× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Game Materialization: My Identity As The Immortal Emperor Is Exposed / Материализация игры: моя личность бессмертного императора была раскрыта!: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Монахи, следившие за происходящим на арене Тяньму, не могли скрыть удивления. Цзян Тянь так быстро выбрался из иллюзии!

– Этот парень так быстро очнулся от иллюзии?

– Первый уровень – это, может, и случайность, но второй – прямо круто!

– Может, мы все ошибались насчет него?

– Из какой он вообще секты? Лицо такое знакомое...

Никто из участников состязаний не смог так быстро освободиться от иллюзии, как этот юноша. Его выступление было явно необычным.

– Этот парень ведь из вашей секты Дацинь, верно? – спросила Цзян Ушуан, обращаясь к Цинь Му, когда увидела, что Цзян Тянь вышел из иллюзии.

– Верно, – не стал отрицать Цинь Му, просто кивнув.

– Он действительно так быстро прошел второй уровень поля Асуры. Похоже, у него есть талант, – Цзян Ушуан тоже была настроена оптимистично насчет Цзян Тяня.

– Он не то чтобы послушный, и способности у него в нашей секте средние, – рассмеявшись, ответил Цинь Му, слегка лукавя.

– Неплохо, совсем неплохо. Я видела, что хотя его развитие невелико, удача и энергия Неба и Земли прямо-таки вращаются вокруг него. Похоже, этому парню очень повезло, – Цзян Ушуан подметила разницу между Цзян Тянем и другими участниками, но не знала, что перед ней сидел человек, получивший статус «Везунчика».

Пока шла эта беседа, Цзян Тянь успешно добрался до третьего уровня. Третье испытание – это Прозрение. Как следует из названия, это прозрение тела и прозрение разума. Пейзаж перед Цзян Тянем вновь изменился, и он увидел знакомую картину. Убогий город. Темный, чернильно-темный...

Тем временем с другой стороны Гай Тяньцюн бил кулаками ученика секты и стоящего перед ним мастера.

– Стоять!

Картина перед ним внезапно рассыпалась под ударом железного кулака. Гай Тяньцюн разбил иллюзию, но на его лице не было ни единой эмоции, словно он совершил что-то совершенно незначительное. Эти вещи были ничем для него. Желания не имели большого веса в его сердце. Он стремился лишь к высшей вершине боевых искусств. Только абсолютная сила могла заставить его двинуться, только сильные могли пробудить его боевой дух.

Таким же образом Гай Тяньцюн вошел в третьи врата поля Асуры, и все перед ним снова изменилось. На этот раз тоже был разрушенный город, и вокруг – лишь бесконечная тьма. Казалось, все было точно так же, как и у Цзян Тяня. И все, что ему нужно было сделать, это использовать свое ясное сердце, чтобы осветить этот мир.

...

На границе Великой Ся.

В бескрайнем океане вдруг появились несколько густых черных облаков, зловеще выделяющихся на фоне синего моря. Несколько чаек вспорхнули в небо, пролетая над морем и касаясь темного тумана, который оставляли черные тучи. Их умные глаза внезапно стали красными, они издавали жестокие крики, перья на их телах взъерошились. Чайки начали нападать на своих сородичей.

На поверхности моря, над которой прошел черный туман, плавали множество морских обитателей – неподвижных. В воздухе витал зловонный запах.

Приморский город был туристическим местом. Женщина средних лет не могла не удивиться, увидев черную тучу, клубящуюся в небе. Она протерла глаза, убеждаясь, что видит верно.

– Старый Чжан! Старый Чжан! Смотри! Что там на небе? Почему оно наполовину черное, наполовину белое?!

– Перестань кричать, должно быть, грозовая туча собирается, не паникуй днем, – мужчина средних лет рядом с ней убирал лавку, очень нетерпеливо. Но когда он поднял голову, то увидел темное небо, черный туман и витающее в воздухе дыхание смерти. В его сердце поднялся сильный страх. Мужчина средних лет замер на месте, ошеломленный, и выдавил: – Матушка моя, что это такое?!

Под небом, окутанным черными тучами, существа постоянно погружались во тьму. Те, кого накрывал этот туман, вдруг вздрогнули, резко дернулись вверх, а затем упали на землю, словно невидимая рука смерти бесшумно убивала их. Но спустя несколько минут эти мертвые существа вновь поднимались и двигались, как прежде, но красный свет в их глазах заставлял содрогнуться.

Черный туман продолжал распространяться.

На кладбище среди холмов и полей послышался скрип.

– Ух!

Облако земли разлетелось, доска гроба отлетела на несколько метров, и скелет, мертвый неизвестно сколько лет, действительно поднялся. Встав из гроба, в его пустых глазницах вспыхнул странный зеленый свет. Последовательно раздались еще несколько звуков. Все трупы на кладбище вели себя точно так же. Они поднимались из гробов, поворачивали головы и двигались в сторону черного тумана.

Вдалеке показалась столица Великой Ся. Черный туман пронесся до улиц императорской столицы. Он постепенно уменьшался и принял облик человека – мужчины, выглядевшего очень стройным и красивым.

– Это и есть Великая Ся?

Повелитель Трупов почувствовал сильное неудобство, глядя на величественные здания перед собой и солнечный свет, заливавший небо. Под воздействием солнца ему стало плохо.

В этот раз он прибыл сюда с поручением. Призрачный Император отправил его, сказав с намеком, что хочет, чтобы он проник в Великую Ся, чтобы разузнать кое-что о Бессмертном Императоре Цинь Мине и о недавних событиях. Повелитель Трупов не ожидал, что уровень духовной энергии в этом мире действительно может породить существование, подобное Бессмертному Императору.

Он прошел весь путь, пересек океан и горы, и по пути подчинил несколько человеческих селений с помощью своей трупной энергии, и наконец нашел местоположение Великой Ся.

Повелитель Трупов шагнул и вышел на перекресток, глядя на трехцветные огни перед собой с некоторым непониманием.

– Что это такое? Красный, желтый и зеленый...

Вдруг мимо промчался маленький желтый электромобиль. На нем сидел худощавый молодой человек в желтой форме, на спине которой были отчетливо видны четыре иероглифа: «Уродливая Групповая доставка».

– Убирайся!

Курьер нетерпеливо посмотрел на этого чудака, который загораживал проезд на электромобиле. Он вот-вот должен был опоздать, а тут еще и люди проблемы создают.

Повелитель Трупов посмотрел на «волшебное оружие», пронесшееся перед ним, и не мог не удивиться. Он не почувствовал ни следа духовной энергии от этого «волшебного оружия», но оно было способно бежать так быстро.

– Кто ты? Это волшебное оружие удивительно.

Когда курьер услышал это, он посмотрел на него как на дурака и сказал:

– С ума сошел, что ли?

– Ты даже электромобили не признаешь. Даже в пору, когда люди бессмертными станут, ты, наверное, таким слепым не будешь, верно?

Владыка Демонов Небесного Трупа нахмурился. Ему не понравился ни взгляд собеседника, ни его слова.

– Смертный, ты уже придумал, как с жизнью расстанешься?

– Мне кажется, тут дело серьёзное, – сказал разносчик, будто и не слышал его. Он сел в машину и поехал дальше.

Владыка Демонов Небесного Трупа смотрел ему вслед с какой-то странной улыбкой. Потом он властно махнул пальцем, и курьер замер. Его глаза не могли моргнуть, лицо мгновенно окаменело, а глаза покраснели.

– Так вот, живого-то тела нет, есть только ты…

http://tl.rulate.ru/book/76046/2464395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода