Читать Super Gene / Супер ген: Глава 978 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 978

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 978: Белый Водный Дракон освобождён

Переводчик: Наксиос Редактор: оverload

От ярости дракона в воде творился хаос, отчего Хань Сэню было трудно плыть в нужном направлении. Хань Сэнь пытался добраться до камней, к которым были прикованы цепи.

Хань Сэнь уже был на глубине в сто метров, но до сих пор не видел дна и не мог понять к чему прикреплены цепи.

Цепи оказались накрепко вмурованы в стену под водой. Хань Сэнь был разочарован.

Хань Сэнь надеялся, что на них будет замок, который он откроет, но в стене или даже за стеной, могло быть что угодно.

Хань Сэнь начал бить по стене своим мечом Тайа. Однако каменная стена оказалась очень прочной и от его ударов почти ничего не происходило.

Спустя некоторое время, Хань Сэнь решил сдаться. От его ударов оставались только незначительные выемки на поверхности.

Хань Сэнь был разочарован. После неудачных попыток он решил попробовать перерубить саму цепь. Но Тайа оставлял на ней тоже лишь небольшие царапины. Однако у юноши появилась надежда. Цепь была толщиной с руку и если он будет дальше продолжать бить в одно место, то, возможно, сумеет её перерубить.

Хань Сэнь со всей силы ударил по цепи.

Дракон, будто почувствовал, что кто-то пытается разрубить его цепи, так как начал сильнее её тянуть. Существо было разъярённым и пыталось добраться до Якши.

Якша не мог так приковать дракона. Но тогда кто это сделал? Хань Сэню начало казаться, что мужчина со временем становится всё сильней и сильней. Похоже, что он всё ещё находился в процессе восстановления.

Мне нужно ускориться. Если Якша станет сильнее дракона, то я окажусь в большой опасности. Хань Сэнь, как сумасшедший, продолжал бить мечом по цепи.

*Катча!*

В итоге Хань Сэнь ударил тысячу раз и после последнего удара звено цепи раскололось. Когда дракон снова потянул цепь, она полностью оторвалась.

Не останавливаясь, Хань Сэнь подплыл ко второй цепи и принялся за дело. Всего перед ним было шесть цепей и, похоже, ему нужно будет разбить их все.

Если мужчина и дракон действительно так ненавидели друг друга, как казалось, то, возможно парню удалось бы незаметно скрыться.

Когда дракон ощутил, что одна из его цепей оторвалась, то начал тянуть еще сильней.

Подожди! Помедленнее! Я обязательно тебя освобожу! Хань Сэнь ударял по цепи настолько быстро, насколько мог.

Спустя немного времени, вторая цепь также была перебита.

Хань Сэнь взглянул на острое лезвие Тайа. К счастью, оно оставалось таким же острым, как и прежде. Он не увидел никаких повреждений.

Если этот меч невозможно затупить о камни и металл, то как его вообще могли сломать? Хань Сэнь задумался.

Когда Хань Сэнь принялся разбивать четвёртую цепь, дракон стал ещё более взволнованным. Он продолжал с силой тянуть оставшиеся цепи, но существу всё равно не удавалось их самому разорвать.

После того, как Хань Сэнь разрубил последнюю цепь, дракон заревел и выпрыгнул из воды. Его действия были невероятным и очень пугающими.

Когда голова Хань Сэня оказалась на поверхности воды, то вся пещера дрожала.

Сражение между этими двумя начало разрушать саму пещеру.

"Якша действительно становиться сильнее". - Хань Сэнь не решился остаться и посмотреть это сражение.

Ему было без разницы, кто из них победит. Скорее всего, юношу мог убить и тот, и другой, если бы они не были сосредоточены друг на друге.

Кроме того, его могло завалить в этой пещере, но Хань Сэнь не собирался здесь оставаться. Хань Сэнь быстро взлетел и начал искать путь по которому он шёл сюда за кроликом.

Он слышал взрывы позади себя, они были настолько громкими, что у Хань Сэня закладывало уши. Но спустя немного времени шум начал затихать. В этот момент Хань Сэнь понял, что он заблудился.

Вокруг было много проходов и все они были похожи друг на друга. Хань Сэнь уже запутался, где он поворачивал.

"Вверх по течению, верно? Я должен просто следовать вверх по течению и, в итоге, я смогу добраться до выхода." - Хань Сэнь продолжал двигаться вверх по течению. Он считал, что скоро выберется и надеялся, что больше не окажется в большой опасности.

Через некоторое время, Хань Сэнь перестал слышать звуки позади себя. Однако несмотря на то, что он довольно долго двигался вверх по течению, Хань Сэнь до сих пор не встретил ни одного кролика.

"Возможно, мне не удастся выбраться, но думаю Якша не сможет меня найти!" - Хань Сэнь замаскировал свою жизненную силу и продолжал двигаться.

Путешествие Хань Сэня длилось долго, в итоге, река стала намного шире. Он довольно давно видел последний поворот и решил, что возвращаться к нему нет смысла. Хань Сэнь решил продолжить лететь прямо.

Через пятьдесят миль подземного путешествия, река стала такой же широкой, как океан. Он нигде не видел берега. Перед ним был сумрак и вода. Похоже, что он обнаружил подземное море.

*Бум!*

Гигантский монстр выпрыгнул из воды, создав высокие волны. Хань Сэнь заметил его, когда оказался на краю утёса.

Он застыл на месте, так как заметил, что впереди было много подобных существ. Из моря стали появляться невероятно большие монстры, и Хань Сэнь начал ощущать себя муравьём.

http://tl.rulate.ru/book/7798/599418

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку