Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 306

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 306

— Однажды мы пошли к реке, и он, зная, что я не умею плавать, столкнул меня в воду. Когда подошёл отец, Е Хаи сразу прыгнул спасать меня, чуть не погибнув сам.

— Я был в ярости и сказал отцу, что это он хотел меня убить. Отец уже почти поверил, но Е Хаи, чтобы доказать свою невиновность, сбежал из дома. В итоге дело замяли.

Лэн Цижуй вздохнул.

— Позже, чтобы доказать его вину, я сам организовал несколько инцидентов: нападения и даже покушения на убийство. Но Е Хаи каждый раз находил доказательства, что это я подстраивал. Отец, увидев, что это не Е Хаи хотел меня убить, а я его подставлял, не только отлупил меня, но и перестал верить мне вообще.

Селина посмотрела на Лэн Цижуя, испытывая к нему сочувствие, и бойко сказала:

— Ладно, не злись. Что было, то прошло, не стоит зацикливаться.

С этими словами она жестом подозвала беспроводную камеру с дистанционным управлением, а затем, покопавшись в телефоне, удалила с кадров изображение Цзян Хунъяна на земле и отправила видео Лэн Цижую.

— Держи. Передашь это в полицию, и у Е Хая не будет никаких шансов оправдаться, даже если у него будет десять ртов.

Лэн Цижуй смотрел на видео, где Е Хай украдкой прятался в переулке, наблюдая, как четверо нападающих готовятся к атаке, и его лицо искажалось от лютой ненависти и злорадства. От этого зрелища у Лэн Цижуя мороз пробежал по коже.

Честно говоря, после прошлого инцидента, хотя Чжун Нуаньнуань помогла поймать нападавших, Е Хай действовал настолько осторожно, что полиция не смогла выйти на его след. Даже нанятые им бандиты не знали, кто их заказчик.

А теперь, глядя на жуткую ухмылку Е Хая, Лэн Цижуй почувствовал глубочайшее удовлетворение.

Спустя столько лет он наконец получил над ним власть.

Заметив радость в глазах Лэн Цижуя, Селина, гибкая, как змея, обвила его плечо рукой.

Он уже хотел отчитать её за манеры, но, встретив её чарующий взгляд, проглотил слова.

Честно говоря, эта девушка явно была не из числа «хороших». Он понимал, что не стоит сближаться с такой, потому что она слишком загадочна.

Но почему-то, глядя в её пленительные, будто у лисы, глаза, он не мог вымолвить и слова.

— Ну что, рад?

Лэн Цижуй взял себя в руки и спросил:

— Когда ты это сняла?

— Да в тот момент, когда с тобой разговаривала!

— Значит, ты специально меня злила, чтобы выиграть время для съёмки?

Обычные девушки в такой ситуации смутились бы, сказали что-то вроде «не за что» или придумали другое объяснение.

Но Селина тут же кивнула.

— Ага! Ты только посмотри, какая я молодец: не только расправилась с этой бандой убийц, но и добыла доказательства, что Е Хай хотел тебя убить. Ну что, Лэн, неужели ты не можешь отблагодарить меня за спасение, став моим? Если будешь со мной, гарантирую, будешь жить припеваючи. А если у тебя есть враги, я первая растерзаю их за тебя!

Говоря это, она кокетливо подмигивала, словно демонесса, жаждущая вытянуть из мужчины всю душу.

У Лэн Цижуя сердце ёкнуло.

Конечно, он представлял, что его будущая девушка вряд ли окажется «знатной дамой» из списка семьи, скромницей или «золушкой». Возможно, это будет решительная, волевая девушка. Даже если она окажется «тираннозавром» вроде Чжун Нуаньнуань, и то сойдёт.

Но заводить дома настоящую соблазнительницу он не планировал!

— Тебе же просто хочется, чтобы я с тобой в игры играл? Ладно, в благодарность за спасение и доказательства против Е Хая, когда у меня будет время, бесплатно составлю тебе компанию.

Он ожидал, что она начнёт возмущаться, ведь это несравнимо с отношениями.

Но Селина лишь взглянула на него, подмигнула одним глазом и сказала:

— Договорились!

— Ты сам это сказал! Как только у тебя будет время и я позову, ты будешь играть со мной и поддерживать меня во всём. И на соревнования я тоже пойду с тобой, — сказала она, тут же убрав руку с плеча Лэн Цижуя.

— Ладно, понял.

На самом деле, Лэн Цижуй уже начал серьёзно обдумывать слова Сай Линьны, но ему было немного неловко соглашаться так быстро. К тому же, её напористость слегка пугала его.

Так что его ответ был всего лишь попыткой отмахнуться, пока он не решит, как поступить. Если бы Сай Линьна продолжила настаивать, он бы отказался, и только после второго отказа, если бы она не сдалась, он бы согласился.

Но как только эти слова сорвались с его губ, Сай Линьна убрала руку с его плеча.

В тот же миг Лэн Цижуй почувствовал странную пустоту внутри.

Эх, эта девчонка…

Неужели нельзя было проявить немного больше упорства?

Что это вообще за подход к любви?

Наш гордый Лэн Шао даже не осознавал, что рядом с Сай Линьной, этой настоящей «драконихой», он невольно занял позицию слабака.

«Ещё два раза отказать, а потом согласиться» — да он что, думает, что это древние времена, когда разбойники трижды отказывались от трона, прежде чем «нехотя» принять его?

Увидев, что Сай Линьна больше не возвращается к этой теме, Лэн Цижуй посмотрел на неё с немым укором.

Сай Линьна молчала. Что теперь? Что она такого сделала?

Какой же он всё-таки… упрямый!

Настоящий упрямец!

Если бы не её уважение к его мужскому самолюбию, она бы уже давно прижала его к стене и поцеловала, не оставив ему шанса на эти бесконечные препирательства.

Невыносимо!

Подавив досаду, Лэн Цижуй спросил, глядя на Цзян Хунъи:

— Почему он здесь?

— Он пытался за мной ухаживать последние несколько дней, так что, думаю, он, возможно, узнал, что Е Хаи хочет тебя убить, и, видя нас вместе, решил предупредить. Не волнуйся, я сейчас вызову кого-нибудь, чтобы его убрали, чтобы избежать недоразумений.

— Он… пытался за тобой ухаживать?! — глаза Лэн Цижуя округлились от изумления.

Этот идиот, видимо, совсем не дорожит жизнью?

Сай Линьна полностью неверно истолковала его реакцию и сердито фыркнула:

— У меня есть и ум, и красота, и происхождение, и сила — почему бы мне не нравиться людям?

Лэн Цижуй, к которому она внезапно приблизилась, покраснел до кончиков ушей. Глядя на её сверкающие от возмущения глаза, он, вместо того чтобы объяснить, неожиданно выдал:

— С такой-то грубостью и мужиковатостью! Ты уверена, что он хотел именно за тобой ухаживать? Может, он ошибся?

— Ох уж этот…!!!

Сай Линьна просто взбесилась.

— Мужиковатость?! Лэн Цижуй, ты вообще знаешь, что это такое? Где ты видишь во мне мужиковатость? Ну-ка, скажи! Давай, говори!

Она наступала на него, размахивая руками, а Лэн Цижуй мог только отступать, чувствуя себя виноватым.

Он и сам не хотел говорить ей такое, но слова уже вылетели.

Что поделаешь? Он и сам в замешательстве.

— Ладно, не буду с тобой спорить. Я вызову полицию.

Сай Линьна сердито смотрела на него, хотя изначально собиралась помочь ему с вызовом полиции и остаться с ним до их приезда.

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478547

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода