× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 543

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 543

Если она не убьёт Ду Шэ…

Не разорвёт её на куски…

Тогда она не Наньгун Нуаньнуань!

Внезапно Нуаньнуань выстрелила в сторону леса и крикнула:

— Осторожно!

Человек, который собирался выскочить, получил пулю в голову от Нуаньнуань.

Но в тот момент, когда он падал замертво, двое других внезапно выскочили с обеих сторон и открыли огонь из пулемётов по группе.

Все мгновенно рассредоточились, одновременно отвечая атакой.

Однако эти люди разительно отличались от тех подопытных, что были в деревне. С первого же движения стало ясно — они прошли жёсткую подготовку.

Эти наёмники, уже обладавшие как минимум приличным уровнем мастерства, после экспериментов с людьми-насекомыми перестали бояться боли и травм, их способность к регенерации возросла многократно, а сила превзошла прежние показатели в разы.

Если до опытов они были наёмниками уровня 2A, то после легко достигли 3S.

Пусть и не вершины, но близко к тому.

Двое внезапно появившихся бойцов — Айден и Сай Линьна — выпустили в них несколько пуль, но ни одна не попала в жизненно важные органы, потому что те двигались слишком быстро.

Хотя сами они тоже не пострадали, Айден и Сай Линьна были потрясены.

Чёрт возьми, они ведь входят в десятку лучших наёмников мира!

В своё время, когда они служили в KE, их слава гремела так, что словами не передать.

И теперь эти, кем они гордились, оказались какими-то жалкими букашками, выползшими неизвестно откуда, которые после какой-то операции возомнили себя божественными драконами, парящими в небесах.

Кто они тогда после этого?

Нуаньнуань, видя это, пристрелила одного.

Скорость этих людей была высокой, но с ней им не сравниться.

Для неё, чьи сверхъестественные способности уже перешли на новый уровень, их движения казались замедленными.

Для Чи Яна эти двое тоже были быстры — настолько, что он не мог прицелиться для точного выстрела в голову, но у него нашёлся другой способ.

Пока Нуаньнуань убивала одного и собиралась застрелить второго, ветка с дерева внезапно обломилась и, пробив череп, пронзила тому горло.

— Айден...

— Сай Линьна...

— Дань Ци...

Трое уставились на Наньгун Нуаньнуань, и их взгляды говорили совершенно ясно:

— Босс, босс, ты в курсе, что твой муж — не человек?

Эти трое всегда были теми, кому Нуаньнуань доверяла больше всего, и Чи Ян тоже. Поэтому перед ними она часто позволяла себе быть неосторожной.

Чи Ян считал, что раз жена ему верит на сто процентов и готова за них жизнь отдать, то ничего страшного, если они что-то узнают.

Но для такого откровения требовалось объяснение от Нуаньнуань!

Однако она забыла, что эти трое не знали о способностях Чи Яна, поэтому, когда ветка вонзилась в голову, она уже вскочила на ноги.

К моменту смерти нападавшего она уже шла вперёд.

Оставив троих в полном недоумении, она двинулась дальше, а они молча последовали за ней.

В конце концов самый младший, Дань Ци, не выдержал.

— Братец, сестра так ненавидит Ду Шэ, потому что ты тоже его подопытный? Но почему ты ловишь Ду Шэ и не умираешь? Сестра контролирует червей в твоём мозгу?

Услышав вопрос Дань Ци, Нуаньнуань наконец поняла свою оплошность.

Она с благодарностью взглянула на Чи Яна.

Он говорил ей, что никому нельзя раскрывать их секрет, кроме самых близких и проверенных людей.

Но в тот день он сам раскрыл эту тайну перед её друзьями.

Она понимала, что он хотел показать: тем, кому доверяет она, он тоже готов доверять безоговорочно.

Даже зная, что эти люди, хоть и кажутся беспечными и вечно погружёнными в свои подростковые фантазии, на самом деле были когда-то легендарными наёмниками, чьи имена гремели по всему миру.

Получив знак внимания от братца Чи Яна, Нуаньнуань взглянула на мужчину, чьи глаза светились нежной гордостью, и прямо заявила своим спутникам:

— Эти экспериментальные люди — просто жалкие подделки! Как они могут сравниться с твоим гениальным и отважным зятем? У него ведь врождённые сверхспособности.

Трое друзей ахнули от изумления.

Невероятно! Как же им завидно!

Но помимо восхищения, они ещё сильнее прониклись уважением к нему.

Он прекрасно знал, кто они на самом деле, и всё же без колебаний раскрыл перед ними свои карты.

Этот жест так впечатлил их, что при каждой внезапной атаке людей-насекомых или наёмников они тут же бросались вперёд, демонстрируя всю свою настоящую мощь и нанося смертельные удары.

Хотя ни один из противников не смог устоять перед ними, с каждым новым боем их охватывало всё большее потрясение, потому что среди нападавших они узнавали старых знакомых — тех, с кем когда-то соперничали в детстве.

Тогда, после каждого испытания, выживали не все. Тех, кому «повезло» — кто оставался тяжело раненым, но живым, — они считали либо изгнанными, либо убитыми организацией. Но оказалось, это было не так, ведь сегодня они встретили нескольких таких «недострелянных».

И те ненавидели Айдена и его друзей всей душой.

Если бы не их победа в том давнем противостоянии, эти люди не оказались бы калеками, а затем — низшими убийцами в организации, лишёнными даже намёка на человеческие права.

Они влачили жалкое существование, словно затравленные твари, в то время как Айден и его команда процветали, строили свои бизнес-империи по всему миру, а сам он стал одним из самых завидных холостяков планеты, сияя в лучах славы. Это бесило их настолько, что они жаждали лишь одного — уничтожить его.

И теперь, когда представился шанс, они использовали все свои «бонусы» от мутаций, сражаясь с Айденом и его группой не на жизнь, а на смерть.

Чем ближе к лаборатории они продвигались, тем больше людей-насекомых и наёмников выскакивало из темноты.

Но какими бы озлобленными они ни были, как бы ни пытались использовать свою новую силу, чтобы убить Айдена и его товарищей, против тех, кто изначально превосходил их в мастерстве, у них не было шансов. Раньше они проигрывали в мгновение ока, сейчас — после недолгой схватки, но исход оставался прежним: поражение.

Когда последний противник рухнул наземь, Нуаньнуань обвела взглядом троицу и произнесла:

— Видите? Пусть они и получили какую-то загадочную силу, но они вовсе не страшны. Потому что, как бы ни усилились, у них нет вашего опыта! Да и вообще, профессиональное мастерство — это не только про навыки, но и про предрасположенность. Если её нет, стоит искать другой путь, а не биться головой о стену.

Один из людей-насекомых, ещё не испустивший дух, услышал слова Наньгун Нуаньнуань, и в его глазах вспыхнула ярость от осознания несправедливости.

Так значит, сколько бы они ни старались, как бы ни унижались, они всё равно обречены быть хуже тех, кому просто повезло родиться с талантом к убийству?

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478784

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода