× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод My Experience In the Otherworldly Liver / Мой опыт в потустороннем мире: Глава 294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Геній запам'ятає адресу цього сайту за секунду: []https://Найшвидше оновлення! Без реклами!

Час летить, гора Вуянь спокійна і безтурботна, березневий час проминув умить.

На глибині двадцяти метрів під землею в Чжулоу Цзінше, в таємній кімнаті розміром з дві спальні, Чен Му закрив очі і сидів, схрестивши ноги, на великому м'якому дивані.

Поряд з ним квадратний стіл, з величезної, з кулак, курильниці для пахощів піднімається зелений дим.

На стелі вмонтовані більше десятка нефритові сфери розміром з кулак, флуоресцентні водорості всередині мерехтять і випромінюють тепле світло.

У кутку розміщені сім горщиків морської сосни, гілки і листя злегка тремтять, очищаючи повітря, ніби дихають.

Після тривалої паузи з тіла Чен Му донеслося тихе гудіння.

Невидимі хвилі розійшлися, як водні круги, і вертикальний синій дим миттєво зігнувся.

Всередині нефритового зерна тісно прилягають чотири шари талісманів з підземного світу, одночасно в хаосі обертаються порожнисті сфери сріблясто-чорного кольору, але в цьому хаосі є впорядкований ритм.

"Вийшло!"

Чен Му з радістю подивився на сіру стіну перед собою.

Загальний вигляд підземного світу: 32/10000/п'ятий порядок;

Після семи-восьми місяців, від гори Юцюань до гори Вуянь, нарешті був сформований четвертий шар магічних символів.

Нефритові зерна набрякли до розміру трьох кулаків, загальна кількість магічної енергії знову збільшилася, а вертикальне райдужне світло могло також підняти Чен Муфа в повітря на висоту триповерхового будинку.

Одночасно з'явилася і секретна дірка в положенні на спині, майже навпроти пупка.

"Ей, ця техніка духів-воїнів..." Чен Му підняв брови.

Хоча техніка магічних духів-воїнів на сірій стіні все ще показує свій граничний стан, але коли він втупився в вхід, хвиля осяяння миттєво затопила його розум.

Ця таємна техніка, випадково отримана, зробила великий крок вперед, не видавши жодного звуку.

"Чи пов'язано це із загальним оглядом Хуанцюань або ж вплинула техніка п'яти привидів, що рухають гори?"

"Я що, не перетворюся на примару?"

Техніка магічних духів-воїнів - це спосіб сторонніх людей реінкарнувати небесного демона, щоб тренувати справжнє тіло небесного демона, як білобашний справжній чоловік, який перетворився на чорного дракона.

"Було б чудово, якби я міг дійсно перетворитися на чорного дракона, принаймні це було б владно".

"Але це чорний дим від виючих привидів і виючих вовків... Цей стиль малювання спочатку кривий!" Чен Му почухав голову.

Його нестримна мрія про меча-феї, здається, стає все далі і далі.

"Ох... давайте потренуємося".

Чи то загальний огляд Хуанцюань, чи п'ять привидів, що рухають гори, він не може перестати тренуватися.

Більше того, сотні кілометрів повітряного обмеження, надані технікою магічних духів-воїнів, можуть розглянути секретну техніку Цінлу!

Подумавши про це, невидима сила розповсюдилася, і невидима і безформна півкуля діаметром понад 400 метрів миттєво покрила оточення бамбукової будівлі.

"Область знову розширюється? Добре!" Чен Му з піднятими бровами з радістю сказав.

Чим більший діапазон обмеження повітряного простору на сотні кілометрів, тим менше він боявся секретної техніки Цінлу.

Як тільки з'явиться клон противника, він зможе відразу виявити його.

"Навіть якщо ви будете відзначати секретну техніку старого, ви не зможете перевершити моє спостереження з обмеженням повітря!"

...

Я трохи застиг.

Чен Му витягнув сіру стіну і подивився вниз зверху.

Я перебуваю в цьому світі понад десять років, і, перш ніж я встиг це зрозуміти, на сірій стіні з'явився довгий список входів.

Він подивився вниз по одному.

Письмо: 2162/10000/четвертий порядок;

Картина: 1037/10000/третій порядок;

Кулінарія: 2640/10000/шостий рівень;

Фітотерапія: 6117/10000/шостий рівень;

Я освоил эти четыре навыка довольно рано, но не знаю, когда достигну предела.

Пять Призраков Передвигают Горную Мантру: 8031/10000/девятый порядок;

"Ты почти на вершине? Неплохо!"

Мытье, готовка и уборка, пять мешков с призраками занимали почти каждый уголок жизни Чэнь Му, накапливаясь со временем, и снова приближались к границе перехода на новый уровень.

Преображение: 1696/10000/пятый порядок;

"Что ж, если это достаточно полезно, не торопитесь с его использованием, просто продолжайте накапливать."

Выращивание: 6933/10000/третий порядок;

"Этот навык, вероятно, закончен. Если вам не нужно выращивать желтый рисовый бутон, чтобы заработать деньги, его может быть трудно улучшить."

Огненное облачное проклятие: 3461/10000/третий порядок;

"Огненная облачная тыква - это магический артефакт, который следует за мной." Чэнь Му покачал головой.

Это было явно наступательное оружие, но Чэнь Му чаще всего использовал его для барбекю!

Тьфу!

Контроль: 4286/10000/второй уровень;

"Достаточно."

Метод прослушивания истины: 3601/10000/седьмой порядок;

"Накопление."

Метод пятиэлементного дыхания: 1998/10000/четвертая стадия;

Метод пяти Ци Хунъюань: 4316/10000/третий порядок;

"Не срочно."

Подземный генеральный план: 32/10000/пятый порядок;

"Ну, это главный приоритет, и мы не можем отлынивать."

Мир нестабилен, и всегда хорошо иметь больше власти.

Указав на землю в сталь: 669/10000/второй уровень;

"Хватит, хватит."

Гигантский духовный бог: 9466/10000/четвертый порядок;

"Магический навык потери веса будет улучшен? Вот это да!"

Мантра семиоборотного Юани: 9913/10000;

"Я сказал, как сделать суп Хуэйюань все более и более эффективным. Это почти завершено."

"Заклинание исходит от кулинарных навыков, а очищенный суп Хуэйюань также нравится солдатам Инь. Возможно, его специально использовали для приготовления пищи солдатами Инь? Хе-хе..."

Алхимия (пилюля Пеюань): 8266/10000;

"Урожайность Дана Пеюань становится все выше и выше, хорошо!"

Метод малого мороза: 1015/10000/второй порядок;

"Продолжай накапливать."

Глядя на способность полосок под серой стеной быть доведенными до предела, Чэнь Му чувствовал как гордость, так и грусть.

Он не знает, сколько крови и пота пролил ради этих достижений. Эти ослепительные пределы являются лучшим подтверждением его упорного труда в прошлом.

Серая стена? Это таблица рекордов!

"Все зависит от меня, чтобы иметь возможность иметь сегодня! Хм!"

Утес Орлиная забота.

Крутые скалы, которые изначально возвышались к облакам, где не могли летать орлы, были отрезаны от них.

Зеленые горные вершины стали серыми и голыми.

С западной стороны скалы находится оставшийся дворец.

Несколько лучей солнечного света проникали через обрушившуюся крышу, и под светом тихонько парили пылинки, нависая.

В определенный момент пыль внезапно забушевала, и в сопровождении быстрого и низкого свистящего звука в зале внезапно появилась высокая и худая фигура.

"Ян Хуань, ты действительно осмеливаешься появляться передо мной, ты не боишься, что я ударю тебя молнией". Сунь Цзянь уставился на тень разрушенного зала и холодно сказал.

"Удар по мне? Хм... Тебе не нужен Хуанцюань Тулу?" Ян Хуань усмехнулся, его лицо было наполнено насмешками.

"Если ты убьешь меня, каталог все равно останется моим!" Сунь Цзянь высунул правый рукав, и блеск грома проскочил между его пятью пальцами.

"Бесполезно говорить резкости. Если ты умеешь атаковать Цяньцзи Цзун, посмотри, дадут ли они тебе каталог преисподней". Ян Хуань усмехнулся: "Без ступеньки тыквенного меча Цяньцзи Цзун, облачный летучий корабль Цяньцзи Цзуна не пойдет туда!"

Лицо Сунь Цзяня внезапно потемнело.

Ян Хуань усмехнулся, вышел из тени из угла и подошел к входу в главный зал.

Глядя на унылый утес Йиншоу, он изумленно щелкнул языком: "Вы, ребята, действительно безжалостны. Чтобы установить правовой запрет, вы на самом деле разрушили духовный источник земной жилы".

"Не говори мне, что ты варвар из Дунлина. Как мог Вэй Дунлай разрушить гору Йиншоу, если бы ты не подтолкнул лодку?"

Кроме того, не секрет, что ты выменял запрет Пяти-Ци-Собирания-Юань из Цяньцзицзун.

«Слишком много Шести Гор, которые мешают порядку закона, так что мы уничтожим одну? Это все духовные горы, что могут порождать жизненную силу. Ай-яй-яй, как все жалко!»

«Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал?» Сунь Цзянь подошел к Ян Хуаню и спокойно спросил.

«Эй, ничего особенного, просто помочь установить несколько ограничений, уничтожить несколько духовных гор», — ухмыльнулся Ян Хуань.

«Почему, Чжуншан Дао исчез, Белая Пагода погибла, а ты все еще хочешь отомстить за них? — с презрительной усмешкой на лице произнес Сунь Цзянь. — Честно говоря, не узнал, ты все еще человек, ценящий любовь и справедливость».

Ян Хуанюнынь не волновало: «Дружба? Эта штука не так ценна, как даосский метод».

Сунь Цзянь на мгновение замолчал.

Верно, разве важна дружба по сравнению с Великим Путем? Секты и семьи — не то, от чего нельзя уйти.

«Сначала я хочу увидеть Карту Подземного Мира», — спокойно сказал Сунь Цзянь, глядя вдаль.

Ян Хуань сразу же ухмыльнулся, обнажив во рту множество мелких белых зубов.

...

Долгое время в полуразрушенном зале стояла тишина.

Сунь Цзянь стоял один у двери с мрачным видом, глядя на бесплодные холмы вдали.

«Кто за Ян Хуанем? Остатки Чжуншан Дао? Или другие даосы в Юньчжоу?»

«Проклятье! Если бы не потеря тыквенной чаши Линбао и футляра для меча, как бы управлял мной Ян Хуань, семейной собакой... Хм, потеря волшебной тыквы могла быть рукоделием Ян Хуаня, верно?!»

Его взгляд внезапно сделался острым.

«Неудивительно, что я не могу найти никаких улик, Ян Хуань!»

Потребовалось некоторое время, чтобы Сунь Цзянь постепенно успокоился.

«Раз уж Ян Хуань осмелился показаться, я не думаю, что есть необходимость искать коробку для меча-тыквы».

«Секретный метод, основанный на Дао...»

Сунь Цзянь непонимающе посмотрел на ярко-желтый свиток в правой руке, но вскоре пришел в себя и стал решительным.

«По сравнению с Путем, путь насестов для цыплят — ничто».

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/75920/3970569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода