× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Soon she became the daughter of a contractor of a damn family / Я стала дочерью по контракту в проклятой семье: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что?! Ты что сейчас сказала?! Ты знаешь, с кем...

— Конечно знаю. Ты же тот самый «кое-кто», кого опекает графский дом Шарлотт, — монотонно ответила я, прищурив глаза, а затем расплылась в улыбке, слаще мёда.

Для высокородных дворян социальный статус и репутация значили всё. Под предлогом «своего дворянского положения» они совершали «благородные поступки» — вроде спонсирования одарённых сирот.

Примитивная схема: плати деньги, получай славу, если твой подопечный преуспеет.

В приюте «Шангри-Ла» такие избранные жили в отдельных комнатах, носили шёлковые платья, объедались трюфелями и получали качественное образование.

В приюте такое различие вызывало у других детей чувство ущербности, что подстёгивало их соперничество.

Естественно, «фавориты» быстро зазнавались.

— Да, я не такая никчёмная мразь, как ты...

— Осторожнее, — перебила я, уже проходя мимо. — В этом графстве людей убивают, даже не утруждаясь извинениями. Советую поскорее разорвать с ними связь.

Парень грубо схватил меня за плечо.

— Ты что несёшь?! Немедленно извинись! Или хочешь, чтобы я выбил из тебя слова?!

— Давай, попробуй.

— Что?!

— Если ты ударишь меня, я отправлю заметку в газеты: «Воспитанник графов Шарлотт жестоко избил десятилетнюю девочку». Неплохой заголовок, правда?

— Заметку?! Кто поверит соплячке?! Ты смеешь мне угрожать?..

— Думаешь, я не смогу? После такого скандала твоё спонсорство продлят? Если дело касается аристократов, то журналисты не отстанут, пока не выведают нужное. Да и учителя вряд ли останутся в стороне.

Его пальцы впились в мой воротник, но мои серые глаза оставались ледяными. Парень невольно отпрянул.

Ещё секунду назад в них играл живой блеск — а теперь они потухли, будто выцветшая акварель.

— Ничтожная дворняга, которая никому не нужна! — заорал он, занося кулак.

«Как же я не люблю боль...»

В программу приюта входили боевые искусства и фехтование для мальчиков. Моё нынешнее тело не могло дать отпор.

«Но по сравнению с прошлым — это просто царапина».

Я уже зажмурилась, когда...

— Питер! Что ты делаешь?!

Громовой голос заставил всех вздрогнуть.

За спиной учительницы Ирины, обычно такой мягкой, стоял незнакомец в роскошной мантии. А рядом с ним была охрана.

— У-учительница! Это не то, что вы подумали...

Парень побледнел. Я же демонстративно отвела взгляд, не желая ему помогать.

— Мне говорили, это элитный приют. Видимо, слухи преувеличивали, — раздался мелодичный баритон, в котором сквозило презрение.

Ирина немного растерялась и поспешно покачала головой:

— Нет! Вы же знаете, дети часто творят всякие глупости… Простите, что вы увидели такую сцену. Питер, иди в свою комнату. Кто бы ни был виноват, насилие — это всегда плохо.

— Да, простите, учительница, — мальчик побледнел и отвернулся. Его сжатые кулаки дрожали.

«Его запрут в изоляторе... но для «избранного» это не наказание».

Будь на её месте обычный ребёнок — его уже продали бы тому безумному учёному.

— А! Вот та самая девочка. Аниша, познакомься — это важный гость.

Я медленно подняла голову и увидела под капюшоном фиолетовые глаза, холодные и загадочные.

На мгновение застыв, я подняла подол юбки по знаку Ирины и, следуя аристократическому этикету, слегка наклонила голову.

— Здравствуйте, ваша светлость. Меня зовут Аниша.

Вспомнив, что улыбка всегда вызывает хорошую реакцию у людей, я широко улыбнулась, однако реакция гостя была прохладной.

«А я думала, что довольно милая...»

Возможно, этот аристократ мог бы стать мои спонсором — но играть в милую девочку без понимания личности гостя было рискованно.

— Вы обучаете детей аристократическим манерам? — поинтересовался наконец-то мужчина.

— Да. Наши воспитанники часто поступают на службу к знати, поэтому мы стараемся дать им разностороннее образование, — ответила за меня мисс Ирина.

Фиолетовые глаза сузились:

— Ты сразу поняла, что я — дворянин.

«Ну конечно. Только аристократ может так по-хамски себя вести».

— Ваша изящная осанка и манера речи выдаёт благородное происхождение! — воскликнула я с наигранным восторгом.

Однако он резко отвернулся, как будто ему не понравился мой ответ:

— Моё величие невозможно скрыть даже под мантией. Что ж, это естественно.

«О боги... Самовлюблённый нарцисс».

— Аниша, он пришёл специально ради тебя.

«Ради меня? Как? Почему?»

Десятки вопросов пронеслись в голове. Всё это мне показалось очень странным. Моя расслабленность мгновенно превратились в острые шипы.

— Пройдёмте за мной.

Учительница отвела меня и гостя в гостевую комнату, в которой обычно принимали гостей высокого уровня.

— Пожалуйста, присаживайтесь. Чай будет подан в ближайшее время.

На вежливое приглашение учительницы Ирины высокомерный мужчина с высоко поднятой головой кивнул и, как само собой разумеется, сел на диван посередине, скрестив ноги.

«Какой невоспитанный...»

Я впервые видела, чтобы учительница Ирина вела себя так униженно. За время работы в приюте она принимала много аристократов и высокопоставленных лиц, но ни один из них не вёл себя так ужасно.

Я бросила взгляд в сторону женщины, которая покинула гостевую комнату, и осталась стоять у дивана.

Без разрешения учителя мы не могли ничего делать. Это было первое правило, которое мы усвоили, когда попали в приют.

Учительница Ирина принесла чай и села напротив меня на диван.

— Ты можешь идти.

— Что? Но я хотела рассказать об удочерении...

— Когда я заявлял, что буду кого-то удочерять? Решение принимаю я. Тебе тут нечего делать.

«Вот это напыщенность!»

— Но…

— Я же ясно сказал, уходи... — мужчина неприятно протянул конец фразы. — Ты хочешь, чтобы я повторил дважды?

«Как ты смеешь меня утруждать этим?» — он не договорил, но мне почему-то показалось, что он именно это и сказал.

Наверное, учитель тоже так услышала.

Как и следовало ожидать, она покраснела, стиснула зубы и встала с места.

— Тогда я подожду снаружи. Когда закончите разговор, позовите меня.

На вежливые слова учителя мужчина даже не отреагировал, как будто ему надоело.

— Аниша.

— Да, учительница.

— Веди себя хорошо, прояви должное уважение к гостю.

— Да, учительница.

Услышав предупреждение женщины, я скромно сложила руки и ответила.

Именно этот человек отбирает детей из приюта и определяет, кто будет их опекуном или усыновителем.

«Я должна показать себя с лучшей стороны в этом приюте».

Увидев мою покорность, её губы смягчились.

«Я могу быть хорошей девочкой сколько угодно».

Но как только я соберу деньги и найду покровителя, я собиралась уничтожить не только этого сумасшедшего учёного, но и приют. До самого основания.

Ведь если бы приют не отправил меня к этому человеку, я бы не умерла.

«Интересно, сможет ли она так же улыбаться, когда я однажды убью её собственными руками?»

Я хотела, чтобы учителя страдали ровно так же, как я в том аду.

*Тук*

Толстая дверь гостиной закрылась.

Дверь была хорошо звукоизолированная, поэтому снаружи не было слышно ни звука.

— Какая скука.

Как только учительница вышла, он с раздражением снял мантию и бросил её на пол.

Один из рыцарей-телохранителей подошёл, чтобы поднять мантию, брошенную на пол.

«Ух, какой характер...»

На мгновение я отвлеклась на брошенную мужчиной одежду, но быстро опомнилась и снова посмотрела на него.

Его волосы, похожие на сверкающую в летнем солнце зелень, контрастировали с яркими фиолетовыми глазами.

На мгновение я даже забыла о том, что нужно отвести взгляд, настолько он был красив и благороден.

Но когда я разглядела его — дыхание перехватило.

Изумрудные волосы, заплетённые в косы. Фиалковые глаза.

«Знакомое сочетание...»

К тому же, среди аристократов таких было довольно мало…

— Ты...

— Да? — покорно ответила я, лихорадочно вспоминая.

«Зелёные волосы, фиолетовые глаза…»

Вдруг в голове промелькнуло имя.

— Выглядишь, как убогий щенок.

Так состоялась моя первая встреча с герцогом Шаколем Обри — гениальнейшим циником нашего времени, лишённым сердца и слёз, лишённым удачи, обладателем наихудшего характера, который запросто мог довести человека до смерти.

http://tl.rulate.ru/book/77921/6407882

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода