Читать Dakara Tensei Shinai to Itteru daro!? ~ Tensei Megami no Junan ~ / Я уже сказал, что не хочу перерождаться, разве нет?! ~Страдания Богини возрождения~😌📙: Глава 34: Богиня-сама заботится о Воздух-сан. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Dakara Tensei Shinai to Itteru daro!? ~ Tensei Megami no Junan ~ / Я уже сказал, что не хочу перерождаться, разве нет?! ~Страдания Богини возрождения~😌📙: Глава 34: Богиня-сама заботится о Воздух-сан.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первым пунктом в списке дел на сегодня значился поход в кино.

Дело в том, что полнометражный фильм по любимой серии Амалетты «Секс каждый день» будет идти в кино только до конца августа…Никогда бы не подумал, что фильм по довольно нескромным аниме и ранобэ однажды покажут на больших экранах.

Ближайшим местом, где его показывали был кинотеатр в торговом комлпексе «Парк Плэйс». И чтобы попасть туда, нам пришлось воспользоваться общественным транспортом, что оказалось довольно трудной задачей.

А всё из-за Феллроуз, которая упорно продолжая притворяться воздухом, создавала нам всё новые проблемы.

— Я прикинусь незнакомкой и буду наблюдать за вами издалека. Так что, пожалуйста, ведите себя так, словно меня здесь нет, – обратилась ко мне Феллроуз, когда мы вышли из дома.

Она всегда шла за нами на некотором расстоянии, чем напоминала вылитого сталкера. И если бы всё этим и ограничилось, всё было бы терпимо, но…

Во-первых, нам нужно было сесть на поезд на ближайшей станции. Мы с Амалеттой купили билеты в кассе (два взрослых конечно) и прошли через турникеты, но вот Феллроуз там застряла. Билет-то она смогла купить, но вот что с ним делать дальше, по ходу, не знала.

А ведь так хвалилась, что знала всё об инфраструктуре моего мира. И хотя из-за того, что эта станция находилась на окраине больших толп здесь не собиралось, наличие всего двух турникетов всё равно могло вызвать трудности.

— Амалетта, пожалуйста, расскажи Воздух-сан как пройти через турникет.

— Прости, скоро вернусь.

Коротко поклонившись, девчушка подбежала к сотруднику, объяснила ему ситуацию и приложила билет вместо Феллроуз.

— Воздух-сан, теперь ты сможешь сесть на поезд.

— Ого, ты у нас умница, да, Амалетта? Но вон тот мужчина совсем пустоголовый.

Не хочу слышать это от тебя.

Когда я вздохнул, Амалетта, убедившись, что Феллроуз безопасно прошла через турникет, подбежала обратно ко мне.

— Прости, что заставила ждать. Феллроуз не очень дружит с техникой…

Богиня может быть не в ладах с техникой?

Задумался я, увидев виноватый вид Амалетты. Легонько погладив её по голове, я придержал девчушку за спину, чтобы не потерять её из виду по пути на платформу.

— Забудь. Что важнее, скоро поезд приедет.

— Д-да.

Пока мы шли, Амалетта то и дело бросала взгляды через плечо. Похоже, просить её не обращать внимания на Феллроуз бесполезно.

И из-за всего этого, Амалетте приходилось приглядывать за богиней, любящей юри и самопровозглашённым Воздухом, пока мы ехали на поезде.

Когда мы сошли с поезда, то должны были пересесть на автобус, но из-за идущей на некотором расстоянии от нас Феллроуз мы чуть было не упустили его. А так как она не знала, как ездить на автобусе, Амалетте снова пришлось ей всё объяснять.

— Воздух-сан, пожалуйста, возьми этот билет.

— О-о, ты такая наблюдательная, да, Амалетта? А вон тот мужчина…

Выйдя из автобуса на остановке перед торговым комплексом, мы пошли в кинотеатр. Но когда я и Амалетта уже купили билеты в кассе и направлялись в зал, то не увидели идущей за нами по пятам богини, любящей юри. В итоге, Амалетте пришлось снова идти и помогать ей.

— Воздух-сан, с этим билетом, а также попкорном и соком, ты сможешь посмотреть фильм. И никаких разговор во время показа, хорошо?

— О-о, ты такая добрая, да, Амалетта? А вон тот мужчина…

Таким образом ситуация, в которой сложно было понять, кто за кем наблюдал, продолжалась вплоть до поражения Феллроуз, когда фильм закончился и мы должны были покинуть кинозал. Наконец, терпение Амалетты иссякло.

— Как я и думала, это становится утомительным. Воздух-сан, пожалуйста, соберись.

— …Хорошо, – слабым голосом ответила Феллроуз, возможно, понимая, что досаждала нам.

http://tl.rulate.ru/book/77440/3126937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку