Читать Maximum Comprehension: Taking Care of Swords In A Sword Pavilion / Максимальное понимание: Уход за мечами в павильоне мечей: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новогодний марафон с призами и бонусами, Важные новости!

Готовый перевод Maximum Comprehension: Taking Care of Swords In A Sword Pavilion / Максимальное понимание: Уход за мечами в павильоне мечей: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

При выборе меча нужно было сначала понаблюдать за человеком. Хань Муе наблюдал за тем, как Чжао Юйчжи отрабатывает технику владения мечом, и слегка задумался. Чжао Юйчжи выполнял технику владения мечом безудержно. Он держал меч обеими руками и был полон сил. Это была техника меча из линии Земляного типа, уровень Два Мистика, Расщепление Горы. После окончания поединка Чжао Ючжи нервно замер. В этот момент его словно ждала проверка старейшин секты. "Чжао, младший брат!" Хань Муе почувствовал, что должен вести себя более высокомерно. Назвав Чжао Ючжи младшим братом, он стал казаться более авторитетным. "Старший брат Хань, пожалуйста, говори", - сказал Чжао Ючжи, сделав глубокий вдох. Остальные ученики внутренней секты тоже навострили уши. Они с любопытством уставились на Хань Муя, который выглядел немного неловко. Какое руководство может получить жетон заслуг?

"Младший брат Чжао, ты ведь левша, верно?" спокойно спросил Хань Муе. 'Левша?' Чжао Ючжи и несколько младших братьев внутренней секты, стоявших за ним, на мгновение остолбенели, а затем покачали головами. "Старший брат Чжао не левша", - разочарованно произнес один из учеников внутренней секты. Может быть, стандарты старшего брата Ханя были достаточно хороши, когда он руководил учениками внешней секты, но его суждения были недостаточно хороши, когда он сталкивался с учениками внутренней секты? Рот Хуан Сикса дернулся, и он посмотрел на Хань Муя. Не может быть. Это дело только началось. Это было не очень хорошее начало, но плохое? Чжао Юйчжи обнял Сюй Чэна и сказал: "Старший брат Хань, хотя я и держу меч обеими руками, это не..." Он сделал паузу. Затем он замер, и выражение его лица стало меняться. Ученики внутренней секты, стоявшие позади него, посмотрели на него. Что случилось со старшим братом Чжао?

"Сейчас я вспоминаю. Когда я был совсем маленьким, у меня действительно была более гибкая левая рука. Потом, когда мне было семь или восемь лет, родители заставили меня сменить ее". Чжао Ючжи посмотрел на Хань Муя с глубоким восхищением в глазах. "Если бы старший брат не упомянул об этом, я бы забыл, что когда-то был левшой". Когда он закончил, на полу Павильона Мечей воцарилась тишина. Ученик внутренней секты, до этого сомневавшийся в суждениях Хань Муе, покраснел. f𝙧𝒆𝚎𝑤e𝚋𝓷o𝘷𝗲l.c𝐨m Рот Хуан Сикса широко раскрылся. У него не хватало больших зубов, и он беззвучно смеялся. Это отродье Хань было удивительным. По нему даже можно было сказать, что он изменил своей привычке. Глаза двух новых учеников внутренней секты загорелись от предвкушения. Пальцы Хань Муя мягко легли на стол. Он на мгновение задумался и посмотрел на Чжао Ючжи. "Младший брат Чжао, ты никогда не думал о том, чтобы изменить свою технику владения мечом?" 'Изменить технику меча?' Чжао Ючжи был совершенно ошеломлен. Что было не так с его техникой?

'Много ли было проблем с этим?' "Твое умение владеть мечом неплохое. Твоя основа очень прочна". "Если речь идёт только об этом наборе техник меча, то нужно лишь изменить несколько мелких деталей". К счастью, Хань Муе не стал долго сбивать его с толку, прежде чем снова заговорить. "Но я думаю, что если не культивировать среднеуровневые и стабильные техники меча земного типа, а перейти на левосторонний меч, то могут возникнуть неожиданные сюрпризы". 'Культивировать левосторонний меч'. Старший брат Хань имел в виду, что он может стать сильнее, если будет тренироваться с левосторонним мечом. Чжао Ючжи на мгновение замолчал, затем покачал головой и сказал: "Старший брат, я думаю, что культиваторы меча должны быть вертикальными. Мне нравятся такие техники меча". Хань Муе кивнул. Этот Чжао Ючжи был хорошим человеком. "Ряд 15, номер девять-пять-два-шесть, Золотой Лев". "Длина меча 3 фута 8 дюймов, вес 15 кг". Открыв лежащую перед ним книгу, Хань Муе сразу же сделал запись.

Чжао Ючжи подошел и нашел меч. Его лицо сразу же озарилось. Меч выглядел тяжелым и массивным. Именно такой меч он себе и представлял. Хань Муе дал Чжао Ючжи еще несколько наставлений и указал направления для совершенствования техники владения мечом. В конце он сказал: "Если хочешь сменить меч, приходи еще раз". 'Сменить меч?' Чжао Ючжи, держа в руках меч "Золотой лев", усмехнулся. Он никогда не поменяет этот меч. Менее чем за час Чжао Ючжи и остальные выбрали себе мечи. "Хорошо, вы можете идти. В этом Павильоне Мечей нельзя оставаться надолго". Хань Муе махнул рукой и откинулся на спинку своего большого кресла. Чжао Ючжи и остальные посмотрели друг на друга и поклонились. "Старший брат Хань, когда мы вернемся с задания, я угощу тебя и брата Шесть выпивкой". Закончив говорить, Чжао Ючжи развернулся и ушел. Остальные последовали за ним. "Старшие братья, счастливого пути..." раздался от двери искренний возглас Лу Гао.

В павильоне мечей Хань Муе встал, взял льняную ткань и пошел протирать мечи. Пришло время собирать ци мечей. На этот раз он собрал 2500 ци меча и снова перелил их в другие мечи. Хань Муе наслаждался процессом сбора ци меча и постижением техники меча. Хуан Сикс, сидевший вдалеке, увидел, что Хань Муйе пребывает в приподнятом настроении. Он оскалил зубы и отвернулся. Он не хотел нарываться на неприятности с Хань Муем. Во второй половине дня пришли еще три ученика, получившие мечи, - один ученик внутренней секты и два ученика внешней секты. Возможно, дело было в том, что репутация Хань Муя не распространилась, но все трое были послушны, когда получали мечи. Даже если Хуан Сикс намекнул им об этом, они всё равно не поняли. Они не дали ни копейки. В течение следующих двух дней Хань Муе продолжал полировать мечи, собирать Ци меча, вливать ее в меч, а затем постигать несколько техник владения мечом. А Хуан Сикс сидел и скучал.

В течение двух дней к павильону Меча не подходила ни одна собака. У двери Лу Гао снова начал дремать. "Эй, неужели мой Павильон Меча - это место для бездельников?" "Если хочешь спать, иди домой". Хуан Сикс сцепил руки за спиной и посмотрел на Лу Гао. Затем он сердито вышел. "Куда это ты собрался, брат?" Лу Гао не рассердился и крикнул ему вслед. Доход от восьми духовных камней уже заставил его полюбить задачу быть привратником Павильона Мечей. Привратник. Так он сам себя назвал. "Я устал от этого. Я пойду прогуляюсь", - сердито ответил Хуан Сикс и ушел. "Тогда я позже принесу тебе еду из столовой", - крикнул ему вслед Лу Гао. "Мне нужна красная тушеная свинина, и выбирай самую мягкую". Хуан Сикс приостановился и, сгорбив спину, пошел прочь. Услышав их разговор, Хань Муе, протиравший мечи, улыбнулся и покачал головой. Бизнес Хуан Сикса и его "Смотрителя мечей" провалился еще до официального открытия.

Два дня никто не приходил, а у двери стоял нахлебник. Конечно, Хуан Сикс был подавлен. "Брат Лу, помоги мне сходить в ресторан "Сучжэнь" и принести эти травы". Хань Муе подошел к двери и протянул Лу Гао бумагу. Это был список трав, необходимых для изготовления Облачной Пилюли Ци. За последние несколько дней он исчерпал все пилюли Облачной Ци в своем теле и хотел усовершенствовать их. Меч Ци был огромным источником духовной энергии. Лу Гао взял список и обхватил его руками. "Старший брат Хань, не волнуйся. Я обязательно улажу этот вопрос". После того как Лу Гао отправился за травами, Хань Муе сел за длинный стол и, слегка сузив глаза, стал изучать только что постигнутую технику меча. Технику меча можно улучшить, только часто практикуя ее. "Есть кто-нибудь?" "Я пришел вернуть меч". Вдруг со стороны входа в Павильон Мечей раздался голос. 'Вернуть меч?' 'Кто еще умер?'

Хань Муе поднял голову и увидел молодого человека в белом халате ученика внутренней секты, который с невозмутимым выражением лица шел к Павильону Меча. "Согласно правилам Павильона Меча, никому не разрешается входить в него, если он не получает меч". "Ты не знаешь правил, или ты вообще не ученик моей Секты Девяти Мистических Мечей?" Хань Муе встал и спокойно заговорил. Ученик в белой одежде вздрогнул и остановился на месте. Он медленно удалился и встал у двери, держа в обеих руках по мечу. "Ученик внутренней секты, старший брат Су Ян, умер. Я здесь, чтобы доставить его меч". Су Ян! Этот меч! В голове Хань Муя возник образ меча, вонзившегося в сердце женщины в зеленой одежде, и вид восьмого ученика внешней секты Цзи Юаня, упавшего со скалы. Цзи Юань? Подняв голову, Хань Муе слегка вздрогнул. Человек, державший перед ним меч, на 80% походил на Цзи Юаня!

http://tl.rulate.ru/book/77553/3143674

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку