Читать Цепи смерти / Цепи смерти: Глава 18. Сражение. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Цепи смерти / Цепи смерти: Глава 18. Сражение.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18. Сражение.

После собрания дни шли размеренно и медленно. Больше никто не хотел проверить мою силу, но кое что разочаровывало. Я ожидал что нападут через день - два, но нападения так и не было.

Открыл глаза и снова вижу её. Этот кошачий командир, что сменил Вегу, смотрел на меня постоянно. Стоило мне отойти - она за мной. Её слежка начинает подбешивать. Одно хорошо - нету шума, вообще. Она ходит столь тихо, что даже шорохов нет. Это стало бесить Титуса, он даже на тренировки стал ходить, обучаясь тихой ходьбе. Но спокойствие имеет свойство заканчиваться. К дому шёл Вега. За последнее время он стал этаким посыльным между мной и Барраганом, доставляя приказы и просьбы. После стука дверь открылась, вошедший кивком поздоровался с сослуживцем, а после отчитался мне.

-Господин Барраган хочет чтобы вы выступили против небольшого отряда. Это поднимет боевой дух и оставит нас в плюсе по потерям. Также он просит присутствия рядом с вами одного из командиров.

-Численность?

-Около половины сотни. Всё их силы неизвестны.

-Кого из командиров будет со мной?

-На ваш выбор. Кого пожелаете, того и поставят.

-Отлично, тогда этот кошак.

Обоих пустых семейства кошачьих передернуло от столь грубого обращения. Если уж кого и выбирать, то того к кому привык, а по новой запоминать повадки товарищей нет желания. Но следующий вопрос поверг в смех.

-Сколько вам нужно пустых для поддержки? Мы можем предоставить до трех десятков.

-Нисколько. Я справлюсь один, просто не лезьте раньше меня. Вот и всё. Я управлюсь за несколько минут.

От подобной наглости и дерзости меня могли назвать дураком или безумцем, но воспоминания о моем приходе ещё держались в головах пустых.

-Нападение будет завтра, будьте готовы.

-Хорошо.

После быстрого ухода Веги, стало тихо. Ожидание давно забытой битвы повышало настроение.

В начале следующего дня, мы вышли из особняка и пошли к стоящему в километре от замка отряду. Он представлял собой различных пустых. Среди них были человекообразные и обычные животные.

-Титус жди здесь. Охраняй её, а самое главное не подпускай ко мне.

Не став слушать ответ, сорвался в сонидо к первому пустому из отряда. При сближении полоснул по маске когтями, оставляя на поверхности глубокие царапины. С криками он падает на песок, а после его пронзают созданные из моего тела цепи. В мою сторону летит розовое серо, но я мгновенно хватаю цепью другого, подставив его под выстрел. Взорванная туша стала хорошей завесой, скрывшей меня из виду. Находясь в облаке собираю и выстреливаю тонким серо, располовинивая десяток пустых. Сонидо и один из слабаков висит на руке, распадаясь на частицы. В мою сторону летят десятки лучей, но сонидо помогает от всех спастись. Оказавшись у всех за спиной, метким выстрелом пробиваю три головы разом. Сонидо и вновь несколько трупов. Отскок назад спасает от удара гигантской рукой, что поднимает пыль.

-Пора заканчивать, я достаточно наигрался.

Находясь в пыли, отправляю во все стороны цепи, заковывая в коконы половину выжившего отряда. Стоило пыли осесть как сотни цепей за моей спиной в один миг выстрелили, уничтожая оставшихся живых.

-Вот и всё. Дело сделано. Передай боссу, что я свою долю забрал.

Я стал уходить домой, волоча за собой коконы с живыми пустыми. Давно я так не веселился, жажда битвы давно ушла на второй план, давая дорогу трезвому уму. Мне предстояло ещё понять, как эволюционировать дальше.

Луна ярко освещала место недавней расправы, открывая вид на изуродованную пустыню. И только ямы, медленно заносимые песком, остались свидетелями яростного сражения.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77854/2361853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Бой был быстр. Сумбурен. Но в принципе такой и должен быть при подавляющей силе.
Развернуть
#
Думаем как он станет аранкаром? Ведь большинство авторов придумывают разные варианты развития
Развернуть
#
По канону аранкар это пустой с силой шинигами. Логичнее всего было бы поглощение именно шинигами, плюсы в манге уже говорили что эволюция в аранкара возможна путем накапливания огромного запаса сил и последующим отделением её от себя (Старк эволюционировал так сам), но тут уже на усмотрение автора.
Развернуть
#
Близко.
Развернуть
#
Даже очень.
Развернуть
#
Спойлер(после арки с войной, будет коротенькая с сообществом, где он и эволюционирует)
Развернуть
#
Все таки шинигами. Хотя ничего удивительного это тупо логичнее. Хотя и изобретение велосипеда.
Развернуть
#
По факту)Но там ещё я загнуть планирую)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку