Готовый перевод Harry Potter: Starting from Creating the Lord of the Rings / Гарри Поттер: Слияние с Властелином Колец: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Где эти двое? - спросил Артел. Обычно эти трое были неразлучны, отчего же теперь в спальне остался только один?

- А? Ох... Малфой сказал, что с Гарри в последнее время что-то не так, поэтому он и Крэбб за ним приглядывали, а я... - Гойл смущенно улыбнулся, указал на свою ногу и продолжил:

- Я упал и подвернул ступню, когда спускался вниз, поэтому вернулся отдохнуть...

Артел молча посмотрел на Гойла, похвалил его жестом и Гойл снова смущенно улыбнулся. Он бросил взгляд на десерт на столе и кивнул в сторону Артела:

- Не хочешь перекусить?

- Нет, спасибо, я сыт, - покачал головой Артел, вернулся к кровати и достал вторую экспериментальную тетрадь Сарумана.

Благодаря бонусу некромантского таланта Саурона, первую экспериментальную тетрадь Сарумана Артел в основном полностью усвоил. Кроме него, пожалуй, только Снегг сумел бы сделать это за короткое время.

Со второй лабораторной тетрадью было немного сложнее, по крайней мере, для Артела.

В конце концов, талант Саурона был выдающимся. Помимо могущественного магического дара, Саурон также был гением алхимии. Нужно помнить, что Властелин Колец был создан именно Сауроном.

"Душевное зелье, способное объединять фрагменты памяти..." - Артел исследовал особое зелье, записанное в его лабораторной тетради. Согласно экспериментальным данным Сарумана, это зелье могло интегрировать фрагмент памяти в сознание другого человека и заставить его твердо поверить, что это его собственное воспоминание.

"Возможно, его можно использовать для..." - у Артела появились кое-какие идеи, но ингредиенты, необходимые для этого зелья, были более чем драгоценными. Многие из них были Артелу неизвестны, но он записал нужные материалы в списке для Люциуса, неизвестно, когда он сможет их раздобыть.

Так Артел провел все утро за чтением в своей спальне.

В полдень Артел пришел на обед в Большой зал, где Гермиона уже ждала его.

- Вот он! - Гермиона замахала Артелу рукой. Артел подошел и сел рядом. Он щелкнул пальцами, и перед ним появился роскошный обед.

- Артел, я думаю, что Панси... - Гермиона наклонилась поближе к Артелу и зашептала:

- Она была сегодня в библиотеке, пристально смотрела на меня... и дерзко улыбалась мне, и я чувствую, что она все еще пытается доставить мне неприятности.

Артел нахмурился. Эта женщина не донимала его самого, она пристала к Гермионе.

Чего она хочет добиться?

- Хочешь, я помогу тебе преподать ей урок? - предложил Артел.

- Не нужно! - отвергла предложение Гермиона, смутно догадываясь о причине, но не будучи уверенной в ней.

- В конце концов, она пока ничего не сделала... Я справлюсь сама, да, я ее не боюсь! Главная причина, по которой я рассказала тебе об этом, что я боюсь... Если она сейчас твоя подруга, я боюсь, ты рассердишься.

Артел удивленно посмотрел на Гермиону.

"Ревнует, что ли?"

- Я не имею к ней никакого отношения, - с полуулыбкой ответил Артел Гермионе. Гермиона поняла, что Артел разгадал ее мысли, смущенно высунула язык и хихикнула.

- Фу-у, - выдохнула она.

- Тогда я очень рада! Если она посмеет затронуть меня, я покажу ей, насколько я могущественна! - с возбуждением сверкнув глазами, Гермиона подняла вилку.

На самом деле, она давно хотела преподать урок Панси. Она много раз замечала, что когда она и Артел ели, Панси всегда странно на них смотрела и часто поглядывала на Артела на уроках.

Раньше Гермиона игнорировала это, но теперь эта женщина сама явилась в библиотеку, чтобы ее спровоцировать, что было, несомненно, хулиганским поступком!

Но более того, эта женщина, возможно, пыталась увести у нее Артела, и Гермиона не могла это стерпеть!

- Ладно, вы обе девочки, так что тебе будет уместнее преподать ей урок, чем мне, - безразлично ответил Артел. Гермиона выучила у него два заклинания Сарумана и, прислушавшись к его советам, находила время для практики каждую неделю, так что она определенно не проиграет годовалой Панси.

Пока они ели, в зал ворвались Гарри и Рон и сели напротив них.

- Хр-р... - тяжело дыша, Рон осушил большой стакан сока и с облегчением выдохнул...

- Рон, Гарри, что с вами случилось? - спросил сидевший рядом и молча евший Невилл.

Невилл и Гарри были соседями по комнате и всегда ладили.

- Нет, все в порядке, - покачал головой Гарри, не вдаваясь в подробности. Невилл тупо посмотрел на него и больше не спрашивал.

Рон нерешительно оглянулся, затем посмотрел на Гарри и, наконец, наклонился вперед и тихо произнес:

- Мы... мы только что были на четвертом этаже...

- На четвертом этаже? - Гермиона, конечно же, была очень чувствительна к потере баллов Гриффиндора и резко вскинула голову, глядя на Гарри и Рона:

- Зачем вы туда пошли? Если вас поймают, над Гриффиндором опять будут смеяться!

- Нет, не то, что ты думаешь, - стал объяснять Гарри. Он бросил взгляд на вход в Большой зал, не увидел Снегга и с облегчением вздохнул:

- Мы увидели, как Снегг прокрался на четвертый этаж... и последовали за ним.

- Клянусь, это был профессор Снегг, и он пытался украсть... ну, ты знаешь, что, - тут же добавил Рон.

Изначально в эти выходные Гарри и Рон планировали хорошенько отдохнуть, но когда они играли на улице, то заметили, что Снегг ведет себя подозрительно и вряд ли собирался заниматься чем-то хорошим.

Так что они последовали за ним и в итоге обнаружили, что поведение Снегга было довольно странным.

Сначала он пробрался в кабинет профессора Квиррелла, потом побеседовал с Хагридом, а затем направился в кабинет директора, не обнаружив там Дамблдора, и ушел на четвертый этаж.

Гарри и Рон продолжали тайно следовать за ним, но, добравшись до четвертого этажа, Рон случайно издал какой-то шум, отвлекший Снегга, и они в панике убежали, боясь, что Снегг их поймает.

Когда Рон закончил рассказ, профессор Снегг вошел в зал. Он молча прошел за спинами Гарри и Рона, несколько раз пристально на них посмотрел и, взмахнув полами мантии, удалился.

- Думаю, он должно быть догадался, - с кислой миной произнес Рон, и Артел с любопытством подумал, как у одиннадцатилетнего мальчика могло быть столько морщин на лице.

- Ничего страшного, у него нет доказательств! - беззаботно отмахнулся Гарри. В последнее время он натренировался, и благодаря мантии-невидимке мог передвигаться незаметно, от чего Филч приходил в бешенство, но, не имея улик, так и не смог наказать Гарри.

- Возможно, профессор Снегг просто хотел проверить что-то, - тихо вставил слово Невилл.

- Ты не понимаешь, Невилл, с профессором Снеггом точно что-то не так. На Хэллоуин его укусила та большая собака. Думаю, он не мог больше сдерживаться, - перебил его Рон.

Невилл замолчал, чувствуя себя немного неловко.

Хотя Снегг всегда выступал против Гриффиндора, как его ученик, Невилл считал, что не должен так подозревать своего профессора.

...

Гарри и Рон не стали продолжать эту тему, они переглянулись и вздохнули.

Обоим было немного одиноко среди всех этих беспечных людей.

Однако герои всегда одиноки и непонятны окружающим.

"Я знаменитый Гарри Поттер, я определенно остановлю Снегга и разоблачу его заговор!" - ободрил себя в мыслях Гарри.

Атмосфера за обеденным столом была слегка подавленной, но к счастью, это длилось недолго, потому что в зал прилетела сова, разносящая почту.

Сова Уизли принесла Рону "Ежедневный пророк", он развернул газету, но не обнаружил ничего достойного обсуждения.

Рон с сожалением отложил газету и пробурчал:

- Какая жалость, я думал, что волшебника, напавшего на Министерство магии, уже поймали.

Неподалеку сидел Джордж, он подсел к Рону, обхватил его за шею рукой и беззаботно произнес:

- Ты имеешь в виду Сарумана? Не думаю, что это возможно. Он - волшебник, более могущественный, чем директор Дамблдор. Это признал сам директор.

Откуда ни возьмись появился Фред. Он подхватил газету и поддакнул:

- Точно, Саруман теперь наш кумир! Натворил беспорядков в Министерстве магии в Сочельник и оставил свое имя на статуе Братьев Пенкиссов! Какая великолепная идея!

- Если ты будешь брать с него пример, папа тебя не отпустит, - сухо заметил Рон, и Уизли какое-то время препирались с толпой, а затем, смеясь, покинули зал. Вскоре после их ухода Артел заметил, что в зал вошел также профессор Квирелл.

На его лице не было явных ран, но он выглядел получеловеком-полутрупом.

Артел заподозрил, что Волдеморт мог наказать его.

"Довольно жалкое зрелище", - взглянув на непрезентабельный вид Квирелла, Артел сдержал улыбку, съел последний кусок жареного мяса и ушел вместе с Гермионой.

Следующие несколько дней учебы и жизни были относительно скучными, но к счастью, Кубок по квиддичу в академии становился все более напряженным. Когда становилось совсем тоскливо, Артел и Гермиона ходили на матчи.

Слушая истеричные крики юных волшебников вокруг и видя воодушевленный вид Гермионы, когда Гриффиндор забрасывал квоффл в кольцо, Артел думал, что жизнь все же сладка.

Так пролетела еще половина месяца.

В эти выходные настало назначенное время.

Квирелл осторожно забрал у Люциуса драконье яйцо и, не успев даже попрощаться с ним, трансгрессировал с Лютного переулка.

Люциус презрительно скривил губы, оглянулся по сторонам, но не увидел Сарумана.

"Посмотрим на тебя еще", - Люциус фыркнул и важно удалился.

Квирелл появился в Хогсмиде. После того, как он пришел в себя, Квирелл без колебаний направился прямиком в бар "Кабанья голова".

В последние дни он присматривался к Хагриду и заметил, что тот каждые выходные захаживал выпить в "Кабанью голову". Получив драконье яйцо, Квирелл решил сразу же отправиться к Хагриду, чтобы предотвратить его повторное похищение.

Он, конечно, не ожидал, что Артел был полностью осведомлен о его намерениях.

Бар "Кабанья голова" находился на перекрестке маленькой дороги в деревне Хогсмид. Квирелл прятался под большим черным плащом, держа в руке драконье яйцо. Как раз когда он свернул за угол, он увидел знакомое лицо прямо перед собой.

Длинные белые волосы, седая борода, умный взгляд, серьезное лицо и благородный посох.

- Мистер Квирелл, мы? Мы встретились... - без излишних слов Артел просто протянул руку.

- Драконье яйцо, отдай его мне! - потребовал он.

Квирелл остолбенел. Он никак не ожидал, что Артел окажется настолько хорошо осведомлен о его планах. Пытаясь скрыть драконье яйцо за спиной, Квирелл нервно оглянулся по сторонам.

- Ч-что ты... что ты имеешь в виду? - залепетал он, роняя драконье яйцо на землю.

- Я все знаю! Оно принадлежит мне! - властно объявил Артел. Он склонился, чтобы поднять упавшее яйцо, но Квирелл оттолкнул его в сторону.

- Отойди! Это не твое! - прошипел Квирелл сквозь стиснутые зубы. Он хотел было броситься бежать, но Артел остановил его ударом посоха по ногам.

Квирелл застонал от боли и рухнул на колени. Артел вновь потянулся за драконьим яйцом, но в этот момент Волдеморт, чувствуя опасность, начал высасывать жизненные силы из Квирелла.

Лицо Квирелла стремительно осунулось и пожелтело, глаза выцвели, волосы поредели. Прямо на глазах он стал дряхлым развалиной.

- Хватит! - Волдеморт говорил странным, надтреснутым голосом. - Я забираю яйцо! Никто не должен знать...

Артел решительно шагнул вперед, намереваясь вступить в бой с Волдемортом. Но тут из-за угла вывернул Люциус Малфой в сопровождении двух приспешников в масках Пожирателей смерти. Заметив происходящее, он умело выхватил палочку.

- Мальчишка! Как ты посмел? Авада...

Но Артел был быстрее. Он потряс посохом, и сгусток тьмы вырвался из его кончика, поглотив Люциуса и его приспешников. Крики смолкли, тела бессильно повалились на землю.

- Ты... ты монстр! - содрогаясь, Волдеморт взирал на Артела с ужасом.

- Да, я монстр, - спокойно подтвердил тот. - Отдай мне яйцо, Волдеморт, или вас ждет нечто похуже смерти.

Волдеморт скрипнул зубами, но, видя бесстрастное лицо Артела, в конце концов сдался и кивнул обессиленному Квиреллу. Тот нехотя пнул драконье яйцо в сторону Артела.

- Мудрое решение, - Артел наклонился и подобрал яйцо. - Я позволю тебе жить... пока что.

Он развернулся и неторопливо зашагал прочь, оставив Волдеморта и Квирелла дрожать от омерзения и ужаса.

http://tl.rulate.ru/book/77458/3682774

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода