Читать Super Gene / Супер ген: Глава 612 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 612

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 612: Получение сокровища

Переводчик: Наксиос Редактор: оverload

"Это броня от души существа священной крови моя, хорошо? Теперь мы в расчёте." - оглянувшись на остров, Королева нахмурилась. Больше не было слышно никаких звуков, существа, находившиеся на острове, либо сбежали, либо были убиты. На острове снова воцарилась полная тишина.

Однако это место всё равно напоминало ад. Повсюду были трупы и кровь, при взгляде на такую картину по телу начинали бегать мурашки.

"Как думаешь, мы могли бы убить тех ос?" - спросила Королева у Хань Сэня.

Хань Сэнь понял, что она имела в виду, покачав головой, он ответил: "Моя скорость медленнее, чем у тех ос. Хотя я и понял, где их слабое место, но какой в этом смысл, если я всё равно не могу попасть? Кроме того..."

"Кроме того, что?" - Королева посмотрела на Хань Сэня.

"Нет никакой уверенность в том, что я смог бы убить их, даже если попаду по этим местам. Я думаю, что я смог бы нанести им лишь небольшое ранение." - Хань Сэнь не стал преувеличивать свои возможности.

Когда он сражался с золотым львенком, он не смог проколоть даже его глаз. Хотя у этих ос, скорее всего, слабым местом была талия, но он сомневался, что она может быть менее прочной, чем глаз.

Слабое место - это место, которое было лишь немного слабее всего остального. Однако общая сила супер существа была невероятно высокой, поэтому такие слабые места ничего не значили для Хань Сэня.

Королева вздохнула. Она понимала, что он чувствовал. За Хань Сэнем гналась только одна оса, и даже с ней было очень трудно справиться. Что тогда говорить, если бы их окружили все те осы, которые вылетели из лотоса. Они вряд ли смогли бы выжить.

Мало кто мог уклониться от таких атак, как это делал Хань Сэнь. Даже Королева не была уверена, что сможет продержаться столько, сколько смог выдержать юноша.

Остров казался мёртвым. Какое-то время эти двое наблюдали за ним, но понимали, что у них нет шанса вернуться туда. Они решили плыть дальше на своём большом ките.

Но в этот момент, серебряная лисица вырвалась из рук Хань Сэня и, как серебряная молния, устремилась обратно на остров.

"Серебряная лисица! Что ты делаешь?" - Хань Сэнь был поражен. Им было очень трудно покинуть этот остров, тогда почему она решила вернуться?

"Стой! Там восемнадцать ос, если они все вместе нападут, то мы не сможем с ними справиться. И не сможем убежать." - сказала Королева.

"Жди здесь! Я пойду и заберу её."

Не медля, Хань Сэнь тоже помчался на берег. Конечно, он не хотел рисковать своей жизнью ради серебряной лисицы, но он отлично понимал её действия. Он знал, что лисица также не будет необдуманно рисковать своей жизнью.

Иначе, когда Хань Сэнь сражался с осой, она не стала бы прятаться у него на груди. Если бы её жизни что-то угрожало, то лиса не стала бы возвращаться. На острове должно было что-то измениться.

Хань Сэнь быстро бежал за серебряной лисицей и понял, что она отправилась к лотосу. Не задумываясь, парень продолжал бежать за ней.

Хань Сэнь, основываясь на свои чувства, понял, что на острове больше нет ос.

Осы решили покинуть остров? Хань Сэнь в недоумении оглядывался по сторонам.

Ему стало очень любопытно. Если осы действительно покинули остров, то это значило, что лотос использовался для того, чтобы отложенные яйца созрели. Значит, в этом растении не было ничего особенного. Но тогда почему серебряная лисица решила вернуться к нему?

Может, она решила поесть трупы существ? У Хань Сэня появилось такое предположение. В этот момент они уже добрались до холма с лотосом.

Вокруг всё выглядело ужасным. Из-за множества трупов и крови не было видно красивой зелени. Хань Сэнь был возле лотоса.

После того, как все осы покинули цветок, оставшиеся лепестки тут же опали. Теперь, от него осталась одна сердцевина.

Серебряная лисица, без замедления, подбежала к остатку и одним укусом съела его.

Серебряная лисица начала жевать кристально-чистую сердцевину лотоса.

"Дай мне немного! Дай мне!" - Хань Сэнь схватил своего питомца и попытался открыть пасть, однако она уже всё проглотила.

"Чёрт! Ты очень жестока. Я только что спас тебе жизнь! А ты маленькая эгоистка, даже не дала мне попробовать." - Хань Сэнь начал кричать на серебряную лисицу.

Однако питомец игнорировала своего хозяина. Она начала обнюхивать землю, а потом зарычала и лапами принялась рыть каменистую землю.

Под её мощными лапами грунт казался тофу, вскоре, лисица выкопала яму глубиной в два метра.

"Там что-то есть?" - Хань Сэнь подавил гнев, ему стало любопытно. Юноша увидел, что это было связано со стеблем лотоса. Серебряная лисица продолжала рыть и Хань Сэнь увидел что-то белое.

"Ты уже сделала свою работы, поэтому заслужила отдых. Позволь мне продолжить." - Хань Сэнь спрыгнул в яму и посадил лисицу себе на плечо. Затем он начал руками раскапывать дальше.

Он боялся, что серебряная лисица сейчас что-то выкопает и съест, а ему опять ничего не достанется. Парень не хотел, чтобы случилось то же самое, что произошло с сердцевиной лотоса.

Хань Сэнь недолго разгребал землю и, вскоре, увидел три корня лотоса. Они были толщиной с руку ребенка и длиной около дюжины сантиметров.

Хотя они всё ещё были в земле, но было видно, что они сверкают, как кристаллы. Казалось, что корни сделаны из чистейшего снега. К тому же, от них исходил приятный аромат.

Хань Сэнь достал три корня лотоса, чтобы получше рассмотреть. Но в этот момент серебряная лисица спрыгнула с его плеча и схватила один, она тут же начала с жадностью жевать корень.

"Чёрт, как я про неё забыл? Она подлый манипулятор. Я всё время про это забываю." Сердце Хань Сэня начало обливаться кровью. Он ещё не понял, что именно раскопал, как один из корней уже начала жевать серебряная лисица.

"Остальное мое, ты свое уже съела!" - увидев, что серебряная лисица с жадностью смотрит на оставшиеся корни, Хань Сэнь крепко их прижал к себе.

Питомец подошел к ногам Хань Сэня и начал тереться о них.

"Даже не пытайся быть милой. Это моё, на этом точка." - Хань Сэнь быстро спрятал корни лотоса и взял на руки серебряную лисицу.

Королева тоже вышла на берег и направилась к холму. Держа в руках серебряную лисицу, Хань Сэнь быстро побежал к ней. Юноша не хотел, чтобы эта женщина узнала о том, что он только что нашел.

"Я не знаю куда делись осы, но похоже, что здесь больше нет ни одной." - сказал Хань Сэнь, когда оказался перед Королевой.

"Что ты нашел?" - спросила Королева. Она сразу догадалась, что он что-то не договаривает.

"Всего лишь сердцевину лотоса. Но когда я догнал лисицу, она уже всё съела. Я так и не узнал, могли ли мы что-то получить от неё или нет. Моя лисица очень эгоистична!" - Хань Сэнь хотел выжать из себя несколько слезинок, но не смог.

У Королевы появился недоверчивый взгляд, но она ничего не стала говорить. Вскоре, они вернулись на берег.

Два человека и лисица продолжили свое путешествие. Они надеялись, что скоро смогут найти землю. Однако проплыв пять дней, так ничего и не увидели. Им не встретился даже остров.

Неожиданно, вдалеке послышался странный звук. Хань Сэнь и Королева хорошо знали этот звук, их лица тут же изменились.

http://tl.rulate.ru/book/7798/435636

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Почему они/ или хотя бы гг не съели мясо животных которые по умирали на острове?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку