Читать Rebirth of the Football Tycoon / Возрождение футбольного магната: Глава 162 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Rebirth of the Football Tycoon / Возрождение футбольного магната: Глава 162

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что касается последнего маленького игрока Бабеля, то, хотя его характеристики характерны, но разрыв с первой командой очевиден, на этот раз он может прийти только для того, чтобы приготовить соевый соус. ≥Один роман﹤<≤﹤≤≦≤<<<<<<≦

В первом раунде Кубка Лиги "Ноттс Каунти" бросил вызов "Бейли" на выезде.

Как соперник по Премьер-лиге прошлого сезона, "Ноттс Каунти" не чужд Бейли. Несмотря на то, что "Ноттс Каунти" играл на выезде, у "Ноттс Каунти", игравшего с сильной скамейкой запасных, все же хватило сил сокрушить своих соперников.

Хотя у четырех игроков, таких как Рамос и Йохарт, были нереальные ожидания, в итоге им все равно пришлось сидеть на скамейке запасных.

Но даже несмотря на это, они не могут скрыть своего волнения.

Соперники ограничены в силе. Если команда сможет закрепить победу на ранней стадии, то у них не останется шансов. Первоначально Дэвид не хотел уезжать, чтобы посмотреть незначительную игру, но учитывая, что несколько маленьких игроков могут иметь возможность играть, поэтому Дэвид все же приехал в Бейли домой, он также хотел взглянуть, привезти его обратно Какое представление будет у маленького парня на поле.

Вскоре после начала игры "Ноттс Каунти" прочно контролировал ситуацию в своих руках. Хотя Бейли и хотел посоревноваться с "Ноттс Каунти" в полузащите, но когда они увидели "Ноттс Каунти", то оказались несравненными. Незнакомая, более стремительная сила, чем в прошлом сезоне, она немного подавляла.

В первом тайме "Ноттс Каунти" уже вел в два мяча, и казалось, что никакой напряженности нет.

Несколько молодых игроков пристально смотрели на Лоу, и их осторожность могли заметить даже игроки первой команды "Ноттс Каунти".

Леф похлопал Лескотта по плечу, Лескотт понял, и Гари Кэхилл понял.

Итак, Гари Кэхилл стал первым молодым игроком.

Хотя он вышел только со скамейки запасных, английский центральный защитник не мог скрыть своего волнения и чувствовал, что весь дрожит.

"Ух, удачи, надеюсь, соперник тебя не обыграет!

" Остальные три маленьких игрока сказали немного завистливо.

Гари Кэхилл глубоко вздохнул, подавляя волнение в своем сердце, и уверенными шагами направился вслед за своими товарищами по команде в игру.

Хотя Гари Кэхилл - полуфабрикат молодежного лагеря "Ноттс Каунти", это даже не полуфабрикат. В конце концов, он провел в молодежном лагере "Ноттс Каунти" всего несколько месяцев. Однако он все еще был молодежным лагерем "Ноттс Каунти". Первый игрок, сыгравший за первую команду, - это исторический момент.

Настроившись на перерыв, Бейли двинул волну наступления после начала второго тайма. В конце концов, никто не хочет проигрывать, даже если шанс невелик, нужно упорно бороться.

Гари Кэхилл, который был первым на площадке, немного нервничал. Хотя Мертесакер, который был всего на год старше его, утешал его в уши, чтобы он успокоился и встретил игру с обычным сердцем, но для профессионала Для новичка, не имеющего опыта игры, где же менталитет так легко приспособить!

Мертесакер уже является одним из немногих игроков первой команды. Задняя линия, сформированная двумя новичками, дала Бейли проблеск надежды. Наблюдая за тем, как Гэри Кэхилл демонстрирует слегка дилетантскую помарку и неорганизованный клиренс, Бейли еще больше укрепился в мысли о том, что наступление было бурным.

Гэри Кэхилл снова уперся в высокий центр соперника и потерял контроль над первой точкой. К счастью, вышедший на замену голкипер Бен Фостер нормально отмахнулся от мяча и заблокировал ворота соперника.

Гари Кэхилл был в неведении. Он бесчисленное количество раз мечтал о том, чтобы попасть в первую команду для участия в игре. Он представлял, как станет стержнем команды, будет перехватывать все атаки, уничтожать все удары и станет спасителем команды.

Однако всего за несколько минут его позорное выступление полностью разрушило его фантазию.

Насколько плохо его выступление, он знает лучше других.

Подозрения, чувство вины и всевозможные негативные чувства нахлынули на него, и Гэри Кэхилл даже надеялся поскорее уйти.

Вдруг Мертесакер обнял его, и головы обоих плотно прижались друг к другу.

"Парень, чего ты боишься?"

Голос Мертесака был глухим.

"Это твоя первая игра. Никто не будет ждать, что ты сразу станешь главной звездой мира. Все, что нам нужно делать, - это защищать команду и не давать сопернику забивать голы. Это так просто!"

Гари Кэхилл замешкался: "Но я не думаю, что смогу защитить их нападение!".

"Это твоя неуверенность в себе. Послушай меня и скажи себе, что ты сильный и крепкий. Пока ты используешь всю свою силу, противник вообще не сможет прорвать твою защиту. Ты должен оставаться спокойным, а не здесь. Жалуйся самому себе!"

Громкость слов Мертесакера продолжала увеличиваться, как будто они звучали в голове Гари Кэхилла.

"Когда я играл в первый раз, я тоже очень нервничал, но когда я успешно провел защиту и разрушил нападение соперника, я больше не чувствовал никакого напряжения. В тот момент я понял, что могу это сделать! "

Гари Кэхилл слушал, и он знал, что именно этому Мертесакер учит своим опытом, особенно такого новичка, как он.

"Даже если ты можешь фолить, до тех пор, пока ты можешь блокировать соперника, ты успешен!" наконец сказал Мертесакер.

Гари Кэхилл сжал кулаки и в глубине души втайне порадовался за себя.

Лоу ясно видел в кулуарах, что не у каждого молодого человека большое сердце, есть примеры славы, но большее все же требует от игроков накопления небольшого опыта.

Он очень хотел посмотреть, столкнется ли Гари Кэхилл с таким давлением и будет ли он чувствовать себя удовлетворенным.

Что касается Дэвида, то он не беспокоится. Если поменять на игрока, имя которого в прошлой жизни он не знал, Дэвиду может быть непонятно, но Гари Кэхилл - другое дело. Дэвид не думает, что этот обычный матч Кубка Лиги может стать препятствием для его прогресса. UU reading www.uukanshu.com

Нападающие "Бейли" снова приходят в себя, и они уже узнали Гари Кэхилла.

Если они смогут воспользоваться этим прорывом, то забивать голы или даже полуфинальные очки - не мечта.

Однако, когда нападающий Бэйли хотел опереться на новичка, стоящего позади него прежним способом, и продолжать питаться сырой пищей с помощью своего тела и опыта, он почувствовал, что сила, текущая позади него, была намного больше, чем раньше, даже заставляя его чувствовать себя напряженным.

Не в состоянии выжать позицию, но все еще не положил новичка в его сердце, подняв руку без колебаний, чтобы попросить мяч, когда товарищ по команде передал ему мяч, он продолжал использовать свое тело для борьбы, в его сердце, просто случайно Один поворот может уничтожить новичка, забить не легко!

Внезапно позади него посветлело, только что исчезнувшая сила оказалась бесполезной, удивленный, маленький новичок, который был чуть позади, заранее сделал предварительное суждение, и быстро прервал пас, который ему дали товарищи по команде, уничтожив их Наступление на этот раз.

Эй!

Осторожно!

Нападающий Бейли похлопал себя по голове, выглядя очень раздраженным. (Продолжение следует.)

http://tl.rulate.ru/book/76403/2520193

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку