Готовый перевод Harry Potter: Starting from Creating the Lord of the Rings / Гарри Поттер: Слияние с Властелином Колец: Глава 94

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 94

Квиррелл выключил музыкальную шкатулку и задумчиво покинул комнату.

Когда он уже собирался вернуться в свой кабинет, в ушах вдруг раздалась серия шагов.

Квиррелл остановился и огляделся. Вокруг никого не было.

«Это Гарри! Гарри Поттер!» – осознал Квиррелл, что это наверняка Гарри Поттер в мантии-невидимке.

Он давно слышал, что Гарри в последнее время очень нервничает и часто надевает мантию-невидимку, чтобы бегать по замку ночью. Филч не раз говорил, что если он поймает доказательства ночных блужданий Гарри, то накажет его чисткой туалетов и тому подобным.

«Проследить! Посмотреть, что он задумал!» – подумал Квиррелл.

Он не знал, почему у него внезапно возникла такая идея, но все же решил последовать зову сердца и пошел на звук шагов.

«Неожиданно, после того, что случилось в прошлый раз, смелость Гарри сильно возросла», – вздохнул про себя Квиррелл, следуя за Гарри.

«Как он смеет быть таким храбрым? Просто слишком храбрым!» – недоумевал профессор.

В пустом коридоре Гарри Поттер спешно шел, его шаги были настолько очевидны, что даже спящие портреты просыпались.

Квиррелл же, напротив, осторожно следовал за Гарри, не издавая ни звука.

Вот так Квиррелл проследовал за Гарри до заброшенной комнаты в углу этажа с библиотекой.

«Что это за место? Заброшенный класс? Что здесь делает Гарри?» – недоумевал Квиррелл, осторожно зайдя в комнату вслед за мальчиком.

В помещении стояла куча обветшалых парт и стульев. Как он и предполагал, это был заброшенный класс.

Но чего он не ожидал, так это того, что посреди класса стояло роскошное огромное зеркало.

«Зеркало Еиналеж!» – воскликнул про себя Квиррелл. Он видел эту знаменитую вещь в книгах, но не помнил, чтобы оно принадлежало Хогвартсу.

«Кто его сюда поставил?» – задумался профессор и вдруг вспомнил о записке в музыкальной шкатулке.

«Посмотреть в зеркало! Посмотреть в зеркало!» – глаза Квиррелла загорелись ярче, и он, казалось, понял.

«Невероятно! Саруман, о боже, он просто ужасен!»

«Это должен быть Дамблдор, который принес Зеркало Еиналеж, спрятал в нем философский камень и наложил чары», – осенило профессора.

«Но зачем Дамблдор поставил зеркало здесь?» – размышлял Квиррелл.

К этому времени Гарри снял мантию-невидимку и положил ее рядом с собой. Он сел перед зеркалом, скрестив ноги.

«Что он увидел в зеркале?» – Квирреллу стало любопытно, увидев Гарри в таком состоянии.

Зеркало Еиналеж отражает то, чего человек больше всего желает в сердце, и Квирреллу интересно, чего больше всего хочет Гарри. Судя по тому, как одержимо он выглядит, это может быть что-то потрясающее.

В конце концов, согласно пророчеству, он должен убить его хозяина...

Верно! Пророчество!

Квиррелл был потрясен, как будто молния сверкнула в его голове. В этот момент Квиррелл внезапно все осознал, вся путаница исчезла, и он полностью понял, в чем были нарушения в тех ловушках.

Гарри Поттер - тот самый сын, которому, согласно пророчеству, суждено убить Волан-де-Морта, но сейчас он еще не вырос.

Дамблдор хочет воспользоваться возможностью, чтобы заставить Гарри повзрослеть!

Должно быть так!

Неудивительно, что эти устройства такие странные - они не только не имеют силы, но и имеют явные способы обхода, как будто Дамблдор хотел, чтобы кто-то вошел и украл философский камень.

Квиррелл думал, что Дамблдор играет с ним, играет с Волан-де-Мортом, но теперь кажется весьма вероятным, что он ошибался.

Дамблдор тренирует Гарри Поттера!

Он хочет, чтобы Гарри Поттер поймал его самого!

Поэтому теперь Дамблдор послал это зеркало Гарри Поттеру!

Чем больше Квиррелл думал об этом, тем больше он чувствовал, что прав. Если он правильно догадался, Хагрид наверняка рассказал Гарри Поттеру о философском камне.

«Таким образом, какова вероятность того, что Дамблдор уже знает о моей личности... Причина, по которой он оставил меня, - чтобы натренировать Гарри?»

На лице Квиррелла отразился гнев. Он стал ступенькой для Гарри!

Неудивительно! Неудивительно!!

Как и ожидалось от знаменитого Дамблдора.

Квиррелл все еще был бы самодоволен своей маскировкой, если бы не наткнулся на это сегодня ночью.

Подумав об этом, Квиррелл подсознательно захотел уйти, но затем подумал о Волан-де-Морте, и его лицо снова стало уродливым. Если он уйдет, куда он пойдет?

Волан-де-Морт был в его теле, и если бы он сбежал, Волан-де-Морт не отпустил бы его.

В глазах Квиррелла мелькнул холод, и он задумался, не убить ли Гарри, пока никого нет.

Дамблдор хотел использовать его, чтобы Гарри вырос? Тогда он просто убьет Гарри, и всем будет весело!

Квиррелл положил руку на волшебную палочку у пояса, но не вытащил ее, и снова засомневался.

Подготовился ли Дамблдор к этому заранее?

Смогу ли я действительно убить Гарри сам? Даже Волан-де-Морт не смог его убить...

«Мальчик, Который Выжил...» – наконец сдался Квиррелл.

Подумав, он перевел взгляд на мантию-невидимку рядом с Гарри.

«Зелье невидимости может действовать только полчаса, и оно скоро закончится, а у меня всего одна бутылка. Если я возьму мантию-невидимку, в будущем будет удобнее», – размышлял он.

Подумав так, Квиррелл тихо подошел к Гарри, увидел, что тот все еще смотрит в Зеркало Еиналеж, молча усмехнулся, протянул руку, взял мантию-невидимку и тихо ушел.

Гарри, увлеченный Зеркалом Еиналеж, заметил это только через полчаса, когда, почувствовав холод, собрался уходить.

– Мама, папа, увидимся завтра снова, – сказал Гарри, потянувшись за мантией рядом с собой, но там было пусто.

– Хм? – Гарри на мгновение оторопел и быстро повернул голову, чтобы увидеть, что на земле ничего нет.

– Где моя мантия? – в замешательстве Гарри огляделся, встал и осмотрелся вокруг.

– Мантия пропала?!

Гарри был сбит с толку. Неужели кто-то только что приходил?

Но не должен был.

«Это шутка Пивза?» – Гарри не мог понять, но мантия-невидимка действительно пропала.

– Все пропало! – сердце Гарри бешено колотилось, и проблема, стоящая перед ним, заключалась в том, как вернуться.

Когда раньше была мантия-невидимка, он много раз бродил по Хогвартсу ночью, не боясь Филча, полагаясь на свою невидимость, пока Филч бегал по всему замку, и был так зол.

Если Филч поймает его на этот раз, Гарри не мог представить, насколько это будет ужасно.

Нельзя попасться ему!

Ни в коем случае!

«Вообще не возвращаться! Уйти после завтрака...» – Гарри вздрогнул.

Хотя уже почти февраль, ночная температура все еще очень низкая.

Особенно в этой заброшенной классной комнате температура была еще прохладнее, в отличие от горящего камина в гостиной в башне Гриффиндора.

Гарри съежился, подошел к углу, где были сложены сломанные столы и стулья, нашел там какие-то отходы бумаги, разложил их на полу, сел на них, обнял плечи и в тревоге, замешательстве и гневе задремал.

http://tl.rulate.ru/book/77458/3682778

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода