Читать The Mage Will Master Magic Efficiently In His Second Life/Re:Master Magic / Маг освоит магию эффективней в своей второй жизни: 22 глава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Mage Will Master Magic Efficiently In His Second Life/Re:Master Magic / Маг освоит магию эффективней в своей второй жизни: 22 глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

________________________________________

"Мне очень жаль, что ты увидел такое ужасное зрелище в нашем доме…"

Когда я выходил из дома Лидии, она склонила свою голову в извинении.

И тут со второго этажа мы услышали голос отца Лидии.

"Как закончишь охоту, возвращайся быстрее домой!"

"Да поняла я, поняла! Отец, а ты должен убрать все на кухне! И ложись спать!

Все-таки у них очень хорошие отношения.

И невероятно подумать, что несколько часов назад они столкнулись в жестокой драке между собой.

"И так, я полагаю, что мы должны отправиться на охоту. Как же нам туда попасть, хмм?

"Может лучше если мы просто телепортируемся?"

"Хах〜 Но ты же не знаешь где это место находится, да? Кроме того, мы будем слишком сильно выделятся, если телепортируемся. Давай просто прогуляемся до этого места"

После предложения Лидии мы спокойно пошли по дороге.

Кстати “Тайное место” о котором говорила Лидия находиться на краю пляжа в пещере.

Это место не так-то просто найти, вы даже не сможете его увидеть, если не знать точного его расположения, так как там очень много скал, которые закрывают вход в пещеру.

Лидия говорила, что играла здесь в детстве, но вот проблема, сможет ли она протиснуться сейчас в этот маленький вход?

Если сравнивать мой рост и ее, то она значительно выше меня...

Если бы мы постоянно ходили вместе по улицам города, то люди бы подумали что мама, вывела погулять своего сына.

"...........Все действительно будет хорошо?”

Нотки тревоги все сильнее и сильнее закрадывались ко мне в голову, когда я увидел все больше и больше авантюристов на пляже которые охотились на крабов.

В их руках была куча разнообразного оружия.

Они находились по всему пляжу, постоянно убивая демонических крабов.

Также некоторые лежали в засаде, ожидая большую группу крабов.

И тут они начали на нас озираться, походу они очень обеспокоены тем, что мы можем перехватить их добычу. Атмосфера здесь очень напряженная….

"Зефф, сюда"

Лидия шепнула мне на ухо, и, взяв мою руку, потащила в ближайшие кусты, когда мы прошли через них мы пошли дальше прямиком к скалам.

Когда мы поднялись на склон, который находился около пляжа мы увидели, как авантюристы пытаются забрать добычу у друг друга, постоянно споря.

"Как глупо......"

"Сюда, Зефф"

Я посмотрел на тех авантюристов внизу, и вдруг понял, если бы пошел сюда один без информации, то определенно бы влип в неприятности.......

Лидия позвала меня, и я, повернувшись к ней, пошел сзади.

"Мы войдем вот в эту яму"

".......Эмм, вход довольно узковат"

Как я и думал, тут действительно была очень маленькая щель.

Если бы здесь были я и Милли, то без проблемы бы пролезли и вошли внутрь, но как Лидия собралась пролезть через нее?

"Да, думаю, ты прав, надо будет оставить мой фургончик снаружи"

Я не думаю, что именно в фургончике вопрос...

"Ну ладно, понеслась"

Как только она это сказала, то нырнула в яму подобно дельфину.

Когда я вошел, меня встретила кромешная темнота.

"Тут немного темно......."

"Может мне создать свет с помощью магии?"

"Подожди"

Я как раз собирался использовать заклинание “ Алый Шар Света”, но тут Лидия остановила меня .

"Если ты сделаешь свет с помощью магии огня, то мы привлечем слишком много внимания, и монстры уже будут охотиться на нас, а не мы на них"

Она немного пошарилась в своей сумке и тут она достала кристалл, который начал очень сильно светиться в темноте. Но этот кристалл как-то ограничивал подачу света, поэтому мы можем пройти незамеченными.

Какой интересный камень, похоже, в него влили магическую силу, и когда вы начинаете его использовать, она начинает светиться?

Я думаю, торговцы постоянно создают какие-то странные изобретения, которые простым людям будут не понятны.

Когда мы вошли сюда, прошло уже некоторое время, но я так и не смог сказать ничего внятного.........

Похоже, она понимает, что ей с ребенком разговаривать не о чем, и поэтому молчит? Ох уж эта разница в возрасте…

Мы медленно продвигались по пещере.

Хоть это и было не очень легко пробираться через воду и камни, но все же каких либо серьезных проблем у нас не возникло.

Также мы постоянно пробирались через узкие проходы.

Поначалу я думал, что Лидия не сможет войти в такие узкие проходы, но мои опасения были напрасны.

И пока я думал над разного рода вещами, мы вышли из узкого прохода, и попали в довольно обширную область.

"Это, то место?"

"Нет, пока нет. Сюда, Зефф"

Лидия указала пальцем на отверстие, в которое может пролезть лишь маленький ребенок.

"Хмм, тут, наверное, будет немного узко для меня...........Зефф ты не будешь против, если впереди пойдешь ты? Это прямой путь к крабам"

Путь........

В моем понятии вот это маленькое отверстие, никак не сходиться со словом “путь”.

".........Ну ладно, я пойду первым, но если я правильно понял, если я пойду первым, Лидия полезет сразу же за мной?

"Да, конечно. Я же уже говорила, что буду твои гидом в этой местности, поэтому я до самого конца проведи тебя до места назначения"

Гордо заявила она, выпятив свою огромную грудь.

Неважно сколько я об этом уже думаю, но Лидия просто не в состоянии поместиться в это узкое пространство.

И самая главная проблема в ее груди…Они просто огромные…Они не поместятся.

"Я понимаю. Я пойду вперед, но ты не должна заставлять себя лезть за мной, хорошо?

"Зефф, ты прям, сказал то, что я хотела тебе сказать!"

Нет, это определенно должен говорить был именно я.

“Аххаха”,

Начала смеяться Лидия, но мне было совсем не до смеха.

Если она застрянет в таком месте, то точно умрет...

"Лидия"

"Что?"

Лидия повернулась ко мне лицом, и я направил на нее свою руку.

И затем..

"Приказ: Спать!"

Это было заклинание, которое заставляет твою цель уснуть.

Эта было заклинание, которое может быть использовано на цели, которая всего в нескольких шагах от тебя, а также вы должны поймать зрительный контакт цели, и только тогда это заклинание сработает, это была очень эффективная магия, чтобы заставить кого-нибудь уснуть.

Также условия довольно жестокие, потому что если человек успеет за секунду хоть раз закрыть глаза, то магия потеряет эффект, поэтому спектр применения этого заклинания крайне мал и чаще всего неэффективен.

Но это его довольно удобно использовать на монстрах, но точно уж не на людях которые нападают на тебя.

Однако, если я использую “ Мгновенный Каст” на этом заклинание то эффективность заклинания в разы увеличиться.

И также с помощью него, я смогу бросить второе заклинание сразу же, если человек на секунду закроет глаза, и усыпить его.

Но недостаток в очень маленьком расстоянии применения все равно останется, так что все равно это заклинание не очень полезное.

С грохотом, Лидия упала на пол.

Я отнес ее к большому валуну, и аккуратно положил ее около камней, а также удобно положил ее голову.

Она тихо сопела, пока спала.

Похоже, заклинание хорошо действует.

Хоть я и не вижу тут монстров, но все равно накинул на Лидию магический плащ.

"Прозрачный Плащ"

Этот плащ было соткан из воздуха с помощью магии, он позволяет владельцу становиться почти невидимым.

Прозрачный плащ магический предмет, который прячет тело надевшего его под слоем воздуха, плащ копирует фон перед человеком и накладывает его на себя, и убирает изображение человека одевшего его на задний фон, обнаружить человека скрывшимся с помощью такого плаща крайне сложно, или придется очень долго присматриваться.

Также двигаться в таком плаще крайне сложно, придется двигаться очень медленно, чтобы изображение местности гладко сливалось вместе, но есть некоторые люди, которые могут быстро и профессионально передвигаться в этой одежде, но таких очень мало.

Но если вам никуда не надо, и вы просто сидите или лежите, накрывшись этим плащом, то заметить вам будет почти нереально.

"И так, пойду ка я вперед"

И так я проскользнул сквозь то маленькое отверстие, на которое мне показала Лидия.

Когда я просунул голову, ноги и тело, я уперся в каменную стену.

Даже для людей моего телосложения было очень сложно передвигаться в таком тесном пространстве.

Мне бы показалось очень невероятным то, что Лидия смогла бы залезть сюда хотя бы по плечи.

Когда я так подумал, то почувствовал облегчение и радость что оставил ее позади, ведь с ней ничего не случилось.

Ну и пока я буду приносить ей “Слезы Посейдона” она же не будет иметь никаких ко мне претензий, да?

.............А если я найду много таких камней, то я смогу немного больше и себе отложить, хотя это немного не хорошо воровать, но все же...

И тут, наконец, то я вылез из этого очень узкого пространства и злобно смеясь, осмотрелся, и увидел огромную пространство вокруг меня.

На противоположной стороне пещеры я смогу увидеть небольшой кусочек моря.

Я полагаю, крабы здесь живут, потому что море очень близко, да?

Также я вижу в этом месте уже несколько групп этих демонических крабов.

Давайте же начнем охоту на них!

Кстати Демонические крабы, относятся к синей грани, то есть они хорошо совместимы с водой.

Есть некоторые части в магии, которые могут помочь вам в некоторых ситуациях, например типы магии которые хорошо совместимы друг с другом, и которые нет, например алая грань уступает синей грани, или например зеленая грань имеет совместимость с небесной гранью и поэтому монстру, который совместим с зеленой гранью, заклинания, основанные на небесной грани нанесут очень мало урона.

И так вернемся к тому какую же магию мне использовать против этих Демонических крабов, если играть по правилам, то я должен использовать зеленую грань, чтобы нанести наибольший урон монстрам, которые совместимы с синей гранью.

"И так, когда мы решили какую мы будем грань использовать, что же мне делать дальше?"

Пока я чесал голову в задумчивости, я медленно шел к крабам.

http://tl.rulate.ru/book/760/17706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я видел один хентай, который начинается точно также))
Развернуть
#
Можешь вспомнить как называется?
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд : )))))))))))))))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку