× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 43: Просьба Веры

 

Весть о военном приказе герцога быстро разнеслась по Городу Ледяной Скалы.

Город ликовал.

Все верили, что с маркизом Гарсией во главе победа в грядущей войне возмездия практически гарантирована.

Конечно, слово «практически» было весьма преуменьшением.

В конце концов, с момента своего формирования Темная кавалерия ни разу не знала поражений.

Однако Колин не был так уж доволен.

Более того, с каждым днем его тревоги усиливались.

Потому что, казалось, маркиз Гарсия не собирался вести свои войска на север.

Частные армии северных лордов непрерывно собирались в Городе Ледяной Скалы, практически превратив весь город в огромный военный лагерь.

По мере того как всё больше и больше солдат стекались в Город Ледяной Скалы, уверенность людей росла.

В их глазах, сбор людей и кавалерии под знаменами маркиза Гарсии был ответом на его призыв объединиться и помочь Темной кавалерии нанести ответный удар по Небесной Ледяной Равнине.

Однако Колин, знавший изначальный текст военного приказа герцога, не испытывал такого оптимизма.

Потому что он отчетливо помнил, как рыцарь Блис говорил ему, что приказ герцога заключался в том, чтобы маркиз Гарсия повел Темную кавалерию в погоню за троллями, без каких-либо указаний собирать частные армии различных лордов для совместной атаки!

Могло ли быть так, что маркиз Гарсия ложно распространил военный приказ герцога?

Что он планировал со столь масштабным сбором войск?

Действительно ли он собирался вторгнуться на Небесную Ледяную Равнину?

Или…

Предчувствия Колина становились всё более мрачными.

Десять дней подряд Темная кавалерия не двигалась с места, в то время как частные армии различных Северных Лордов продолжали расти.

Как только всё скользило к опаснейшей бездне, и Город Ледяной Скалы был почти на грани превращения в пороховую бочку, Колин уже планировал свой побег.

Затем он неожиданно получил послание от Веры.

— Мисс Вера хочет меня видеть?

— Да.

Под пристальным взглядом горничной Колин долго колебался, наконец, выдохнув: — Хорошо, ведите.

Горничная провела Колина через замок Семьи Судор, наконец, остановившись у

сада на заднем дворе замка.

В саду Колин сразу же заметил Веру.

Она выглядела гораздо худее, чем он помнил.

Похоже, ее тоже волновала текущая напряженная обстановка.

— Колин, ты пришел!

Под утренним солнцем Вера казалась спокойной и безмятежной.

Сегодня на ней был не благородный наряд, а простой повседневный костюм.

Тонкая белая рубашка сверху и черная юбка снизу, с небольшой розой, вышитой на левой груди рубашки и на уголке юбки.

Однако даже такой простой наряд не мог скрыть ее потрясающую красоту.

Когда Колин вошел, она заботливо ухаживала за растением в саду.

Увидев Колина, Вера улыбнулась и помахала ему, напоминая юную девушку, встречающую свою первую любовь.

По какой-то причине, один лишь вид Веры успокоил встревоженное сердце Колина. Он подошел и поклонился: — Доброе утро, мисс Вера. — Доброе утро, Колин. Вы завтракали?

— Да, я завтракал.

— Хотите что-нибудь выпить?

— Кофе.

Вера жестом приказала горничной принести чашку кофе.

Колин поблагодарил ее, взял чашку и сделал легкий глоток.

Насыщенная горечь, попав внутрь, превратилась в нежное послевкусие, наполненное чарующим ароматом.

— Неплохо, правда? — Вера слегка улыбнулась, увидев довольное выражение лица Колина.

— Это сокровище Семьи Судор.

— Ха-ха, тогда я, должно быть, наслаждаюсь вашей привилегией.

Колин прижал чашку с кофе, присел рядом с Верой и, глядя на растение перед ней, спросил: — Вы посадили этот цветок?

— Это не цветок. — Вера покачала головой. — Это Парная Трава, чрезвычайно ценная для мага. К тому же, это не я ее посадила. Мне подарил ее рыцарь Каин.

— Правда? Рыцарь Каин и впрямь щедр!

«Он дарит кофе, дорогие растения. Неужели Каин истощил ресурсы Семьи Судор, чтобы завоевать сердце Веры?»

Несмотря на похвалу на словах, Колин мысленно уже ругался: «Фу, подхалим!»

«Такой подхалим — враг всех мужчин, потому что его действия повышают женские ожидания, значительно вредя интересам других мужчин.»

«Например, сам Колин был несколько неуверен, какой подарок подарить Вере. Слишком простой не стоило дарить, а что-то получше… выходило за рамки его финансовых возможностей.»

Вера была не в курсе его внутренних метаний. Она смотрела на Парную Траву перед собой, вздохнула и неспешно произнесла:

— Знаешь ли ты? Это растение Парной Травы выглядит как одно целое, но на самом деле их два.

С момента рождения Парная Трава обвивается друг вокруг друга, поддерживая, но это переплетение настолько тесно, что они терзают друг друга.

Видишь эту каплю бледно-зеленого сока?

Это сок, выдавленный их переплетенными ветвями.

Пока она говорила, капля сока постепенно сформировалась и внезапно упала.

Она упала в почву, но не впиталась, а превратилась в зеленый драгоценный камень, похожий на янтарь.

Вера осторожно подняла зеленый камень, объясняя: — Это кристаллизованный сок Парной Травы, чрезвычайно ценный материал для колдовства. Однако это также кровавые слезы, которые они проливают, терзая друг друга.

Колин впервые видел такое волшебное растение, и он не мог не взглянуть на него с любопытством.

Но затем он понял, что формулировка слов Веры, казалось, что-то подразумевала.

«Герцог Сент-Хильде и маркиз Гарсия — разве их отношения между двумя братьями не похожи на эту Парную Траву: взаимно поддерживают, но и противостоят друг другу?»

Вера аккуратно убрала кристаллизованную Парную Траву, обернулась и сказала Колину: — Ты, должно быть, знаешь, что сейчас у моего отца и дяди есть некоторая рознь. Так что, не мог бы ты их убедить?

«Между твоим отцом и твоим дядей сейчас больше, чем просто „некоторая рознь“…»

Колин мысленно потерял дар речи, но на поверхности утешил ее: — Не волнуйтесь, всё будет хорошо. Но как постороннему… мне нелегко вмешиваться. Вы сами пытались их убедить?

— Конечно, пыталась. — Вера надула щеки, выглядя слегка рассерженной. — Но мой дядя вовсе не слушает моих убеждений. Что касается моего отца, я уже отправила два письма в Город Винтерфелл, но это словно камни, брошенные в море. Колин замолчал.

Вера казалась встревоженной: — Ты знал? Я недавно получила известие, что Легион Золотого Льва начал мобилизацию. Кажется, они намереваются направиться к Городу Ледяной Скалы!

Колин опешил.

«Если Легион Золотого Льва, который является основной армией Семьи Хильде, также был мобилизован, разве это не означало, что герцог Сент-Хильде занял бескомпромиссную позицию и даже готов к разрушительным последствиям?»

— Колин, ты всегда находил выход из безнадежных ситуаций. На этот раз, пожалуйста, помоги мне!

Столкнувшись с мягкой мольбой Веры, Колин не смог отказать.

В этот момент он наконец понял, что значит «сеять смуту чарами».

— Хорошо. Я пойду с вами к маркизу Гарсии.

— Спасибо, Колин!

— Пока не стоит слишком радоваться, я могу лишь сделать все возможное, чтобы убедить его, но будет ли это успешно…

— Независимо от исхода, я всегда буду благодарна!

http://tl.rulate.ru/book/76735/3821051

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода