Читать Second Marriage / Второй брак: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Second Marriage / Второй брак: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стемнело вскоре после того, как Сяо Юньнин и ее группа покинули группы беженцев.

Красное зарево заката покрыло все небо. Мягкий и теплый свет проникал в карету, как рябь на воде, один ореол за другим.

Юань Го приподняла занавеску и несколько раз выглянула наружу. Вдалеке клубился дым. Это должна быть деревня с таким количеством дыма, какое там было. Кроме этого, только стая усталых птиц летала по небу, и не было никаких других признаков присутствия людей.

— Юная мисс, не похоже, что здесь поблизости есть промежуточная остановка, — Юань Го втянула голову и повернулась в сторону, чтобы поговорить с Сяо Юньнин.

Сяо Юьннин была погружена в свои мысли. Она услышала, что сказала ее служанка, и ответила медленнее, чем обычно. Она открыла рот и издала звук «о». Она медленно протянула руку, чтобы приподнять занавеску, чтобы взглянуть, и ее сердце упало.

Встретить беженцев на дороге не было чем-то необычным, и она уже мысленно подготовилась к этому.

Но то, что только что сказал охранник Се, навело ее на размышления.

Богатые люди давали медную монету нищим, когда те путешествовали по городу, чтобы помочь нуждающимся, но эти беженцы не были нищими. И в помощи нуждался не один или два человека, а целая их группа.

Даже если бы она могла дать этим людям деньги, чтобы временно помочь им, впереди не было деревни или гостиницы позади* в районе, через который она проезжала, чтобы они могли пойти и потратить деньги. Более того, эти люди были легко возбуждены, как тогда, когда они увидели приближающуюся карету и бросились к ней. Было очень вероятно, что посреди этого хаоса произойдет что-то опасное.

(*前不着村,后不着店 (qianbùzháocūn, hòubùzháodiàn) – идиома, означающая оказаться в затруднительном положении)

Ранее в столице ходили слухи, что богатая и добрая семья остановила свои экипажи, чтобы помочь беженцам. В конце концов беженцы подрались из-за лошадей и в конце концов убили их.

Она не знала, был ли этот слух правдой или нет, но одна из вещей, сказанных ее отцом, когда она была ребенком, все еще звучала в ее ушах.

Это было после войны. Беженцы хлынули рекой, а запасов продовольствия в городе было недостаточно. Ее отец был молод и мягкосердечен. Он верил, что все человеческие жизни имеют значение, поэтому принял более сотни беженцев.

Ситуация с продовольственными запасами была разъяснена, когда они были приняты. До того, как прибудут дополнительные припасы, солдаты получают приоритет в еде, а затем им раздают остальное. В результате беженцы начали чувствовать недовольство на второй день, и неожиданно они вызвались позаботиться о раненых солдатах и убили всех тяжелораненых. Они делали все это только для того, чтобы получить лишний кусочек еды.

Ее отец сказал ей, что это был самый прискорбный поступок, который он когда-либо совершал. Не все серьезно раненые солдаты были неизлечимы, и когда-то они были солдатами, которые защищали людей. Но в конце концов они погибли от рук людей, которых защищали.

В то время ей было всего десять лет. После прослушивания этой истории все ее тело покрылось холодным потом.

Тогда она инстинктивно испугалась. Она считала, что эти люди жестоки, и когда она думала об этом после того, как повзрослела, у нее кровь стыла в жилах. Ее отец предупреждал ее об ужасах человеческой природы, особенно в экстремальные времена.

Она знала, что они не должны останавливаться, чтобы помочь беженцам, но этот охранник Се пришел с таким замечанием и в непонятном тоне. Она была уверена, что он не хвалил ее чувствительность, и что в его тоне слышались недовольство и нетерпение.

Как будто она должна была остановиться, чтобы помочь беженцам.

Остановка и помощь, скорее всего, навлекли бы на себя неприятности, или это могло бы привести к тому, что их ограбят, потому что количество беженцев было бы слишком велико для них, чтобы справиться. Они спешили, и никто не хотел попасть в беду.

Глаза Сяо Юньнин следили за скоростью кареты. Она не знала, была ли она подозрительной или это было что-то другое. Она чувствовала себя неловко из-за необычного поведения охранников. Кроме того, был также тот факт, что отношение людей, с которыми она путешествовала, в эти дни становилось все более и более пренебрежительным.

— Юань Го... — Сяо Юньнин отвела глаза и хотела сказать, что они должны быть настороже.

— Молодой Мастер, мы можем найти деревню только для того, чтобы переночевать в ней. На этой дороге нет гостиницы или промежуточной остановки, где можно остановиться, и мы не можем добраться до ближайшего окружного города.

Они услышали голос охранника, доносившийся снаружи. Юань Го отодвинула занавеску в сторону и спросила:

— Это та деревня, что впереди? Как далеко мы от окружного города?

— Впереди еще долгий путь.

Охранник лениво ответил.

Юань Го нахмурилась и повернулась, чтобы утешить Сяо Юньнин.

— Юная мисс, фермеры — честные люди. Если мы потратим немного денег, они должны быть готовы предоставить нам жилье вместо того, чтобы ночевать в пустыне...

Сяо Юньнин внезапно протянула руку и крепко схватила ее за руку. Она притянула Юань Го к себе и что-то прошептала ей.

Группа прибыла ко входу в деревню очень быстро. Охранник сказал несколько слов крепкому мужчине, ожидавшему там.

В щель в занавеске Сяо Юньнин увидела, как крепкий мужчина посмотрел в сторону кареты и медленно улыбнулся. Затем он кивнул, чтобы впустить их, и сказал:

— В последнее время снаружи было много беженцев, и мы по очереди дежурили.

Они последовали за крепким мужчиной, когда карета въехала в деревню. Мужчина повернулся к дому и позвал Лю Эра.

Молодой человек выбежал из дома. В это время Сяо Юньнин вышла из кареты, и крепкий мужчина сказал охраннику, что они останутся с семьей Лю Эра на ночь.

— Вся семья его шурина переехала в окружной город. Они оставили позади внутренний двор. Сегодня там останавливаются другие люди, но есть также много пустых комнат, в которых можно остановиться.

У Лю Эра была загорелая кожа. Он был не очень высок, но на первый взгляд казался сильным. Уголки его рта растянулись в улыбке. Когда он посмотрел на Сяо Юньнин, его глаза надолго задержались на ней.

Сяо Юньнин стояла позади Юань Го. Ей было неуютно под таким открытым и пытливым взглядом, и она опустила голову.

С того момента, как они вошли в деревню, она обнаружила, что все мужчины, которых она видела, были молодыми людьми примерно того же возраста, что и эти двое жителей деревни. Что касается остальных… Сяо Юньнин уголком глаза огляделась вокруг и поняла, что больше никого не видит.

Когда они услышали движение и с любопытством огляделись, то увидели только мужчин. Однако она смутно слышала детский плач и уговаривающие голоса женщин. Должно быть, все женщины были дома.

Когда Сяо Юньнин тайком огляделась, охранник поговорил с Лю Эром и последовал за ним во двор по соседству. Юань Го поспешила оттащить ее и не отставать от них.

Пока Лю Эр шел, он сказал:

— Какое совпадение сегодня. В последнее время беженцев стало больше. Было неспокойно, и все меньше людей проходит мимо. Да ладно, это же...

Группу провели в огороженный двор, и они направились к трем комнатам, построенным на востоке.

Лю Эр снова начал болтать без умолку:

— Главную комнату попросил даосский священник, который пришел первым. Вам придется смириться с этой комнатой. Внутри есть постельное белье и все остальное, что вам нужно.

Даосский священник?

Сяо Юньнин и Юань Го остановились и посмотрели в сторону главной комнаты.

Возможно, люди там услышали их, поэтому один из них открыл окно и показал лицо, которое Юань Го не могло быть более знакомым!

— Не тот ли это, которого ты видела на промежуточной остановке...

Тот грубый слуга!

Глаза Юань Го расширились, и он что-то прошептала Сяо Юньнин.

Сяо Юньнин почувствовала, что это было немного слишком удивительно. Они больше не встречались по пути и неожиданно встретились снова здесь.

Цзянь Инь ясно увидел их и очень быстро снова закрыл окно. Выражение его лица было очень холодным.

Юань Го увидела его холодное лицо и молча закатила глаза. Это какая-то дерьмовая судьба.

Когда хозяин и слуга вошли в комнату, Цзянь Инь уже мрачно разговаривал с Е Шэнем.

— Пятый Мастер, это совпадение, что мисс Сяо приехала сюда, чтобы остаться на ночь. Охранники из семьи Сяо используют свои глаза, чтобы выпустить пар*?

(*眼睛用来出气(yǎnjīngyòngláichūqì) – своего рода проклятие, означающее, что они не удовлетворены чьей-то способностью что-то делать.)

Е Шэнь держал в руке нитку кроваво-красных бус и не поднимал глаз.

— Иди, завари еще один чайник чая.

Цзянь Инь закашлялся и взял чайник, чтобы сходить за водой.

Его Пятому Мастеру все еще не нравился вкус чая, который он только что заварил.

В другой комнате Сяо Юньнин только что села, когда услышала, как Лю Эр громко приветствовал кого-то, когда он собирался уходить.

— Куда ты идешь? Скоро стемнеет. Не так-то просто ходить по деревне.

— Я собираюсь набрать воды, чтобы наполнить чайник.

Ответил другой человек.

Юань Го узнала голос Цзянь Иня и тайком выглянула через щели в окне.

Лю Эр уставился на чайник в руке Цзянь Иня.

— Возьми ведро. Сколько воды ты можешь набрать?

Цзянь Инь ничего не сказал и ушел.

— Какой странный человек, — пробормотала себе под нос Юань Го. Она вернулась к Сяо Юньнин и сказала: — Юная мисс, это место немного странное, но Лю Эр и другие выглядят как фермеры.

Несмотря на то, что они были сильны, их походка не была похожа на походку практикующего боевые искусства.

Сяо Юньнин кое-что сказала ей, когда они были в карете, так что она была бдительна все это время.

Сяо Юньнин покачала головой.

— Я не знаю, но мне кажется, что это неправильно.

Когда она заговорила, Юань Го заметила движение снаружи и немедленно подошла к окну. Она видела, как охранник Се уходил.

Юань Го открыла окно и сказала:

— Охранник Се, могу я попросить вас принести немного воды?

Охранник Се сделал паузу и указал назад, на комнату.

— Ты скажи им. Я собираюсь вывести лошадей на улицу, чтобы покормить их.

Сидящая Сяо Юньнин тут же подняла глаза. В глубине ее глаз вспыхнули эмоции.

Юань Го действительно понимала, что с ней было что-то ненормальное. Она сказала ей:

— Юная мисс, я пойду в соседнюю дверь и поговорю с ними. Затем я спрошу их, что мы будем есть на ужин.

Менее чем через шичен Лю Эр привел женщину, чтобы та доставила еду. Она поставила еду на стол Сяо Юньнин. Там также было немного яичницы-болтуньи.

— Этот молодой человек должен мириться с этой едой. В нашей бедной семье нет ничего вкусного, что можно было бы съесть, — Лю Эр подтолкнул яйцо к ней. Сяо Юньнин подняла глаза и кивнула ему.

Она увидела, что Лю Эр улыбается до тех пор, пока его глаза не прищурились, и неловко опустила глаза. Женщина ставила миску и пару палочек для еды на стол. Почему-то ее руки продолжали дрожать, и она почти не могла их удержать.

— Ты такая неуклюжая!

Лю Эр потянул ее, и женщина быстро отступила назад, ничего не сказав. Лю Эр повернулся к Сяо Юньнин и ее служанке и улыбнулся. Затем он вытащил женщину наружу и в спешке ушел.

— Этот человек действительно плох. Я не знаю, сколько обид она перенесет из-за него, — Юань Го презрительно посмотрела на удаляющуюся фигуру Лю Эра. Она схватила палочки для еды и вытерла их носовым платком, прежде чем передать ей.

— Юная мисс, ешьте.

Сяо Юньнин взяла палочки для еды, снова положила их. Она спросила:

— Охранник Се уже вернулся?

Юань Го была потрясена и пошла посмотреть на соседнюю комнату, которая была отделена только стеной.

— Похоже, что это не так? Остальные вышли, но кучер там?

Сяо Юньнин молчала.

И Лю Эр, который только что ушел, потащил женщину обратно в дом. Он протянул руку и дал ей пощечину.

— Чего ты дрожишь? Этот старик два дня давал тебе пощечину, и ты не знаешь, кто ты такая! Если ты испортишь вещи этого старика, тогда я воссоединю тебя с твоим покойником!

Изо рта женщины текла кровь от удара. Она была слишком напугана, чтобы закричать, и забилась в угол.

Лю Эр увидел ее такой и плюнул в нее.

— Деревенская женщина — это действительно деревенская женщина. Даже у этого молодого человека кожа мягче, чем у тебя.

Никто не знал, о чем он думал, когда говорил это, но уголки его рта приподнялись в странной улыбке.

**

— Юная мисс… Нет, Молодой Мастер. Еще не поздно найти даосского священника после еды.

Сяо Юньнин должна была ужинать, но вдруг сказала, что хочет пойти в соседнюю комнату. Юань Го не была убеждена и не знала, о чем она думает.

Сяо Юньнин ускорила шаг, и ей потребовалось несколько шагов, чтобы добраться до главной комнаты по соседству. Она с тревогой постучала в дверь и несколько раз крикнула, но никто не ответил. Таким образом, она просто толкнула дверь, открывая ее.

В комнате горела масляная лампа. Е Шэнь сидел лицом к двери. Как только она открыла дверь, пламя замерцало. Красивое лицо, которое Сяо Юньнин видела раньше, было частично освещено. Его глаза были ясными и яркими в темноте. Они заставили сердце Сяо Юньнин подпрыгнуть, когда она открыла дверь.

Кроме того, этот взгляд заставил ее почувствовать, что он был знакомым.

На мгновение она растерялась, прежде чем быстро вошла в комнату и жестом велела Юань Го закрыть дверь. Она извинилась и отвесила Е Шэню поклон.

— Даосский священник, я прошу прощения за вторжение, но дело срочное. Здешние люди, похоже, не совсем правы. Мой охранник сказал, что он вывел лошадей пастись, и все люди, которых мы ходили искать, ушли. Короче говоря...

Она говорила долго, но он все это время не сводил с нее глаз без малейшего изменения в выражении своего лица. Наконец она остановилась от смущения.

Затем она поняла, что слуги рядом с ним там не было. От его пристального взгляда ей стало еще более неуютно, и ей захотелось кончиками пальцев накрутить выбившиеся пряди волос на висках.

Когда она протянула руку и коснулась воздуха, она вспомнила, что была одета как мужчина, поэтому быстро опустила руку.

— Короче говоря, даосский священник, в этом месте небезопасно оставаться надолго. Было бы лучше уехать как можно скорее, — она сделала глубокий вдох и закончила остальные свои слова.

Е Шэнь пристально смотрел на нее и вертел алые бусины между пальцами. В конце концов, произошло движение.

Она вдруг пришла сюда, чтобы сказать ему, что это место не подходит для длительного проживания?

Е Шэнь внимательно осмотрел стройную фигуру перед собой и почувствовал, что юная мисс из семьи Сяо… отличалась от того острого язычка, что он видел у ворот семьи Ли.

Это было действительно по-другому.

В прошлый раз она воспользовалась им, но на этот раз она была добра.

— Согласно тому, что ты сказал, ты уже грязевой Бодхисаттва, пересекающий реку*, так почему бы тебе сначала не побегать самому? Разве не было бы более заметным потащить меня с собой?

(*泥菩萨过江过 (nípúsàguòjiāng) – метафора, означающая кого-то, у кого нет возможности защитить себя, и у них нет возможности заботиться о делах других людей).

Е Шэнь сказал.

Сяо Юньнин была шокирована.

Его голос был очень красив, но каким бы хорошим он ни был, его холодный тон обесценивал его. Кроме того, его слова ставили людей в неловкое положение.

Его голос был точно таким же, как то, как он смотрел на людей. Он был холоден и безразличен, когда проносился мимо людей. Он был высокомерен и обладал деспотической силой, которая могла видеть их сердца насквозь.

Тонкие пальцы Сяо Юньнин согнулись и сжались в кулак. Она чувствовала необъяснимое смущение.

Но она должна была признать, что в его вопросах только что была доля правды. Когда она подошла, там было что-то еще…

— Огонь!

— Быстро поймайте его. Не дайте ему уйти!

Внезапный крик прервал то, что Сяо Юньнин хотела сказать дальше. Она обернулась. Шум снаружи стал более интенсивным. Как будто двери каждого дома были открыты, и все выбегали наружу. Земля была растоптана и потрясена. Его грохот донесся до ее ушей.

Юань Го уже схватила ее за руку и нервно посмотрела на дверь. Она раздумывала, стоит ли им уходить или нет.

Е Шэнь, который сидел, закрыл ладонь и спрятал бусины в рукав. Он немедленно встал.

Сяо Юньнин так и не пришла в себя. Она поняла, что ее ноги внезапно оказались в воздухе, а перед ней был огонь.

Это был Е Шэнь, который подошел к ним сзади без предупреждения и обнял ее одной рукой. Он поднял Сяо Юньнин за талию и понес ее. Он открыл дверь и вышел.

Юань Го на мгновение пришла в ужас, прежде чем поняла, что юную мисс похитили, и бросилась бежать, чтобы догнать их.

Карета подъехала к воротам внутреннего двора. Сяо Юньнин все еще была в оцепенении, когда услышала крики кучера. После этого она оказалась в воздухе и была брошена в карету.

http://tl.rulate.ru/book/76023/3891333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку