Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 211

Но он даже не догадывался, что Чжун Нуаньнуань в этот момент внимательно следила за всеми аспектами боя, используя свое рентгеновское зрение, чтобы видеть даже то, что не разглядеть в бинокль.

Она не была "белой лилией" и уж тем более не святой. До того как вернуться в семью Чжун и обрести родных, она была наемницей — лучшей в мире, разыскиваемой всеми армиями как наемник уровня 3S.

Так что, глядя на поле, усеянное телами повстанцев, она ни капли не сочувствовала им.

Оставим в стороне их стремление захватить власть и причинять страдания людям — одна лишь мысль о том, что они посмели тронуть ее братца Чи Яна, уже обрекала их на вечные муки.

[Ладно, завтра на рассвете спасу братца Чи Яна! Завтра на рассвете раскрою свою личность! Завтра на рассвете выйду в свет! Вперед, ребята!]

Видя кровавую картину перед собой, Чжун Нуаньнуань почувствовала, как в её жилах закипает кровь, а её взгляд, острый как у орла, выискивал на поле боя каждое движение членов банды Утэ.

Наконец, она их заметила.

— В направлении юго-востока, на удалении десяти километров, есть горный хребет. Они там. Не оставляйте в живых ни одного бандита — я хочу полного уничтожения, — неожиданно произнесла Чжун Нуаньнуань.

— Хорошо, — ответил Санцзи.

Санцзи был удивлён, откуда она знала, что именно там находятся разыскиваемые, но сейчас он был готов поверить даже в то, что эта женщина — сверхчеловек, способный улететь в космос, потому что она и правда была чертовски загадочной.

Санцзи немедленно отдал приказ, и все вертолёты первым делом направились в указанное Чжун Нуаньнуань место, причём её вертолёт шёл во главе группы.

Для борьбы с повстанцами Санцзи собрал 10 вертолётов, 15 танков и 50 боевых машин для действий в джунглях.

После приказа Чжун Нуаньнуань все силы, кроме танков и пехоты, которые не могли быстро перемещаться, остались на месте для ликвидации мятежников, а остальные вертолёты и машины немедленно устремились к горному хребту в десяти километрах от них.

Чжун Нуаньнуань, Сай Линьна, Айден и Санцзи находились в одном вертолёте. Когда они достигли места, то увидели, как одетые в чёрные обтягивающие костюмы убийцы, похожие на ниндзя, вместе с повстанцами преследовали группу военных Камино в камуфляже.

Чжун Нуаньнуань сразу же заметила того, о ком так беспокоилась.

Он был невероятно силён.

Когда они впервые встретились в прошлой жизни, на бизнес-приёме Чжун Цяньцянь, где та подмешала ему наркотик, пытаясь соблазнить, но в итоге он сам овладел ею, она уже тогда поняла, что он необычайно крепок.

Ведь тогда она ещё не испытывала чувств к братцу Чи Яну, поэтому сопротивлялась по-настоящему, но как бы она ни старалась вырваться, его руки и ноги, словно тиски, сковывали её, лишая возможности пошевелиться.

Тогда она была поражена его силой.

А сейчас, увидев, как он одним ударом отправляет бандита в полёт на четыре-пять метров, убивая наповал, она ещё раз убедилась, что её братец Чи Ян — не обычный человек.

Несмотря на то, что их было всего тридцать пять, а против них — десятки бандитов и всё прибывающие отряды повстанцев, благодаря Чи Яну весь отряд, хоть и казался изрядно потрёпанным, действовал слаженно и организованно.

Неизвестно, вышли ли они вперёд всего с тридцатью пятью бойцами или остальные уже погибли, но даже с таким защитником, как Чи Ян, Чжун Нуаньнуань видела, насколько тяжело им приходится.

У военных Камино давно закончились боеприпасы, и теперь они сражались с врагом врукопашную, отбирая оружие прямо в бою.

К тому же, выбранная ими позиция была на крутом склоне, среди скал, поэтому повстанцы, несмотря на изобилие оружия, не решались стрелять наугад, боясь попасть в своих.

Это позволяло Чи Яну эффективно защищать своих, захватывать вражеское оружие и продолжать сопротивление.

Но, судя по всему, все солдаты, кроме Чи Яна, были уже на пределе сил, так как они едва справлялись, сражаясь вдвоём против одного или втроём против двоих, а их движения были вялыми, словно они только что вылезли из воды и не могли как следует размахнуться.

Враги с обеих сторон уже поняли ситуацию и, не спеша, рассчитывая взять их измором, перешли к тактике изматывающих атак.

Они рассчитывали, что когда все бойцы спецотряда будут перебиты, Чи Ян, даже обладай он тремя головами и шестью руками, не сможет вырваться из окружения.

И правда, солдаты уже были на пределе своих сил.

— Огонь! Уничтожить всех этих ублюдков снаружи! Никого не оставлять в живых!

— Есть, — тут же взял рацию Санцзи и отдал приказ.

Едва команда была передана, как вертолёты уже появились над позициями повстанцев на периферии.

Мятежники решили, что это прибыл Вэй Найтун, и, услышав шум винтов, не открыли огонь, а замерли, устремив взгляды в небо, ожидая указаний от Вэй Найтуна.

Но вместо этого десять боевых вертолётов безжалостно начали расстреливать их из пулемётов, и повстанцы остолбенели.

Они полностью заблокировали все каналы связи в городе Б, чтобы Чи Ян и его люди не смогли передать сигнал о помощи, поэтому даже не подозревали, что регулярные войска уже подошли и атакуют, хотя те были всего в десяти километрах.

В этом месте, где связь возможна разве что на крик, вертолёты, появившиеся словно из ниоткуда, принесли не весть о конце войны, а лишь одностороннюю бойню.

Оружие у этих людей было далеко не самым современным — сплошное старьё, и теперь, когда вертолёты принялись за них, те, кто сообразил быстрее, бросились врассыпную, а те, кто замешкался, были уничтожены на месте.

Члены Утэ Бан, осознав, что дело плохо, попытались сбежать, но Чжун Нуаньнуань тут же отдала приказ:

— Ни одному из этих мафиози не уйти живым.

Санцзи немедленно распорядился, чтобы боевые машины, замаскированные в джунглях, окружили чёрные фигуры со всех сторон и открыли огонь при первой же возможности.

Вскоре бандиты из Утэ Бан поняли, что окружены и шансов на спасение нет, тогда они, по примеру Чи Яна, рванули в горы.

Солдаты спецотряда Камино, которые уже были на последнем издыхании, увидев подкрепление, словно получили заряд адреналина и принялись уничтожать бандитов без пощады, стреляя в каждого, кто попадался на глаза.

— Дай мне винтовку.

Санцзи ошеломлённо протянул ей оружие и хотел спросить, умеет ли она им пользоваться, а также понять, осознаёт ли она, что с такого расстояния не попадёшь, ведь это не снайперская винтовка, да они ещё и в вертолёте, но он сдержался.

Пусть эта винтовка и не так точна, как снайперская, но ею тоже можно снести голову, и вдруг эта женщина действительно способна творить чудеса и попадать в цель с такого расстояния, да ещё и с шатающегося боевого вертолёта?

— Бах!

Первый же выстрел — и голова одного из мафиози разлетается, как арбуз.

Санцзи онемел.

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода