Читать Legendary Armament Canon / Легендарный Канон Вооружения: Глава 73: Я - человек со статусом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Legendary Armament Canon / Легендарный Канон Вооружения: Глава 73: Я - человек со статусом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Бюро Божественных Констеблей ведет дело. Всем, кто не имеет отношения к делу, разойтись!"

Чжоу Шу как раз укладывал в коробку выкованную им саблю с весенней вышивкой, как вдруг услышал шум на улице.

Небрежно накинув плащ, он вышел на улицу.

Когда он добрался до переднего двора, Чжан Ибэй и остальные находились в противостоянии с несколькими констеблями, одетыми в форму Божественного бюро констеблей.

Чжан Ибэй и остальные держали в руках молотки и кричали: "Я же говорил вам. Если вы хотите увидеть нашего начальника, подождите здесь. Мы войдем и сообщим ему. Какое право вы имеете врываться?"

"Сообщать? По-моему, вы хотите сказать, чтобы тот, кто находится внутри, сбежал!" Главный констебль усмехнулся. "Убирайтесь с дороги! Иначе я расценю это как препятствование официальным делам и убью вас без пощады!"

Несколько констеблей держали в руках сабли и вели себя очень высокомерно.

Это было неудивительно. Констебли Божественного бюро констеблей не были местными констеблями, и все они занимали официальные должности. По рангу они были даже выше Чжоу Шу, начальника мастерской.

С чего бы им беспокоиться о группе подмастерьев-кузнецов?

"Стойте!" поспешно крикнул Чжоу Шу, увидев, что между двумя сторонами вот-вот вспыхнет конфликт. Чжан Ибэй, Шестой брат Ву и остальные определенно окажутся в проигрыше.

" Начальник!"

" Начальник!"

воскликнули Чжан Ибэй, Шестой брат Ву и остальные. Они по собственной инициативе освободили Чжоу Шу дорогу перед констеблями. При этом они не отступили ни на шаг. Они продолжали держать свои молотки и стоять на страже позади Чжоу Шу.

"Что вы делаете? Опустите молотки и идите делать то, что вам нужно!" ругался Чжоу Шу.

"Они..." Чжан Ибэй еще хотел что-то сказать, но Чжоу Шу уже свирепо смотрел на него.

Чжан Ибэй поник и позвал своих коллег возвращаться к себе на фабрику.

Чжоу Шу повернулся и сказал констеблям: "Я - начальник этого цеха. Ваше присутствие - большая честь для меня. Могу я узнать, что вам нужно?"

"Констебль Ян Хун из Бюро божественных констеблей". Главный констебль сжал руки в кулаки и холодно сказал: "Вы начальник 0-й мастерской Чжоу Шу?"

"Для меня большая честь познакомиться с вами". Чжоу Шу поднял руки.

"Значит, это вы". Ян Хун кивнул. "Чжоу Шу, вас сейчас подозревают в причастности к делу об убийстве. Мы должны вернуть вас, чтобы вы помогли в расследовании. Пойдемте с нами".

Ян Хун взмахнул рукой, и из-за его спины вышли два констебля. Двое констеблей подошли к Чжоу Шу и схватили его за руки.

"Что вы делаете!" Чжан Ибэй и остальные еще не успели войти на фабрику, как вдруг увидели эту сцену. Кузнечные подмастерья мгновенно пришли в ярость. Они снова подняли свои молоты и бросились к ним.

"Чжан Ибэй!" крикнул Чжоу Шу. "Ты пытаешься бунтовать! Ты даже не слушаешь меня? Возвращайся!"

Чжан Ибэй остановился на месте, похоже, перед ним встала дилемма.

"Я пойду с констеблем Яном, чтобы помочь с расследованием. Оставайся здесь и присматривай за мастерской. Если кто-то осмелится лезть не в свое дело, уходите из 0-й мастерской!" строго сказал Чжоу Шу.

Чжан Ибэй и остальные открыли рты, но из них не вырвалось ни звука.

Чжоу Шу повернулся и сказал Ян Хуну: "Констебль Ян, пойдемте. Меня не нужно заковывать в кандалы, верно?"

Ян Хун на мгновение сузил глаза, глядя на Чжоу Шу, а затем взмахнул рукой, указывая подчиненным убрать кандалы.

" Начальник Чжоу, будет лучше, если вы согласитесь сотрудничать. Пойдемте!" Ян Хун махнул рукой и привел нескольких констеблей, чтобы те проводили Чжоу Шу.

"Брат Чжан, они увезли начальника. Что нам делать!"

Внутри 0-й мастерской подмастерья-кузнецы были в полном беспорядке.

Чжан Ибэй нахмурил брови, выражение его лица было торжественным. "Начальник сказал, что мы должны присматривать за мастерской. Вы, ребята, присмотрите за мастерской. Я пойду и попрошу великого министра спасти его".

"Великого министра?" Шестой брат Ву нахмурился. "Брат Чжан, как ты собираешься встретиться с великим министром?"

Великий министр была начальником Кузнечного отдела. Она не была тем человеком, с которым ученики вроде них могли легко встретиться.

Здесь находились только мастерские Кузнечного отдела. Основной отдел ковки находился в столице. С таким статусом Чжан Ибэя, если бы он отправился в основное кузнечное отделение, то, скорее всего, даже не смог бы туда попасть.

"Я преклоню колени у входа в Кузнечный отдел. Уж там-то я точно смогу встретиться с великим министром!" Чжан Ибэй стиснул зубы.

"Но начальник только что сказал, что того, кто будет лезть не в свое дело, прогонят из 0-й мастерской", - слабо возразил шестой брат Ву.

"Даже если меня прогонят, я хочу спасти начальника!" - твердо сказал Чжан Ибэй.

"Я пойду с тобой!" Несколько подмастерьев подняли руки.

"Я пойду один.

Нет смысла идти вместе стольким людям. Выполняйте приказ начальника хорошо охранять мастерскую и ждите нашего возвращения!"

После того как Чжан Ибэй закончил говорить, он вышел из 0-й мастерской. Его действия были похожи на завывание ветра и холодную воду. Он был похож на героя, который никогда не вернется.

...

Чжоу Шу последовал за Ян Хуном и другими констеблями обратно в Бюро божественных констеблей. По дороге Чжоу Шу спокойно спросил: "Констебль Ян, могу я узнать, почему вы меня арестовали?"

Ян Хун с любопытством рассматривал Чжоу Шу. Чжоу Шу был абсолютно спокоен от начала и до конца, без малейшего намека на нервозность.

За свою жизнь Ян Хун переловил бесчисленное множество людей. По его мнению, такой человек был либо очень злым, либо никогда не делал ничего плохого.

" Вы не знаете?" спросил Ян Хун. В это время он уже использовал технику допроса.

"Что я знаю?" Чжоу Шу с озадаченным выражением лица ответил вопросом на вопрос. "Я всего лишь кузнец из Кузнечного отдела. Я не могу придумать, чем я могу вам помочь".

"Позвольте спросить. Вы знаете Сяо Цзуншуя?" Ян Хун не ответил, а задал этот вопрос, не мигая глядя на Чжоу Шу.

" Начальник Сяо? Конечно". сказал Чжоу Шу. "Раньше я работал в 97-й мастерской начальника Сяо. Тогда он был моим начальником. Что с ним не так?"

Янь Хун посмотрел прямо в глаза Чжоу Шу и увидел, что его взгляд был ясным, без малейших признаков фальши.

"Ваш предыдущий босс? Почему я слышал, что между вами был какой-то конфликт?" спросил Ян Хун.

"Это правда. Это странно?" спросил Чжоу Шу. "В прошлом я был подмастерьем кузнечного дела, а он - начальником мастерской. Какие добрые чувства может испытывать подчиненный к своему начальнику? Разве это не нормально - ненавидеть его?"

Чжоу Шу говорил без тени сомнения. То, что подмастерья-кузнецы часто проклинали начальников мастерских за их спиной, было общеизвестным секретом.

И так было не только в Кузнечном отделе. В других государственных учреждениях было то же самое.

Прямота Чжоу Шу ошеломила Ян Хуна.

Все верно. В таком месте, как мастерские Кузнечного отдела, насколько приятными могут быть отношения между подмастерьями и начальниками?

Нет, меня чуть не сбили с пути!

"Позвольте спросить вас еще раз. Где вы были прошлой ночью?" спросил Ян Хун, широко раскрыв глаза.

"Прошлой ночью?" Чжоу Шу нерешительно ответил: "Можно я не буду говорить?"

"Хм! Что вы думаете?" Ян Хун холодно фыркнул. "В нашем Бюро Божественного Констебля не вам решать, говорить что-то или нет".

"Это мое личное дело. Оно не имеет никакого отношения к Бюро Божественных Констеблей, верно?" сказал Чжоу Шу.

"Личное дело?" Ян Хун усмехнулся. "Чжоу Шу, напоминаю вам, что вы теперь подозреваемый. Лучше всего отвечать честно, когда я вас о чем-то спрашиваю!"

"Подозреваемый? Что я сделал? Почему я подозреваемый?" спросил Чжоу Шу. "Констебль Ян, не надо меня порочить. Я взял чужую вещь, но уже вернул ее".

Ян Хун нахмурился и с сомнением спросил: "Что вы имеете в виду?"

Чжоу Шу понял, что сболтнул лишнее. Он поспешно сказал: "Констебль Ян, что вы во мне подозреваете? Вы должны хотя бы сообщить мне об этом".

"Не перебивайте меня. Вы сказали, что взяли чужую вещь. Что произошло?" Янь Хун выругался.

"Я просто взял чужую цитру и поиграл на ней, а потом вернул. Это ведь не считается воровством, верно?" прошептал Чжоу Шу.

"Что за глупости!" сказал Ян Хун. Воры не подпадали под юрисдикцию Бюро Божественных Констеблей!

Если бы не тот факт, что в этом убийстве участвовал ранговый мастер боевых искусств, Бюро Божественного Констебля не стало бы его расследовать. Обычными убийствами занимались местные власти.

Даже если Чжоу Шу действительно что-то украл, его это не волновало.

"Позвольте спросить. Вы видели вчера Сяо Цзуншуя?" холодно сказал Ян Хун.

Чжоу Шу огляделся. "Констебль Ян, это связано с начальником Сяо? Это официальный допрос?"

"Я спрашиваю вас или вы меня?" Ян Хун оскалился. "Если вы не будете послушно сотрудничать, я дам вам попробовать наказание Божественного Бюро Констеблей!"

"Разве я не очень сговорчивый?" Чжоу Шу пожал плечами. "Констебль Ян, вы сказали, что я должен вернуться в Бюро Божественных Констеблей вместе с вами, чтобы сотрудничать с вашим расследованием, и я последовал за вами, ничего не сказав".

"Если это не сотрудничество, как вы думаете, сможете ли вы забрать меня из мастерских Кузнечного отдела?

"Мои вопросы вполне разумны.

"Я не знаю, куда вы меня ведете. Я даже не знаю, являетесь ли вы констеблями Божественного Бюро Констеблей. Я даже не знаю, в чем вы меня подозреваете. Разве в Божественном Бюро Констеблей так ведут дела?"

Чжоу Шу изменил свое прежнее отношение, став несколько непреклонным.

"Констебль Ян, я, Чжоу Шу, тоже человек со статусом. Если вы хотите допросить меня, то конечно. Пусть придет кто-нибудь достаточно статусный!"

Выражение лица Чжоу Шу стало холодным, и он сказал: "Если не знаете, кого послать, спросите командира Ма, Ма Фэнчжана!"

"Хаха." Янь Хун был так зол, что рассмеялся: "Кто, по-вашему, великий командир нашего Бюро Божественного Констебля?

Одно дело, когда Чжу Чуаньфэн настаивает на поиске командира Ма. В конце концов, он Великий мастер.

А ты всего лишь подмастерье кузнечного дела. Неужели ты думаешь, что заслуживаешь упоминания имени командира Ма?

Разве у командира Ма есть время вмешиваться в дела простого подмастерья?

"Чжоу Шу, похоже, вы хотите сделать это сложным путем". Ян Хун усмехнулся.

"Простой начальник маленькой мастерской возомнил себя кем-то великим? В столице повсюду можно встретить чиновников девятого ранга!

"Я был слишком добр к вам! Похоже, вы не будете честны, пока не получите наказание от Бюро Божественных Констеблей!

"Раз так, то я сделаю все, как вы хотите!" громко крикнул Ян Хун. Констебли уже готовили орудия пыток.

Глаза Чжоу Шу слегка сузились. "Констебль Ян, вы злоупотребляете своими полномочиями. Если командир Ма узнает, он вас не отпустит. Не вините меня за то, что я не предупредил вас!"

"Вот как?" Ян Хун холодно улыбнулся. "Пугать меня? Вы еще слишком неопытны... Я спрошу вас в последний раз. Где вы были прошлой ночью? Что вы делали? Есть ли у вас свидетели?! Отвечайте!"

http://tl.rulate.ru/book/76918/3701962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку