Читать Outside Of Time / За гранью времени: Глава 198. Не отбирай у меня славу! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод Outside Of Time / За гранью времени: Глава 198. Не отбирай у меня славу!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лишь полностью удалившись, оказавшись в безлюдном месте, У Цзяньу вздрогнул. Лицо его побелело, в глазах появился ужас, а лоб покрылся испариной. Он сделал длинный выдох.

"Что происходит, средняя стадия?!"

"Эта зловещая звезда была настолько сильна и раньше, а теперь она достигла средней стадии. Если бы это случилось за пределами секты, он бы точно убил меня!"

Сердце его трепетало, У Цзяньу непрерывно делал глубокие вдохи. Он решил, что в ближайшие несколько месяцев не выйдет из секты.

— Хорошо, что я сообразителен, сегодня я оказал ему такое уважение, даже заплатил за него духовные камни в качестве штрафа. Если он разумный человек, то в следующий раз, возможно, не будет так упорно пытаться меня убить.

— Головная боль… Нет, пока не достигну средней стадии, я даже из пещеры не выйду!

За пределами Дома Грёз, под дождём, Сюй Цин был в смятении.

Немой опешил, Сюй Сяохуэй тоже застыла.

Лин`эр моргнула с некоторым подозрением, а рядом с ней старик с улицы Бань был в полном недоумении.

Те, кто находился близко, всё ясно видели. Сюй Цин ничего не сказал, он лишь принял позу, готовясь к атаке, а потом У Цзяньу начал сам с собой разговаривать.

Он смеялся и говорил громко, словно Сюй Цин действительно общался с ним с помощью передачи звука, объяснял что-то и неоднократно приглашал его выпить.

Всё это выглядело настолько реалистично, что те, кто не видел происходящего, а только слышал звуки, наверняка поверили бы, что всё это правда. Они подумали бы, что У Цзяньу — важная персона, уважающая Сюй Цина, и что они как хорошие друзья, уважающие друг друга.

При этом, из-за неоднократных приглашений Сюй Цина, У Цзяньу, у которого действительно не было времени, решил ответить взаимностью и заплатил штраф за ученика.

— Малыш Цзяньцзянь неплохо играет, я даже засмотрелся.

Раздался хруст, нарушивший тишину в комнате. Капитан встал со стула, жуя яблоко, подошёл к окну и подмигнул Сюй Цину.

Сюй Цин оглядел конечности капитана, в его глазах мелькнула озадаченность.

Капитан слишком быстро восстановился. Такое быстрое отрастание конечностей не казалось Сюй Цину результатом работы техники культивации или пилюль, скорее, это было похоже на какое-то жуткое колдовство.

В этот момент змея, воспользовавшись замешательством старика, быстро вылезла через окно и помчалась к Сюй Цину.

Сюй Цин сосредоточился, но, взглянув в глаза змеи, он почувствовал что-то знакомое, словно видел их раньше. От неё не исходило никакой враждебности, только радость.

— Бульк-бульк.

С радостным шипением тело змеи быстро уменьшилось, стало тонким и обвилось вокруг руки Сюй Цина. Змея стала белой, с большими глазами, выглядела очень мило.

— Бульк-бульк.

— Бульк-бульк.

Старик с улицы Бань, увидев это, мысленно застонал. Он хотел было крикнуть, но в следующий момент Сюй Цин поднял голову и холодно посмотрел на него.

Старик вздрогнул, вспомнив, как Сюй Цин чуть не убил его. Он чувствовал себя обиженным, ему было горько от того, что его "дочь", выбирая между ним и своим возлюбленным, выбрала последнего.

"Нет, я не могу с этим смириться. Этот парень Сюй — явно негодяй, он не пара Лин`эр".

Старик с улицы Бань глубоко вздохнул, мысли лихорадочно метались в его голове. Он поспешно заговорил: — Бульк-бульк!

Он не осмелился говорить по-человечески, сейчас он говорил на языке Лин`эр. Он объяснил ей, что, если она хочет быть с Сюй Цином всегда, ей нужно принять человеческий облик. А для этого ей нужно достичь Заложения Основы, поэтому им нужно уходить.

Лин`эр с сожалением посмотрела на Сюй Цина, нежно потёрлась головой о его руку, разжала хватку и вернулась к старику с улицы Бань. В её глазах всё ещё читалась печаль.

Старик вздохнул с облегчением, довольный собой. Затем он быстро ушёл. Сюй Цин ещё какое-то время слышал доносящиеся издалека булькающие звуки.

— Ладно, Сюй, хватит смотреть, иди выпить со мной, твоим начальником отдела, — капитан помахал Сюй Цину из окна.

Сюй Цин подумал, затем обернулся и кивнул Сюй Сяохуэй, показывая, что она может идти.

Сюй Сяохуэй закусила губу, её сердце переполняла благодарность. Под дождём она поклонилась Сюй Цину, коснувшись лбом земли. Затем встала и одиноко пошла прочь.

Немой не ушёл, он присел на корточки возле Дома Грёз, там, где лежал мёртвый иссохший юноша.

Сюй Цин ничего не сказал, он подошёл к окну и вошёл в комнату. В прошлый раз, у Чжан Саня, Сюй Цин заметил, что капитан был не в лучшей форме, поэтому не стал задавать некоторые вопросы. Сейчас, сев за стол, Сюй Цин посмотрел на капитана.

— Капитан, как взорвался нос у статуи божества? — серьёзно спросил Сюй Цин.

Он считал, что этот вопрос нужно задать обязательно, иначе капитан, с его подозрительностью, не успокоится. Сюй Цин решил, что должен дать капитану почувствовать себя спокойно.

— Ты не знаешь? — капитан откусил яблоко и с улыбкой посмотрел на Сюй Цина, оглядывая его с ног до головы.

Сюй Цин опешил и покачал головой.

— Ладно, мой заместитель, этому актёрскому мастерству я тебя научил. Мы оба знаем, почему взорвался нос у статуи божества, я не буду тебя разоблачать, — капитан доел яблоко, достал грушу и откусил большой кусок.

— На этот раз я возьму вину на себя, ведь я твой начальник. Я не буду требовать с тебя духовные камни, но у меня есть два условия, — сказал капитан.

Его взгляд стал глубоким, он смотрел на Сюй Цина так, будто видел его насквозь, и говорил серьёзно.

Сюй Цин нахмурился, на его лице появилось сомнение, словно он сам не был уверен.

Капитан, увидев это, бросил ему грушу.

— Не думай об этом, причина именно в этом, я сам всё видел. Ладно, ладно, я озвучу свои два условия. Первое: ты больше никогда не будешь упоминать о том, что я превращался в третью принцессу, мы забудем об этом! — серьёзно сказал капитан.

— Второе: ты всё ещё должен мне сто тысяч духовных камней!

— Если ты согласишься, я возьму на себя вину за клан Морских Трупов! — капитан глубоко вздохнул, откусил половину груши и стал внимательно следить за малейшими изменениями в выражении лица Сюй Цина.

Сюй Цин помолчал, подумал и покачал головой. Он посмотрел на капитана и серьёзно сказал:

— Раз это моя вина, я сейчас же сообщу всем, что это я сделал.

— Я тот, за чью голову назначена награда. И в деле со статуей прародителя трупов я главный виновник. Капитан, ты мне всего лишь немного помог.

Сказав это, Сюй Цин встал и направился к выходу.

Капитан запаниковал. Он очень дорожил славой главного преступника, он просто хотел немного пошантажировать Сюй Цина, но не ожидал, что всё обернётся таким образом. Он поспешил остановить Сюй Цина, кашлянул и засмеялся.

— Да ты что, зачем так серьёзно? Я же пошутил! Это я всё сделал, я главный виновник, никто не должен у меня этого отбирать!

— Нет, это я! — серьёзно сказал Сюй Цин.

— Нет, это я! — ещё больше занервничал капитан.

— Нет, это я! — Сюй Цин посмотрел на капитана.

— Сюй Цин, я должен тебя поругать. Если это не ты, значит, это не ты, а я! — с предельной серьёзностью сказал капитан.

— Действительно ты? — Сюй Цин нахмурился, в его взгляде промелькнуло сомнение.

— Конечно, я! Я съел плоть и кровь Инны, и с этим укусом сила Инны взорвалась, вызвав цепную реакцию внутри статуи прародителя трупов, что и привело к её обрушению. Это противостояние божественности. На самом деле, вернувшись, я изучил несколько древних текстов. Инна когда-то была связана с кланом Морских Трупов, поэтому её аура могла повлиять на статую прародителя трупов! — капитан глубоко вздохнул и произнёс это с серьёзным видом.

Сюй Цин на этот раз действительно опешил. Он задумчиво кивнул, но, похоже, всё ещё колебался и хотел что-то сказать.

Капитан поспешно встал и рассмеялся.

— Младший брат, у меня есть дела, я пойду. Не забивай голову, это действительно сделал я. Эх, в отделе так много служебных дел… Что касается великого плана, о котором я говорил в прошлый раз, я сообщу тебе, как только найду зацепки.

С этими словами капитан поспешно вышел из комнаты. Только покинув квартал, он достал яблоко, откусил кусочек и, наконец, успокоился, облегчённо вздохнув.

— Похоже, это действительно не он. Неужели это был я? Хм, должно быть, это был я, — капитан почувствовал себя очень комфортно, решив, что так и должно быть. Ведь такое важное дело… Только он, будучи начальником, мог быть главным виновником.

В комнате Сюй Цин тоже облегчённо вздохнул, успокоившись.

— Теперь капитан не должен ничего заподозрить, — парень остался доволен и, покинув Дом Грёз, вернулся на причал. Он продолжил совершенствование, ожидая новостей о великом плане от капитана. Время медленно текло в этом ожидании.

Вскоре прошёл месяц.

За этот месяц война между кланом Морских Трупов и сектой достигла критического момента. Внимание бесчисленных кланов было приковано к ней, потому что… захватив два прилегающих острова и устранив все препятствия между ними и главным островом клана, Семь Кровавых Глаз начали генеральное наступление!

Это генеральное наступление было попыткой секты высадиться на главные земли клана Морских Трупов.

В то же время в сто семьдесят шестой гавани открылся музей.

Чжан Сань успешно отреставрировал нос статуи прародителя трупов, соединив два куска вместе. Статуя выглядела относительно целой, а под ней горел вечный огонь. Надпись предка была повешена высоко над статуей.

Открытие музея вызвало ажиотаж во всей секте. Предок и другие, находившиеся на поле боя, были поражены. Остальные кланы, сначала потрясённые, тоже захотели посетить музей.

Вскоре сто семьдесят шестая гавань Семи Кровавых Глаз стала невероятно оживлённой. Как и говорил Чжан Сань, им не нужно было беспокоиться об охране — секта сама всё организует.

Так и случилось. Старейшины на стадии Формирования Ядра, оставшиеся в секте, получили приказ предка любой ценой охранять музей.

Вместе с этим пришёл и указ предка о первой волне награды для Сюй Цина и Чэнь Эр Ню за их великие заслуги:

— Назначить Чэнь Эр Ню и Сюй Цина образцовыми учениками этого поколения Семи Кровавых Глаз. Повысить ранг Чэнь Эр Ню в порядковых. Включить Сюй Цина в порядковые!

— Наградить каждого правом использования проекции дхармического артефакта Семи Кровавых Глаз трижды!

— Наградить благоприятной возможностью Формирования Ядра. Подробности после окончания войны!

— Это первая волна награды. После окончания войны будут новые награды за заслуги!

Этот указ предка вызвал большой резонанс в Семи Кровавых Глазах, с одной стороны, из-за порядковых, с другой — из-за звания "образцовый ученик".

На самом деле, в Семи Кровавых Глазах не знали такого понятия, как "образцовый ученик". До этого такого звания в секте не существовало.

Но вскоре они узнали, что это означает.

Сюй Цин и капитан были назначены временно замещать семерых глав вершин, чтобы принимать всех гостей, желающих увидеть нос статуи прародителя клана Морских Трупов.

http://tl.rulate.ru/book/76007/5127970

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку