× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод My Experience In the Otherworldly Liver / Мой опыт в потустороннем мире: Глава 98

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Верхняя палуба корабля клана Цзинхун. Цзинь Удуань сидел наверху.

Чжо Иньхай сел и ушел с мрачным лицом, глядя на Цзо Шэна напротив: "Дело Фэнэра действительно не имеет к тебе никакого отношения?"

Цзо Шэну казалось, что он не сможет очиститься, даже если прыгнет в реку Цзиньшуй. Все приспешники Чжан Е приходили к нему тайно, говоря, что его дела слишком грубые.

"В тот день, когда брат Фэн исчез, я гнался за ним до контрольного пункта. Я был занят посредничеством и не мог раздваиваться, так что..." - серьезно оправдывался Цзо Шэн.

Наоборот, Старший Брат Простофиля только что покинул Наньян. А Чжо Жуфэн обратил особое внимание на Чэнь Му из-за его отношения к нему.

Ах...

"Старший брат, ты действительно мой великий благодетель! Перед уходом ты навалил на меня кучу дерьма". - подумал Цзо Шэн со скрежетом зубов.

"В тот день я стоял на контрольном пункте".

"Позже, из-за того, что охрана семьи Шангуань была вырублена, мне пришлось выбить дверь и отправить обратно юную леди из семьи Шангуань и молодого господина из семьи Бай".

"К тому времени, когда я закончил с этим, уже был вечер, поэтому я забрал своих людей обратно в док и не задерживался снаружи".

"В то время многие знали, где я нахожусь".

Цзо Шэн беспомощно объяснил.

"Семья Шангуань? Префект Шангуань Цзи?" - зрачки Чжо Иньхая сузились.

Цзинь Удуань также был удивлен тем, что в этом деле замешан был Шангуань Цзи, лучший мастер в особняке Наньян!

"Это он". - Цзо Шэн не мог не испытывать трепет.

Это великий человек, который вот уже 20 лет правит Наньяном.

"Тогда, черт возьми, что сделал мой сын?!" - Чжо Иньхай был в замешательстве.

"Это должно быть связано с каким-то ученым". - глаза Цзо Шэна заблестели, но он не стал называть личность Чэнь Му. Такая крупная бомба откровенности уже вызвала множество проблем. Разговоры бесполезны.

"Ученый?!" - Чжо Иньхай пристально посмотрел на Цзо Шэна.

Цзо Шэн махнул рукой, человек позади него быстро ушел и вскоре вернулся вместе со стариком с козлиной бородкой.

"Имя этого человека Син Лаолиу. Он умеет определять род занятий человека по его внешности и костям".

"В тот день меня пригласили охранять контрольный пункт. Казалось бы, с этим ученым что-то не так".

"Говори!" - Чжо Иньхай свирепо посмотрел на Син Лаолиу.

Козлиная бородка маленького старика затряслась, не желая ничего скрывать.

"Лицо этого ученого действительно было поддельным. Насколько я знаю, должно было быть совершено рассечение костей с последующим наращиванием плоти".

"Почему ты не сказал об этом тогда?!" - Чжо Иньхай был в ярости.

Син Лаолиу не смог сдержать дрожь: "Рассечение костей и наращивание плоти для изменения внешности крайне жестокая и болезненная процедура, и она занимает не менее двух лет".

"А те, кто осмеливается использовать такой метод, - это самые смелые и злые люди на свете".

"Тот, кого нам нужно арестовать, не успел бы сделать такое преобразование, и он намного старше, чем этот ученый".

"Второй боялся, что этот человек может быть жестоким. Он не сказал правды и поэтому... отпустил его". - Син Лаолиу украдкой взглянул на Чжо Иньхая и сказал осторожно.

Кто бы мог подумать, что твой сын будет таким любопытным, что бросится за ним в погоню.

Когда сталкиваешься с таким безжалостным человеком, неудивительно, что он угодил в его ловушку!

Лицо Чжо Иньхая стало мрачным, он был полон гнева и не знал, как его выместить.

Цзо Шэн выглядел странно, глядя на Син Лаолиу с серьезным лицом.

Рассечение костей и наращивание плоти? Смелый и злой? Мой дешевый брат? А...

"Ты еще помнишь его личность?" - спросил Цзинь Удуань.

"Помню". - Син Лаолиу кивнул: "Такие люди встречаются очень редко. Позже мне стало любопытно, и я решил узнать о нем".

"Имя этого человека Чэнь Цзя, двадцать три года, из уезда Лянпу".

"Хорошо, иди". - Цзинь Удуань отмахнулся от Син Лаолиу.

Старина Чжуо. Позже я отправлю кого-нибудь выследить этого человека. Мы не должны позволить Фэн-эру бесследно исчезнуть. — Торжественно пообещал Джин Удуань.

Чжуо Инхай с отвращением протянул руку.

— В дальнейшем «Цзинхун бан» будет опираться на тебя, но ты должен позаботиться о своем здоровье. — Проговорил Джин Удуань с заботой.

Чжуо Инхай кивнул.

Не имея сил больше что-то сказать, он попрощался и вскоре ушел.

……

Джин Удуань со сложными чувствами посмотрел на одинокую спину Чжуо Инхая.

После того как тот полностью покинул корабль, он обернулся и с восхищением посмотрел на Цзо Шэна.

— Не ожидал, что Шэн-эр останется.

— Свидетелей достаточно, поэтому я очистился, и даже я не вижу никаких изъянов.

— Остроумно!

Цзо Шэн: «...»

Ты же не поверил мне, когда я долго объяснял, верно?

Я же на самом деле этого не делал!

……

Лицзянская крепость, двор Юнтуна.

Посередине двора располагается круглая деревянная рама высотой три-четыре метра и шириной два метра.

Кулаками массивные белые каменные шары качаются туда-сюда в воздухе на разной высоте.

Также по всему рингу разбросано множество деревянных столбов.

На земле разбросаны кривые деревянные колья высотой полметра, вбитые в землю как попало.

Чэнь Му в черной одежде запрыгнул на кол. Вдохнув полной грудью, он прыгнул.

Он словно ловкая обезьяна, бегает высоко и низко, иногда даже раскачивается вперед ногами и головой.

Каменный шар, висящий в воздухе, покрыт белой краской, и немного коснувшись его, ты испачкаешься.

Обстановка была сложной, но Чэнь Му свободно приходил и уходил, и быстро появлялись силуэты.

Тело принимает неестественную позу, но всегда сохраняет равновесие, необузданно бегая по рингу.

Через долгое время Чэнь Му спрыгнул с ринга.

Он опустил голову и надел черную одежду, но не заметил белой краски: «После нескольких пробежек придется добавить больше препятствий».

Золотая обезьяна с голубыми глазами освоила тренировку формы, сила, скорость, контроль равновесия и т. д. в разной степени усилились, особенно чувство равновесия тела.

С этой помощью он может совершать множество неразумных действий, что делает его движение еще более странным и непредсказуемым.

Когда соревнуются мастера, разница в одной линии может быть разницей в жизни.

— Странным движением легче убежать. — Чэнь Му почувствовал облегчение.

Вспоминая трудности на пути ~~www.wuxiax.com~~, он с чувством сказал: «Я не практикую боевые искусства, чтобы убивать людей, а чтобы спасти свою жизнь».

— Жаль, что мир опасен, и всегда появляются плохие люди и мастера.

— Раскошельная тренировка формы наращивает скорость, голубоглазая золотая обезьяна улучшает равновесие, повышает способность проходить через труднопроходимую горную и лесную среду и косвенно увеличивает скорость.

— Чем быстрее бегаешь, тем дольше живешь.

— В Наньяне много воды, интересно, есть ли способ увеличить скорость передвижения под водой. — Чэнь Му тихонько запомнил это в своем сердце.

В будущем, если появится шанс, может быть, попробуешь найти.

За последние несколько дней тренировка формы белой обезьяны быстро продвигалась. Чэнь Му предполагал, что через 20 дней кости будут завершены.

— Надеюсь, что храбрость быть рожденным будет немного больше. — Вздохнул Чэнь Му.

Он потерял надежду в способности тренировки белой обезьяны трансформировать в силу своего тела.

……

На берегу реки Цзиньшуй, паром Ланьхэ.

Средних лет мужчину лет сорока ударили лицом о землю.

— Ты видел этого человека? — Сказал Чжуо Инхай, указывая на портрет.

Портрет описали и исправили Сун Лаолю, а нарисовал его известный в городе художник, и он специально попросил Цзо Шэна подтвердить его.

— Да! — Не колеблясь, кивнул капитан корабля.

знаете ли вы, какова судьба обмана меня? — равнодушно спросил Чжуо Инхай, глядя на собеседника.

Мужчина средних лет внимательно посмотрел на рисунок гигантского животного на манжете собеседника: "Мастер секции Чжуо, младший - периферийный член банды Цзинхун".

От неожиданности Чжуо Инхай посмотрел на него и сразу всё понял.

Большинство людей, живущих на реке Цзиньшуй, связаны с бандой Цзинхун.

"Мне легко". Чжуо Инхай легко кивнул. "Рассказывайте".

"Этот человек отправился в Лицзян Акрополис". Мужчина средних лет не колебался.

"Лицзян Акрополис..." Чжуо Инхай непонимающе посмотрел.

http://tl.rulate.ru/book/75920/3956684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода