Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71

Под ошеломлёнными, позеленевшими от зависти взглядами Цзян Шувань и Чжун Цяньцянь Чжун Нуаньнуань закрыла шкатулку.

— Спасибо, господин Айден. Но этот подарок слишком дорогой, я не могу его принять.

Айден остолбенел. Почему его босс отказывается? Она же всегда обожала его доить на дорогие подарки! Да и когда на аукционе в Гонконге выставили это ожерелье, она дала ему понять:

— Эта вещь мне нравится, разбирайся.

Неужели он что-то не так понял?

Не может быть!

В итоге Айден решил, что Нуаньнуань, играя роль бедной девушки, просто шокирована и ей нужно время, чтобы свыкнуться.

Что ж...

Айден одарил её светской улыбкой аристократа:

— Это всего лишь скромное ожерелье. Мой знак внимания, прошу вас принять его, мисс Нуань.

В голове у Чжун Нуаньнуань пронеслось: «Ты что, идиот? Рядом же Чи Ян! Как я могу принять такой дорогой подарок у тебя на глазах? Даже если ты собираешься ухаживать за Цяньцянь, её сестре явно не стоит дарить подарки за сотни миллионов, болван!»

— Господин Айден, подарок действительно слишком ценен, я не могу его взять.

Цзян Шувань и Чжун Цяньцянь забеспокоились. Цзян Шувань подошла к Нуаньнуань и с улыбкой сказала Айдену:

— Наша Нуань выросла в Земледельческом районе, где хорошо, если просто досыта ела. Откуда ей знать цену таким драгоценностям? Айден, я понимаю твои чувства к Цяньцянь, и этого достаточно. Забери подарок обратно.

Айден окончательно запутался. В его глазах мелькнул немой вопрос, понятный только Нуаньнуань:

— Босс, ты чего творишь?

Чжун Нуаньнуань готова была убиться об стену. Она лихорадочно соображала, как заставить его забрать ожерелье обратно, но Цзян Шувань снова встряла:

— Ладно, ладно, Нуань, не смущай Айдена. Видно, нам придётся принять этот знак внимания к твоей сестре.

«Это подарок для моего босса! С чего ты взяла, что он для Цяньцянь?!» — мысленно взорвался Айден.

— Айден, раз Нуань не берёт, я как мать приму его за неё и отдам, когда она повзрослеет.

С этими словами Цзян Шувань потянулась за шкатулкой, точнее, попыталась её выхватить, но Айден ловко отстранился, оставив её с протянутой рукой и жалкой миной на лице.

Наконец Чжун Нуаньнуань заговорила, чтобы выручить своего нерадивого товарища.

— Может, поступим так. Я ведь ещё школьница, и мне не к лицу хранить у себя такие дорогие вещи. Раз у нас в Цзянчжоу каждый месяц проводятся аукционы, а господин Айден уже подарил мне эту вещь, могу ли я распорядиться ею и выставить на торги?

Среди собравшихся тут же поднялся шум.

— Она хочет продать подарок?

— О чём она вообще думает?

— Ну что взять с деревенщины, хоть и красивой? Всё равно сразу видно — не нашего круга!

— Позорище для семьи Чжун!

Лица Чжун Куйцзюня, Цзян Шувань и Чжун Цяньцянь потемнели, особенно Цяньцянь.

Ей-то никогда не дарили таких дорогих подарков, как Айден, а Нуаньнуань, получив такой, собралась его продать!

Просто бесит!

Цзян Шувань, увидев, что у Цяньцянь на глазах выступили слёзы от злости, уже собиралась резко одернуть падчерицу, но та снова неспешно заговорила:

— Мой жених — военный. Хотя я никогда не бывала в Управлении кампаний, я искренне восхищаюсь им и преклоняюсь перед ним. Если вы не против, я хочу передать все вырученные от продажи этих бус средства в дар Управлению. Как вам такое предложение?

Хотя внутри у Айдена бушевала буря из миллиона непечатных выражений, на лице его по-прежнему играла мягкая улыбка.

— Конечно. Это мой подарок вам, мисс Нуань, и только вам решать, как им распорядиться. Ваши великодушие и доброта вызывают у меня глубочайшее уважение.

Чжун Нуаньнуань улыбнулась и повернулась к Лэн Цзиньпэну:

— Дядя Лэн, можно считать это моим скромным подарком как жены военного при первом посещении Управления?

Лэн Цзиньпэн был потрясён и восхищён невесткой Чи Яна, в глазах его читалось искреннее одобрение.

— Иметь такую жену военного — большая удача и честь для Управления и всех военных!

Затем он повернулся к Чжун Куйцзюню, который не успел справиться с гримасой и застыл с лицом, выражавшим всю гамму эмоций.

— Командир Чжун, у вас замечательная дочь! Хотя Нуань с детства росла вдали от семьи, её душевные качества превосходят многих, кто вырос в богатстве и роскоши.

Лэн Цзиньпэн, как генерал, не боялся никого обидеть. После его слов гости, только что осуждавшие Нуаньнуань за недостойное поведение, мгновенно притихли, не смея больше пикнуть.

Хотя сердце Чжун Куйцзюня сжалось от досады, перед Главнокомандующим он мог лишь сделать вид, что рад, и сухо рассмеялся:

— Вы слишком добры, Главнокомандующий Лэн, слишком добры...

— Поступок мисс Нуань тронул и меня, — продолжил Айден. — Хотя я и не гражданин Камино, я тоже хочу внести свой вклад в это благородное дело. Если мисс Нуань неудобно хранить эти бусы, я могу пока взять их на хранение, а к аукциону добавлю ещё одну вещь, равную им по ценности, чтобы продать вместе.

— Благодарю вас, господин Айден, за вашу щедрость в пользу нашего Управления, — сказал Лэн Цзиньпэн.

— Меня вдохновила великодушная душа мисс Нуань. Хотя «Тяньхэн Чжиди» — компания из страны Сайбо, мы получили здесь много поддержки. Как вице-президент и исполнительный директор, я искренне благодарен за эту возможность.

Гу Минчжэ глубоко задумался, взглянул на смущённую Чжун Цяньцянь и тихо подошёл к ней.

— Цяньцянь, у меня дела, я пойду. Позже свяжусь с тобой.

Хотя Чжун Цяньцянь и чувствовала себя виноватой перед Гу Минчжэ, но сейчас здесь был Айден, который ухаживал за ней и сразу подарил Чжун Нуаньнуань ожерелье стоимостью в сотни миллионов. Это было настолько невероятно для Цяньцянь, что она даже представить себе такого не могла.

Поэтому в ответ Гу Минчжэ она лишь механически кивнула.

— Хорошо, брат Минчжэ, иди с Богом, — сказала она и вновь уставилась на Айдена.

Гу Минчжэ, который не удостоился ни малейшего внимания или особого отношения, ещё раз взглянул на Чжун Куйцзюня и Цзян Шувань, но в итоге, никого не потревожив, тихо покинул эту дурацкую вечеринку.

Выйдя из зала и усевшись в машину, Гу Минчжэ со всей силы ударил по кожаному сиденью, отчего сидевший впереди помощник дёрнулся.

Видя мрачное лицо босса, помощник не выдержал. Будучи доверенным лицом наследника, он не удержался от комментария.

— Молодой господин, эта Чжун Цяньцянь по сравнению с благородными девицами из Дичжоу — просто небо и земля. Вы могли бы найти кого угодно получше! Зачем так стараться ради такой женщины? Она просто не знает себе цены!

Он никак не мог понять, что такого в этой провинциальной выскочке из Цзянчжоу, да ещё и не такой ослепительной, как Чжун Нуаньнуань, что его молодой господин так за неё цепляется.

— Ты ничего не понимаешь! — мрачно ответил Гу Минчжэ, пребывая в сквернейшем настроении.

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода