Читать The Male Lead's Dad Refuses to Breakup / Отец главного героя отказывается расставаться: Глава 5. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод The Male Lead's Dad Refuses to Breakup / Отец главного героя отказывается расставаться: Глава 5. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Девушка внимательно посмотрела в покрасневшие от слез глаза Эвелии. Казалось, ей нужно было о многом спросить, но она послушно склонила голову.

- Да, леди.

После ухода Энни Эвелия попыталась придумать что-нибудь ещё, чтобы избавиться от Люца. Затем, внезапно, на ум пришли события вчерашнего дня.

Дерек Венион, который отпустил её руку на лестнице.

В последний раз, когда она видела его перед тем, как закрыть глаза, он улыбался. Он намеренно столкнул её с лестницы.

Эвелия заскрежетала зубами.

"Что мне делать с этим ублюдком?"

Он издевался над Эвелией не день и не два, но на этот раз всё зашло слишком далеко.

Столкнуть кого-то с лестницы! Это была ситуация, в которой могло произойти что-то серьёзное.

Что, если бы она так сильно ударилась головой, что получила сотрясение мозга? Нет, возможно, Дерек хотел этого.

"Тогда я должна сделать то же самое".

Зуб за зуб, око за око, несчастный случай за несчастный случай. Эвелия намеревалась отплатить ему тем же.

"Я думаю, было бы неплохо сломать хотя бы одну конечность".

Она сжала кулаки и прикинула в голове, что делать дальше.

Сначала она должна отплатить Дереку его же монетой, а затем расторгнуть свою помолвку с Кассисом. И затем…

"Необходимо покинуть этот особняк как можно скорее".

Разрыв с Кассиусом не означал, что всё кончено. Графиня Венион, которая не испытывает привязанности к Эвелии, снова попытается выдать её замуж за другого мужчину.

Конечно, до и после свадьбы жители Вениона будут окружать её со всех сторон.

Итак, её целью было уехать отсюда до этого. В место, недоступное для графа Вениона.

"Для этого мне сначала понадобятся деньги".

На руках не было денег, которыми можно было бы распоряжаться, потому что я не получила отдельного депозита, но мне не о чем было беспокоиться.

Поскольку граф Венион был обеспокоен вниманием окружающих его людей, он дарил Эвелии дорогие украшения или платья, и если бы она их продала, то смогла бы собрать деньги.

И, как собственница, Эвелия знала, как приумножить эти деньги в несколько раз, возможно, даже в десятки раз.

"Мне придётся искать информационную гильдию".

Эвелия встала и начала собираться уходить.

Она надела самую скромную одежду, которая у неё была, и накинула поверх неё длинный серый плащ с капюшоном. Её поразительные розовые волосы были заплетены в косу и спрятаны под капюшоном.

Захватив кое-какие аксессуары, она вышла из комнаты. Настало время всерьёз изменить свою судьбу.

* * *

Пришло письмо от семьи Венион. Отправителем была "Эвелия Венион".

- Няня, няня! Посмотри!

Мальчик ходил кругами по комнате с маленьким розовым листком бумаги в руке.

- Леди Эвелия дала мне ответ!

В отличие от Люца, который был взволнован, няня потянулась за письмом с нервным выражением лица.

- Господин, я прочту его вам.

Няня забеспокоилась.

"Интересно, что там написано".

Ребёнок подумал, что ранее Эвелия отказалась от чаепития из-за его грубости, но няня думала иначе.

Когда Люц предложил время чаепития, эмоцией на лице Эвелии было не "раздражение", а "смущение".

Другими словами, дело было не в том, что она отказалась от чаепития, потому что это противоречило этикету, а в том, что она отказалась по другой причине.

Няня видела много молодых леди, которым не нравился молодой господин. Сначала она подумала, что леди Эвелия похожа на одну из этих молодых леди.

Но она не могла понять, почему она отвергла предложение.

Затем, прошлой ночью, няня подслушала шепот горничных.

- Помолвка скоро будет расторгнута.

- Что? О чём ты говоришь?

- Я слышала, что леди Венион попросила расторгнуть помолвку.

- Что ты хочешь этим сказать?

- Л-Леди Маргарет!

- Кто так легкомысленно отзывается о господине? В этом самом коридоре. Что бы вы сделали, если бы молодой господин услышал это?

http://tl.rulate.ru/book/76934/4859961

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку