узумаки Наруто. Он дзинчуурики Девятихвостого... и, - он закрыл глаза, - ваш правнук".

Молчание.

Хирузен вздрогнул, когда воздух внезапно задохнулся. "Мой правнук?" его учитель повторил в опасном шепоте. "Скажи мне, почему я слышу об этом только сейчас?"

"Я всегда хотел сказать вам", - слабо ответил Хирузен. "Я просто хотел подождать, пока волнение по поводу нападения не успокоится, и люди снова привыкнут видеть вас двоих".

Это звучало ужасно даже для его собственных ушей. Этот ответ не успокоил бы его учителя. Он был прав.

Голос Тобирамы был холодным, и его взгляд нес холод льда. "Оставить моего внука страдать одного. Мы будем говорить об этом, Сарутоби Хирузен. Лично".

Клон растворился.

Хирузен помассировал переносицу. Он становился слишком старым для этого.

***

У него был правнук.

У него был правнук, который вырос, чувствуя себя нежелательным.

Тобирама уставился в сторону двери ванной комнаты и подавил желание убедиться, что ребенок в порядке.

"Хаширама".

Его брат положил руку на плечо. Тобирама увидел глубокую озабоченность в своих глазах. "Что тебя беспокоит, Тоби? Что сказал Хирузен, что поставило тебя в такое состояние?"

Знакомое прозвище успокоило его разум, и гнев, который он чувствовал, немного утих.

"Ребенок, - начал он, наконец, - Узумаки Наруто. Он джинчуурики Девятихвостого и... мой правнук".

Глаза Хаширамы расширились. "Он что?!"

"Мой правнук", - повторил Тобирама, потому что это была единственная часть, которая имела для него значение.

"У меня есть племянник?!" Глаза Хаширамы сверкали. "У меня действительно есть племянник?!"

Тобирама кивнул.

Хаширама усмехнулся от волнения. "Это замечательная новость! Но..." Его лицо потемнело, "почему мы слышали об этом только сейчас?"

""Я не уверен, - мрачно ответил Тобирама, его гнев снова загорелся, - но я буду говорить об этом с Хирузеном. Я искренне надеюсь, что у него есть хорошее объяснение, почему мой внук оказался в таком состоянии".

"Объяснение, которое я тоже хочу услышать", - согласился Хаширама. Он был абсолютно спокоен. Тобирама знал, что это свидетельство того, насколько злился его брат. Хаширама никогда не громко разговаривал, когда был в ярости. Гнев его брата горел, как холодное пламя.

"Я не отпускаю его", - он твердо посмотрел на своего брата.

"Я был бы разочарован, если бы вы это сделали", - ответил Хаширама равномерно. "Мы Сэндзю, и мы защищаем своих".

Тобирама кивнул.

Наруто не был уверен, что думать, когда двое мужчин привели его в гостиную. До сих пор они были достаточно милы и не выглядели злыми. Так что он предполагал или, скорее всего, надеялся, что это не будет чем-то плохим.

Он моргнул, когда черноволосый мужчина поднял его с яркой улыбкой и аккуратно положил на диван.

Затем он сел рядом с ним.

Серебряный мужчина долгое время рассматривал его взглядом, который Наруто не мог различить, но это не было подло, и это заставило Наруто чувствовать себя более любопытным, чем испуганным.

Наруто наблюдал, как он медленно садился на противоположный диван.

Была минута молчания, прежде чем седовласый мужчина начал говорить. "Пока мы завтракали, - наконец, начал он, - я отправил одного из своих клонов поговорить с Третьим Хокаге".

Наруто наклонил голову. Мужчина разговаривал с Джиджи? Почему?

"Но прежде чем я приду к этому, - остановился человек, чтобы посмотреть прямо на него, - мы должны сказать вам, кто мы. Ты нас совсем не узнал, не так ли?"

Наруто смотрел лицо. Мужские черты выглядели знакомыми, но он слишком боялся думать об этом. Теперь, когда он сидел здесь, больше не боялся, его разум, наконец, установил связь, которую его подсознание установило давным-давно.

Его глаза расширились, когда осознание поразило его. "Но... Ты должен быть мертв".

На губах человека, которым мог быть только Сэндзю Тобирама, появилась кривая улыбка. "Мы мертвы, дитя, и все же мы не мертвы".

"Ты помнишь вторжение в деревню?" человек рядом с ним, Сэндзю Хаширама, мягко спросил. "Мы были... возрождены, в некотором смысле, за это время".

Наруто медленно покачал головой. "Я мало что знаю об этом", - пробормотал он. "Эти маски животных забрали меня сразу после того, как они начались. Они выпустили меня только через два дня после того, как все закончилось".

Он играл с рукавом и пропустил взгляд, которым два брата обменялись ему на голову.

"Понятно", - наконец-то ответил Сэндзю Тобирама, и каким-то образом это звучало так, как будто он только что понял, выходящие за рамки простого объяснения Наруто. "Ну, теперь, когда мы рассмотрели это, я расскажу вам, что узнал во время встречи с Третьим".

Наруто моргнул, когда мужчина внезапно встал и присел перед ним. "У тебя все еще есть семья, ребенок".

""И эта семья, - добавил Сэндзю Хаширама и сдвинулся ближе к нему, - очень тебя хочет".

Наруто замерз.

Семья?

Он?

У него была семья?

Они хотели его?

………….

Это должна была быть шутка.

Жестокая шутка.

Его джиджи всегда говорил, что все мертвы. Итак, почему? Как?!

Наруто дрожал.

Он испугался. Так страшно.

Он не хотел спрашивать, и все же в то же время он отчаянно это сделал.

Его вопрос, наконец, вышел в неустойчивом, болезненным шепотом. "Кто?"

Ответ Сэндзю Тобирама был коротким и точным. "Мы".

Наруто сломался.

Сердце Хаширамы снова разбилось, когда ребенок закопал пальцы в волосы и яростно покачал головой. "Неправда. Неправда", - бормотал он снова и снова. "Я один. Всегда один".

Хаширама быстро схватил маленькие запястья и осторожно вынул маленькие пальцы из волос ребенка.

Он видел, как рука своего брата хватается за подбородок ребенка. Глаза Наруто были невероятно широкими, так как он был вынужден встретиться с интенсивным взглядом Тобирамы, и ребенок остался совершенно неподвижным. Это напомнила Хашираме о испуганном животном.

"Вы не одиноки, - был твердый и непоколебимый тон Тобирамы". Больше нет. Ты мой правнук. Я не оставлю тебя".

"И я тоже не уйду", - добавил Хаширама, в равной степени решил. "Я только что узнал, что я дядя", - добавил он легче. "Я хочу провести время со своим племянником".

Он мягко сжал запертые запястья ребенка. "Так что я надеюсь, что вы не намерены убегать, потому что мы вам это не позволим".

Тело Наруто потрепано, и Хаширама знал, что они наконец-то получили сообщение. По крайней мере, пока. Вероятно, в будущем у них будет множество подобных разговоров, но время докажет, насколько серьезно он относятся к своим словам.

Они разделили долгую минуту молчания, так как они оба просто держали огорченного ребенка.

Именно Тобирама, наконец, сломал его. "Если вы хотите, - предложил он, - мы можем забрать ваши вещи и уладить вас должным образом".

Его предложение получило счастливое одобрение.

Тобирама проигнорировал неверующие взгляды, которые с легкостью направлялись в их сторону.

Но он не смог услышать комментарии, которые некоторые люди сделали когда они шли к дому Наруто.

"Это Нидайме-сама? Что он делает с этой штукой?" пожилая женщина нахомилась.

"Этот мальчишка пытается контролировать первые два Хокаге сейчас?"

"Не будь глупым. Очевидно, что они контролируют его. Разве ты не видишь, что этот паршивец напуган?"

Тобирама чувствовал, как ребенок напряжен в руках, и маленькая голова пряталась в его меховом белье.

Он почувствовал искру защитного гнева и повернулся, чтобы сделать выговор людям, но его брат опередил его.

Тобирама наблюдал, как Хаширама подошел к продавцу, который только что сделал этот комментарий с чрезмерно дружелюбной улыбкой.

Он чуть не фыркнул, увидев, как толпа пытается и тихо слушает их разговор.

Мужчина поспешно и очень глубоко поклонился перед своим братом. "Шодай-сама, что я могу для тебя сделать?"

"Пожалуйста, дайте мне самый большой шоколад Имагаваяки, который у вас есть".

"Конечно", - охотно ответил продавец. "Это будет 50 йен, сэр".

Хаширама посмотрел на мороженое. "Ты можешь положить на него немного посыпок?"

"Конечно, Сёдай-сама", - человек с радостью выполнил дополнительный заказ. "Тебе нравится это?" Продавец спросил, когда он передал Имагаваяки.

"О, это не для меня", - ответил Хаширама с легкой улыбкой. "Это для моего племянника. Видите ли, люди говорят о нем злые вещи, и он довольно расстроен. Я хочу подбодрить его".

Вокруг них вспыхнул тихий шепот.

Продавец замерз, и его лицо побледнело. "Я... вижу", - заикался он. "Это... очень грубо... Я... надеюсь, ему понравится".

Хаширама напевала. "Да, это так. Это очень грубо, - согласился он, - я искренне надеюсь, что они больше этого не сделают". Он улыбнулся и вручил продавцу несколько счетов.

Тобирама подавил свою ухмылку, когда мужчина поспешно отказался брать деньги. "Мне не нужно платить, Сёдай-сама. Это подарок вашему племяннику. Надеюсь, ему скоро станет лучше".

Хаширама ярко улыбнулся ему. "Как мило с твоей стороны. Я уверен, что Наруто оценит это".

Тобирама мягко подтолкнул ребенка к рукам, когда его брат вернулся на их сторону. "Наруто. Твой дядя принес тебе кое-что".

Мальчик поднял голову. "Что-то для меня принёс ?" повторил он.

"Вот", Хасирама поднял салфетку со сладким. "Для тебя".

Глаза Наруто расширились. "Правда?"

"Конечно", - согласился его брат и поднял свободную руку, чтобы взъерошить волосы мальчика. "Попробуйте".

Тобирама перехватил ребенка, и Наруто с радостью укусил мороженое, который держат перед ртом. Его глаза загорелись от счастья. "Это так хорошо!"

"Я рад, что вы так думаете", - Хаширама протянул удовольствие на ребенка, и маленькие руки с нетерпением приняли его. "Спасибо!"

"Ешь медленно, - напомнил ему Тобирама, - и не забудь жевать".

"Я не буду", - серьезно заверил его ребенок.

Они пошли дальше.

***

Хаширама был потрясен. "Вот где ты жил?"

Его взгляд бродил по пустым чашкам рамена мгновенного приготовления и трещинам в стене и к капающему крану.

Наруто тихо кивнул, все еще грызая остатки своего мороженого.

Хаширама взглянул на своего брата. Лицо человека было таким же невыразительным, как и раньше, но Хаширама знал, что ему это не нравится. Он мог читать это в его глазах.

Тобирама опустил ребенка и положил руку на плечо Наруто. "Соберите все, что хотите взять, и принесите на кухню".

Наруто поспешил.

"Он, кажется, очень любит мгновенный рамен", - отметил Хаширама.

"Недорогая еда", - мрачно ответил Тобирама и открыл холодильник. Он был почти пуст. Одна сморщенная паприка лежала рядом с коробкой для молока. "Неудивительно, что он такой маленький. Нам придется убедиться, что он получит более сбалансированную диету".

Хаширама кивнул.

Они оба обернулись, когда услышали, как к ним приближается звук маленьких ног.

Наруто вошел, его руки были загружены парой безделушек.

Тобирама развернул свиток на прилавке. "Поместите их здесь".

Ребенок сделал паузу и бросил потерянный взгляд на прилавок.

Хаширама усмехся, когда понял, что Наруто слишком низкий, чтобы разгрузить свой груз.

Он быстро поднял ребенка одной рукой и легко вырвал пушистую спальную шапку, которую уронил Наруто.

"Что это?" он спросил, когда мальчик уставился на спальную шапочку.

Наруто покраснел. "Ничего", - пробормотал он и осторожно уронил свои сокровища на свиток. "Я просто не видел, как твоя рука двигается".

"Ах", - усмехнулся Хаширама и положил кепку на верхнюю часть свитка. "Полагаю, это, должно быть, сбивало вас с толку".

Он наклонился вперед и прошептал ребенку на ухо. "Ты должен увидеть своего дедушку. Он движется так быстро, что можно подумать, что может телепортироваться".

Тобирама фыркнул и запечатал свиток. "Я могу телепортироваться, дорогой брат".

"Семантика, брат, семантика".

Наруто переключился в свою трюму, чтобы посмотреть на своего брата. "Ты действительно можешь телепортироваться?"

Он звучал взволнованно.

Тобирама кивнул и закарманил уплотнительный свиток. "Да".

"Потрясающе", - решил ребенок.

Хаширама увидел, как Тобирама слегка улыбнулся в ответ на восклицание Наруто, и молча согласился с оценкой ребенка. Его младший брат был очень умным человеком.

"Это все, что ты хочешь взять?" Тобирама спросил.

"Хм, мне это тоже нужно", - Наруто указал на коричневую сумку, висящую на кухонном стуле, и Хаширама положил его, чтобы он мог перебрасраниться и забрать ее.

"Мои школьные вещи там", - добавил ребенок, схватив сумку.

"Твои школьные вещи?" Лицо Тобирамы потемнело. Этот ребенок уже учился в академии? Он был еще так молод.

"Вы уже зарегистрированы?" Хаширама спросил, глубоко хмурившись на лице.

Наруто наклонил голову. "Гм, нет. Хокаге сказал, что я могу начать в следующем месяце".

Что было у Хирузена?

Тобирама все больше раздражался на своего ученика.

Он никак не мог позволить этому ребенку находиться рядом с академией в течение очень долгого времени. Судя по темному виду, который показал его брат, у него были похожие мысли.

"Ты не будешь", - решительно заявил он.

"Ты слишком молод", - согласился его брат, с твёрдым голосом.

Лицо ребенка огорчилось. Сердце Тобирамы болело от его опустошенной взгляда.

"Но... я хочу... это..." Наруто опустил голову. "Я просто хочу учиться", - прошептал он едва слышимым голосом.

Хаширама присел перед ним. "Это то, чего ты хочешь, малыш? Учиться?"

Наруто молча кивнул.

Тобирама положил руку на плечо Наруто. "Если ты хочешь учиться, дитя, то мы научим тебя. Мы можем многое вам дать, и мы сделаем это с радостью. Потому что это то, что делает семья".

"Точно", - добавил его брат и убрал прядь с лица ребёнка. "Мы поможем вам любым возможным способом, и мы никогда не будем чувствовать себя обремененными вашими потребностями".

"Ты действительно это имеешь в виду?" Ребенок, наконец, поднял голову, чтобы посмотреть на них. На этот раз он звучал менее колеблясь и обнадеживающим.

"Конечно", - согласился Тобирама и привлек внимание мальчика торжественным взглядом. "Каждое слово".

"Спасибо!" Наруто бросился на них.

Хаширама чуть не свергся под силой энтузиазма ребенка.

Тобирама рассмеялся и обнял их обоих.

Долгое время вновь обретенная семья оставалась совместной под бдительным оком созвездия Ориона, которое освещало темное небо.

Так заканчивается трагическая история брошенного ребенка, смехом и радостью.

В следующий раз, когда вы увидите падающую звезду, вспомните Узумаки Наруто. Вспомните ребенка, который доверял звездам и получил свое самое большое желание.

Пусть ваши желания сбудутся.

http://tl.rulate.ru/book/78130/2350656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку