Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 248

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 248

Хотя её движение он разглядел с трудом, он понял, что она подняла руку, потому что только сейчас она медленно опускала её.

Глядя на торчащую из запястья иглу и перерезанное сухожилие, Великий Старейшина был в ужасе.

Эта женщина оказалась ещё опаснее, чем этот мужчина.

— Хотя я не понимаю, почему ты целился не в голову или сердце, а в лопатку, но благодарности от меня не жди. Это мой человек, и попытка ранить его в моём присутствии — смертный грех. Но прежде чем говорить об этом, новый глава банды, давай обсудим ваш принцип «берём деньги — исполняем заказ», — сказала Чжун Нуаньнуань.

Великий Старейшина молчал. Он целился точно в голову и хотел попасть прямо в лоб.

Но, к счастью, женщина сама придумала ему оправдание, и он решил, что её удар был просто случайной удачей.

Он понимал, что с этой женщиной лучше не связываться. Раз она дала ему возможность сохранить лицо, он тоже пойдёт на уступки.

Так и родилось это прекрасное недоразумение.

Для Чжун Нуаньнуань, с её рентгеновским зрением, даже погрешность в 0,01 мм была невозможна, а расстояние между головой и плечом, как и между сердцем и правой лопаткой, составляло больше двадцати сантиметров, поэтому только полный идиот мог промахнуться. Она даже не догадывалась, что он воспринял её действия как жест вежливости.

— Не ожидал, что у тебя такие способности. Ладно, раз ты проявила уважение, я отвечу тем же. Вчера мы действительно получили заказ от дочери заместителя губернатора Оу — пять миллионов. Я верну эти деньги тебе, и пять миллионов Лэй Пэну тоже. Независимо от того, пострадала ли Чжун Нуаньнуань, отныне мы будем жить в мире. Больше никто не сможет нанять нас, чтобы убить её или изнасиловать. Договорились? — предложил Великий Старейшина.

Чжун Нуаньнуань ответила ледяной усмешкой.

— С чего ты взял, что я оказываю тебе любезность? Кто ты такой, чтобы рассчитывать на моё уважение? Я уже сказала: если для вас «брать деньги и выполнять заказы» — норма, то «долги платят, а за убийство отвечают» — тоже норма. Независимо от того, что случилось с Чжун Нуаньнуань, сегодня я здесь по праву.

— Мисс, я, Хоу Юньчэнь, глава банды Цинлунбан, даю вам своё слово. Если вы поможете мне пережить сегодняшний кризис, с этого дня наша банда прекратит подобные дела. А ту Оу Мин Си, дочь заместителя губернатора, которая заказала ваше убийство, мы схватим и доставим к вам, чтобы вы могли поступить с ней по своему усмотрению. Отныне я признаю вас своим лидером. Если вы согласитесь, весь Цинлунбан будет в вашем распоряжении.

— Ты что-то обещаешь? Да ты уже не глава банды! Ещё слово, и я пристрелю тебя на месте!

Чжун Нуаньнуань усмехнулась:

— Ты так гордишься своим игрушечным пистолетом?

Хоу Юньчэнь молчал.

Угрожавший ему человек вскрикнул:

— Чёрт! Как она догадалась, что пистолет ненастоящий? Я же потратил на него кучу денег!

Хоу Юньчэнь попытался пошевелиться, но мужчина сильнее прижал пистолет к его виску:

— Игрушечный или нет, в нём есть пули! Неужели думаешь, я не смогу тебя прикончить?

Чжун Нуаньнуань снова вмешалась:

— Даже не пытайся. Твой пистолет сломан.

— Вот ещё! Сейчас я докажу, что он в полном порядке!

Не раздумывая, он нажал на спусковой крючок.

Раздались щелчки — клик-клик-клик — но механизм явно заклинило, и песочные пули не вылетели.

Все присутствующие замерли.

Хоу Юньчэнь воспользовался моментом, достал из кармана лезвие и одним движением перерезал нападавшему сонную артерию.

Тот так и не понял, почему пистолет, прекрасно работавший вчера, сегодня отказал. И как эта женщина сразу определила, что оружие ненастоящее и не выстрелит.

На самом деле Чжун Нуаньнуань просто посмотрела сквозь пистолет своим рентгеновским зрением и увидела, что пули застряли. Она лишь попыталась предупредить, но он не послушал, что ж, его выбор.

— Вперёд! Убить Хоу Юньчэня и эту женщину!

По команде старейшины в Цинлунбане начался хаос.

Те подчинённые, кто ранее не мог защитить своего главу из-за угрозы оружием, теперь яростно бросились в бой.

Чжун Нуаньнуань не разбиралась, кто на чьей стороне, поэтому направилась прямо к старейшине.

Тот, увидев её, поднял пистолет и начал стрелять левой рукой.

Раздались выстрелы — бах-бах-бах-бах-бах! — но ни одна пуля не попала в цель, поэтому Чжун Нуаньнуань даже не стала уклоняться.

Старейшина понял, что столкнулся с серьёзным противником, и приказал подчинённым атаковать её.

Хотя в сумочке у неё было всего три пакетика с иглами (по сто штук в каждом), этого вполне хватало.

Каждого, кто осмеливался приблизиться, она поражала серебряными иглами в акупунктурные точки на голове. Смерти это не причиняло, но после такого лечения они могли разве что выполнять базовые действия — об убийствах и речи быть не могло.

Увидев, как приближающиеся к ней люди падают один за другим (причём невозможно было даже разглядеть, чем именно она их поражает), старейшина запаниковал.

Те, кто до этого атаковал Ян И и Хоу Юньчэня, теперь сосредоточили всю ярость на Чжун Нуаньнуань.

Она же скрестила руки на груди, а затем эффектно развела их в стороны, и сотни игл с хирургической точностью вонзились в головы нападавших.

Почти в тот же миг, как серебряные иглы вонзились в тела, люди теряли силы подняться и падали замертво.

Чем больше народу падало, тем сильнее охватывал страх оставшихся. Чжун Нуаньнуань не трогала тех, кто находился дальше пяти метров от неё.

Великий старейшина, видя, что Чжун Нуаньнуань приближается, а помощи ждать неоткуда, в панике закричал:

— Бросайте в неё ножи! Швыряйте кирпичи! На расстоянии больше пяти метров она вас не достанет!

Он и его люди забыли, как ещё недавно она перерезала ему сухожилия на расстоянии более десяти метров.

Те, у кого было оружие, стали метать ножи, словно дротики, но Чжун Нуаньнуань, будто со спины у неё были глаза, тут же отправляла иглы им прямо в мозг.

Она уже щадила их раз-другой, но они упорно лезли на рожон. На сей раз «Королева» разозлилась по-настоящему, и если раньше люди после укола серебряной иглой хотя бы могли её вытащить, хоть и не вставали, то теперь те, кого иглы коснулись, падали замертво, не успев даже понять, что произошло.

Остальные, кто хватался за кирпичи в надежде использовать их как гранаты, тут же побросали их, прикрыли головы руками и застыли на корточках, моля о пощаде.

В мгновение ока на поле боя остался только Великий старейшина.

Великий старейшина, глядя на приближающуюся женщину, с грохотом рухнул на колени и воскликнул:

— Богиня… Госпожа… Я ослеп и не распознал в тебе истинную владычицу! Прости меня! Клянусь, отныне я буду служить только тебе, и весь Цинлунбан — тоже!

Чжун Нуаньнуань усмехнулась и спросила:

— Разве ты глава Цинлунбана? Что ты можешь мне гарантировать?

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода