Читать In a World Full of Ghosts I Became a Witch / В мире, полном призраков, я стал ведьмой: Глава 3: Листовка. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод In a World Full of Ghosts I Became a Witch / В мире, полном призраков, я стал ведьмой: Глава 3: Листовка.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Люди, пережившие околосмертный опыт, как правило, делятся на  два типа экстремального менталитета. 

Либо переживание близкой смерти заставляет вас ничего не бояться, и вам не терпится воспользоваться этой бесполезной жизнью и увидеть всё, что может предложить мир. 

Или вы начинаете ещё больше дорожить своей жизнью, держаться подальше от опасностей и жить осторожно, как если бы вы пытались продлить свою жизнь на каждую возможную секунду. 

Лу И Бэй, который получил серьёзные травмы в результате автомобильной аварии и чуть не лишился жизни, принадлежит к последней группе, дорожащей этой жизнью, за возвращение которой он боролся изо всех сил. 

Если бы только Лу И Бэй не попал в автомобильную аварию, его жизнь, вероятно, была бы намного лучше. 

От кафе рядом с переулком Лу И Бэй прошёл примерно три квартала, прежде чем остановиться, чтобы немного отдохнуть. 

— Угх! С этим чёртовым кроликом явно что-то не так, к счастью, я сразу же убежал! 

Когда он впервые увидел странного человека в костюме кролика, Лу И Бэй намеревался держаться подальше от него, и он даже не понял, что на него нашло, сто заставило его подойти к Мистеру Кролику и даже чуть не взять одну из листовок, которые он раздавал. 

Если бы не резкая боль в глазах, заставившая его выйти из транса, он, возможно, уже попался бы на уловку этого чёртова кролика. 

Размышления об этой встрече заставили Лу И Бэя внезапно вспомнить странный слух. 

Легенда гласит, что есть исключительно красивая продавщица, но люди не могут вспомнить, как она выглядит. Она тепло и любезно останавливает людей, к которым обращается, даёт им прайс-лист. 

Если кто-нибудь возьмёт прайс-лист, который она дала, его постигнет катастрофа!

Его кошелёк будет опустошен! 

Товары в прайс-листе были совершенно бесполезными куклами и изделиями ручной работы, в то время как цены на них были просто возмутительными. 

Любой, кому не повезло взять прайс-лист, потеряет все свои деньги, пока они будут смотреть на что-либо в этом прайс-листе, они будут бессознательно покупать, тратя все деньги на своих банковских счетах и на акаунте Хуа Бэй [1] и до тех пор, пока все их платёжные счета не будут приостановлены. 

Лу И Бэй чувствовал, что если бы он принял листовку от этого проклятого кролика, с ним мог бы произойти подобный инцидент. 

Откровенно говоря, это было слишком страшно, от одной мысли об этом всё его тело покрылось мурашками, руки и ноги похолодели, а из глаз потекли слёзы. 

Хотя его покойный отец оставил ему огромную сумму денег, даже если бы он не работал усердно, он всё равно мог бы безбедно жить до конца своей жизни, но независимо от того, насколько богата ваша семья, вы всё равно не можете просто пренебрегать деньгами. 

Слухи о призраках были гораздо более «ядовитыми», чем микротранзакции за игровую валюту, люди, продающие видео людям с заскоками, люди, которым нравятся 2Д-лоли, и мужчины, переодевающиеся в женскую одежду. 

Мысли о том, как ему удалось спастись от катастрофы, привели Лу И Бэя в хорошее настроение, он также пошёл быстрее, чем раньше. 

Не успел он опомниться, как уже прошёл несколько километров и добрался до своей квартиры рядом с колледжем.

Остановившись перед дверью, Лу И Бэй выудил свои ключи и вставил их в замочную скважину, открывая дверь. 

— Я вернулся... 

В тускло освещённом доме царила только тишина. 

Он даже не знал, на что надеялся. 

Если бы кто-то ответил: 

— С возвращением, я уже приготовил ужин, и водонагреватель для душа уже включён! 

Вместо этой тишины он был бы напуган, верно? 

Лу И Бэй что-то пробормотал себе под нос, переодеваясь в тапочки и включая свет. 

Свет озарил весь дом. 

Это была одно из тех лофт-помещений, которые так популярны в наши дни, с площадью не более сорока квадратных метров. 

Дом был разделён на два отдельных этажа, на первом этаже находилась гостиная, а на втором этаже располагались ванная комната и спальня. 

Открытые кирпичные стены, металлические трубы, столы и стулья из орехового дерева, шкафы, обтянутые старой кожей, стильно выглядящее искусство из металла наряду с типичным декором, который вы видите в отделочных фирмах. 

Весь дом выглядел минималистичным и грубоватым, создавая непринуждённую атмосферу. 

Лу И Бэй повернулся и запер дверь, прежде чем направиться в угол гостиной, где находилась статуя Мин Вана. 

Статуэтка Мин Вана была подарена лучшим другом отца Лу И Бэя, братом Шуй. 

Брат Шуй не был его семьёй, и его имя даже не было Шуй. Его фамилия была Бай, а имя – Кай. 

С того дня, как Лу И Бэй мог вспомнить, брат Шуй часто приходил к нему домой, чтобы поесть и выпить, крал одежду отца Лу И Бэя, чтобы надеть её, прятался в багажнике машины, чтобы пойти с ними повеселиться, следовал за его отцом в ванную и мыл ему спину… 

Разве это не настоящая любовь? 

Подумал Лу И Бэй про себя. 

Хотя это было не очень красиво сказано, он, однако, подозревал, что отношения брата Шуя и его отца были отношениями настоящей любви, в то время как мать, которую он не видел с рождения, могла быть просто несчастным случаем! 

Брат Шуй был лучшим другом отца Лу И Бэя, когда его отец и он сам попали в автомобильную аварию, его отец, к сожалению, скончался. 

Впоследствии брат Шуй очень заботился о Лу И Бэе после его кончины. 

После того, как Лу И Бэй подал заявление в колледж, он переехал в уже подготовленный его отцом многоквартирный дом, который находился прямо рядом с колледжем, после чего брат Шуй подарил ему статую, поздравляя его с переездом в квартиру, сказав, что статуя стала самой продаваемой статуей восходящего солнца в этом году. А также  сказал, что Мин Ван потрясающе  отпугивает злых духов! 

Статуя была похожа на Атланта, держащего небо на спине [2], но вместо Атланта это был Мин Ван, несущий ядерную боеголовку на спине. Увидев статую в первый раз, Лу И Бэй сомневался, она будет отпугивать злых духов? 

Брат Шуй объяснил: 

— В интернете ходили слухи о том, что причина появления призраков заключается в том, что дневное время сокращается из-за снижения активности Солнца. Подумай об этом, взрыв водородной бомбы и ядерный синтез на солнце – это, по сути, одни и те же фундаментальные явления. Они очень похожи, так что ядерная боеголовка – это, по сути, солнце! 

Говоря это, он сделал руками взрывной жест. 

Это означает... 

Это значит, что название «Восходящее солнце» означало именно это? 

Объяснение было вполне разумным и логичным, чёрт возьми! 

Встань на колени и извинись перед Мин Ваном. 

Хотя статуя Мин Вана имела много недостатков, доброжелательность его старшего брата не оставила шансов  Лу И Бэю отказаться от статуи. 

В конце концов он неохотно принял подарок, теперь каждый день, когда он возвращался, он молился ему и предлагал любую оставшуюся  еду, взятую им навынос, которую он не съел. 

В любом случае, он не платил дополнительно, так что мог немного поверить. 

Помолившись статуе Мин Вана, Лу И Бэй снял куртку и бросил ее на диван.

Пальто полетело к дивану, и в то же время что-то выпало из кармана пальто, упав на пол и издав «глухой» звук. 

Это был листок бумаги, сложенный в квадрат. 

Внимание Лу И Бэя привлёк звук падающей на пол сложенной бумаги. 

Шагнув вперед, чтобы поднять его, Лу И Бэй развернул листок, после прочтения содержимого бумаги его зрачки начали сужаться, а тело дрожало, как будто его ударило током. 

— Чёрт! Какого дьявола! Что это? Как это здесь оказалось?! 

В его руке была листовка чёрного цвета с узорами в виде кроликов, чайных чашек и длинного стола ярко-жёлтого цвета с белыми линиями, вызванными складыванием бумаги, из-за чего она казалась немного неряшливой. 

Он сразу узнал в этом рекламном листке ту самую листовку, которую раздавал Мистер Кролик! 

На листовке, под узорами и линиями, был абзац примерно из ста слов. 

Что касается того, что говорилось в тексте... 

Пока Лу И Бэй бегло просматривал то, о чем говорилось в тексте, его глаза внезапно почувствовали слабое жжение, голова закружилась, и он услышал слабое пение в ушах. 

Он чувствовал, что что-то не так, Лу И Бэй придерживался мнения «Пока я не увижу лицо преступника, он, вероятно, не убьёт меня!» Он принял решение для себя, что даже не видел листовку! 

По его лицу казалось, что он совсем не встревожен, Лу И Бэй, который паниковал внутри, застыл примерно на две секунды, прежде чем сделать глубокий вдох, чтобы успокоить свои эмоции. 

После этого послышался треск, когда он смял листовку в комок и выбросил бумажный шарик. 

Бумажный шарик упал на пол, как будто это был живой кролик, несколько раз подпрыгнул вверх-вниз, прежде чем откатиться к окну в угол комнаты и был по большей части скрыт в тени. 

В темноте искривленная жёлтая линия, казалось, излучала странную ауру, словно приглашая людей посмотреть на неё. 

Это было так, как если бы это была молодая женщина с большим количеством макияжа и горячим телом, кричащая: — Босс, быстро иди и поиграй со мной, я гарантирую, что это очень интересно! 

Выражение лица Лу И Бэя было холодным и безразличным. 

Нет, нет, это повредит телу! 

Чёрт возьми! С каких это пор этот Кролик... 

Подождите минутку, неужели это действительно возможно, что он сунул листовку мне в карман, когда я не смотрел? 

Может ли такое быть... возможно ли это... 

Неужели он использовал какой-то таинственный способ, чтобы положить листовку мне в карман? 

В сочетании с тем фактом, что под влиянием кролика он подсознательно шёл к нему, то чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал, что что-то не так, отчего у него похолодела спина. 

Нет, держать эту штуку дома было бы плохим предзнаменованием, как бы он об этом ни думал. 

Но он не мог просто выбросить её в окно, если бы кто-то другой подобрал это, было бы очень плохо. 

Более того, поскольку Кролик, возможно, волшебным образом положил листовку ему в карман, то если он её выбросит, она может просто сразу вернуться! 

Подумав об этом, Лу И Бэй закрыл глаза. 

Похоже, чтобы позаботиться об этом, ему нужно быть немного более бдительным! 

Примечания переводчика: 

1. Это китайская система PayPal. 

2. Атлант был наказан вечно держать небо на своих плечах в греческой мифологии. 

http://tl.rulate.ru/book/76719/2431643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку