Готовый перевод An Angel Lives in the Academy / Ангел, Живущий в Академии: Глава 59 часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ярмарка клубов - один из грандиозных фестивалей Центральной Академии.

Не только жители Южной Кореи, но даже люди из других стран... приезжали в академию, чтобы посмотреть на эту клубную ярмарку, что превращало ее в масштабное мероприятие.

'Масштабы невероятны'.

На пустом участке к северу от академии возводились огромные здания. Все эти здания строились только для этой ярмарки клубов,

Временные сооружения, которые будут снесены после мероприятия.

'И для временного здания это так...'

Увидев нелепо огромные временные здания больших клубов, он посмотрел на маленькие клубы, которые готовились к ярмарке.

Это было зрелище, от которого у любого на глаза навернулись бы слезы.

Здание считалось удачей, в противном случае была просто палатка.

Некоторые крупные клубы, уверенные в своей силе и влиянии, даже устраивали возмутительные трюки.

"Эй, старейшина боевых искусств! Это наша территория".

Член большого клуба подошел к студенту из другого клуба, который устанавливал свою палатку.

"О чем ты говоришь? Разве ты не видишь, что здесь проходит граница?"

"...Мы получили право использовать эту территорию до этого места".

"Что?"

"Хочешь, спроси в штабе ярмарки клубов? Они точно скажут, чья это территория".

И несколько студентов магического факультета захихикали.

"Ты переходишь черту. В штабе ярмарки клубов полно членов студенческого совета, которые с вами в сговоре".

"И что, ты злишься?"

"Ты... ты маленький..."

Когда ученик, занимающийся боевыми искусствами, собирался взорваться и наброситься на них, другой ученик схватил его, удерживая.

"Эй, успокойся. Ярмарка клубов всегда проходит так каждый год".

"Но как они могут просто взять и отнять у нас все лучшие места, а потом лишить нас финансирования, сказав, что наш клуб недостаточно хорош... Эй, вы, ублюдки! Выходите сюда!"

"О боже, какие грубые слова".

Один из студентов магического факультета зааплодировал, а затем появились члены студенческого совета и утащили студента факультета боевых искусств.

"Пожалуйста, соблюдай правила академии".

"Отпустите меня! Отпустите!"

Леффри, наблюдавший за всей этой сценой, глубоко вздохнул.

"Профессор, а ярмарка клубов всегда такая?"

"Да, эти крупные клубы поддерживаются советом директоров Центральной Академии, так что... даже мы, профессора, не можем легко вмешаться. А студенческий совет - это самоуправляемая организация студентов, поэтому правила академии запрещают профессорам вмешиваться".

Хекси говорила так, будто это не имело к ней никакого отношения.

"Профессор, зная это, вы пытались разгромить штаб студенческого совета?"

"Хе-хе, если Ангел-ним захочет, я могу сделать даже больше".

"Это не 'хе-хе'! И прекратите использовать формальную речь!"

Хекси продолжила,

"Такими темпами крупные клубы снова будут монополизировать всю прибыль от ярмарки клубов. А остальные маленькие клубы либо закроются, либо будут вынуждены влачить жалкое существование, не имея даже клубной комнаты".

Жалкая жизнь даже без клубной комнаты. Пока что собор, в котором жили Леффри и Соя, тоже номинально был клубным помещением...

Мы обречены. Нас выгонят!

Внезапно в Леффри проснулось чувство справедливости.

"Мы должны остановить это. Тирания больших клубов... !"

Леффри, сжав кулак, снова посмотрел на сцену.

Неподалеку хныкала девочка: "Нет, почему? Почему они так суровы на этот раз? Такими темпами наш исторический и традиционный клуб Куки..."

Другие клубы тоже страдали. Президент Тату-клуба в отчаянии от того, что у него украли клубные вещи, студенты, которых выгнали из клуба после бунта из-за усилившейся тирании больших клубов, и девушки из клуба печенек хныкали от того, что у них украли волшебный сахар.

Юмари, ты просто нечто!

Хекси восхищалась мастерством Юмари. Ее план был направлен только на крупные клубы со слабой поддержкой и заставлял их переходить на сторону студенческого совета.

Студенческому совету оставалось только действовать еще более безжалостно, чтобы удержать оставшиеся крупные клубы в качестве союзников, а союзные крупные клубы, из-за нарушенного баланса, вызванного уходом других крупных клубов, должны были следовать этой безжалостности.

Если бы другой клуб занял освободившееся место, он был бы уничтожен следующим. Перемирие уже было нарушено, поскольку склад другого клуба подвергся налету.

И вот результат.

Интенсивное подавление небольших клубов.

Как бы ни повернулся мир, слабых всегда грабят первыми.

'Юмари, должно быть, стремилась к этому. Крупные клубы, вышедшие из студенческого совета, не смогут участвовать в ярмарке клубов, а маленькие клубы будут полностью подавлены и не смогут участвовать в ярмарке клубов... А если Леффри попросит... даже клубы, возглавляемые профессорами, откажутся от участия в ярмарке клубов'.

Хекси слегка хихикнула.

Оставить только несколько крупных клубов...

Это поставит студенческий совет в затруднительное положение.

Она догадывалась, к чему стремится Юмари.

'Конечно, профессора не станут слушать простого студента... но, как ни странно, наш Леффри очень популярен среди профессоров. Возможно, они прислушаются к нему'.

Хекси удивило то, что даже Парк Джинхо, известный как Железная Кровь, жестокая Луса и сумасшедший Клейн - все они очень любили Леффри.

'Как они смеют жаждать моего ангелочка...'

Хекси немного разозлилась на этих профессоров.

Но сейчас эта злость была не важна.

'В любом случае, если даже клубы, поддерживаемые профессорами, откажутся от клубной ярмарки... только несколько крупных клубов будут участвовать в этой клубной ярмарке. Только несколько крупных клубов? Только не говорите, что Юмари объединится с ними?'

Хекси, пряча улыбку, сказала,

"Так какая у нас следующая цель?"

"Это..."

Леффри на мгновение замешкался.

"Предметы, выставленные Клубом Знатоков..."

"Предметы?"

"Мы собираемся... одолжить их на время".

Хе-хе...

На этот раз Хекси не скрывала своего смеха.

http://tl.rulate.ru/book/76581/4757199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода