× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод My Experience In the Otherworldly Liver / Мой опыт в потустороннем мире: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сунь Фу проснулся в замешательстве, его глаза были завязаны чёрной повязкой. Он понимал, что его завязали глаза.

Чэнь Му? !

Что это за странная бумажная фигурка?

Как у Чэнь Му появились такие возможности?

Внезапно раздался холодный голос: «Почему ты расследуешь Чэнь Му?»

Сердце Сунь Фу замерло. Конечно, это из-за того учёного. Когда он собирался это отрицать, он внезапно скосил глаза: «Мне приказал расследовать его мастер Холл Цзо».

Чэнь Му и Цзо Шэн из одной группы, но, возможно, можно попробовать внести раздор, может, есть ещё шанс.

Щелк!

Чэнь Му равнодушно убрал руку, сломавшую шею противника.

«Полный вздор».

«Человек в Чуньфэнлоу — это не Цзо Шэн».

Этот человек не говорит правду, и если он будет спрашивать слишком много, то только запутается.

«Подумай сначала, прежде чем говорить». Чэнь Му повернулся, чтобы посмотреть на вора, у которого был завязан рот, его лицо было бледным и дрожащим.

Три дня спустя, утром.

Шанлиньфан, дом Чэня.

Чэнь Му сидел в павильоне, внимательно просматривая свои действия за последние несколько дней.

Сунь Фу и Хуа Мао были похоронены им под большим ивовым деревом за двором.

Чэнь Му поднял голову и посмотрел на ивовое дерево, которое трепетало на ветру, как будто здороваясь.

«Расти быстрее и обеспечивай беседку тенью».

С тех пор, как я понял, что бумажную фигурку призрака можно использовать для синестезии. Чэнь Му достал бумажную фигурку как свисток.

В ту ночь вора обнаружил человек-бумажный призрак, как только он перевернулся через ивовое дерево.

Он хотел натравить на него убийцу, но сдержался.

А вдруг он эксперт? А вдруг это нужно, чтобы заставить его появиться? А вдруг за этим стоит посланец?

В любом случае, дома нет ничего ценного. Спи в соседней спальне. Делай что хочешь.

Когда другая сторона ушла, он бросил маленькую бумажную фигурку и дал ей высоко улететь. В результате он увидел Сунь Фу.

«К счастью, у меня твёрдая рука!»

«Эбеновое дерево...» Внезапно в руке Чэнь Му появился меч в ножнах.

«Он ещё ребёнок».

Он не сидел сложа руки в эти дни.

Замаскировавшись, он использовал маленькие бумажные фигурки, чтобы тайно следить за группой сильных людей в Чуньфэнлоу.

«Ванда Цзинхун действительно кого-то ищет. Похоже, что во время разговора целью был даосский священник». Чэнь Му немного расслабился: «Лидер — не Цзо Шэн, а сын, которого он не назвал по имени».

«Похоже, что Сунь Фу также был идентифицирован как сбежавший самовольно».

Внезапно Чэнь Му перестал хотеть дальше расследовать.

Сунь Фу был мёртв, поэтому он не причинил ему никаких хлопот.

Дальнейшее расследование может привести к катастрофе.

«Продолжим повышать мою квалификацию».

Здание весеннего ветра.

«Сбежал?» Си Коу Ю слегка нахмурился.

«Да. Его дом тоже обыскали, а также несколько потайных жилищ. Предполагается, что Сунь Фу сбежал ночью». Нервно сказал человек в чёрном.

«Я не могу в это поверить». Си Коу Ю был очень значителен.

Вероятно, его дал Шэнь Цзяну Цзо Шэн.

Изначально я хотел, чтобы Сунь Фу взял на себя инициативу подружиться с Цзо Шэном.

В этом больше нет необходимости, и люди сами их заберут.

«Неважно!» Си Коу Ю надулся и потерял интерес к дружбе.

Но он незаконнорожденный сын семьи. Без поддержки семейного секретного лекарства, это удача, что он мог практиковать бродящую душу. Будущее ограничено, нет необходимости специально заводить друзей.

«Продолжай искать этого даоса!» Си Коу Ю в мгновение ока отложил это дело.

«Да».

Через полмесяца, Северный город.

Чэнь Му изменил лицевые мышцы, превратился в мужчину с круглым лицом и маленькими глазами, и вошёл на улицу свежих продуктов.

Как только он вошёл в переулок, в его ноздри проник сильный аромат.

Чэнь Му обернулся и увидел босса Ци из закусочной семьи Ци.

Другая сторона также случайно увидела Чэнь Му.

Босс Ци несознательно улыбнулся.

Ещё один гость.

Это его гордость делать пироги в течение многих лет. Он уверен, что если он почует запах своих пирогов, то обязательно купит два и попробует их.

Конечно же, ноздри круглолицего мужчины затрепетали, и его горло подсознательно сделало глотательное движение.

Разве это дело не идет?

Потом он увидел, как круглолицый мужчина подошел к закусочной и посмотрел на его пирог.

Только он хотел поздороваться с ним по делу, как тот улыбнулся: "Пирог Лао Ци... Я тоже могу его сделать!".

Потом он развернулся и ушел, сложив руки за спиной и покачивая головой.

Босс Ци: "…"

Да пошёл ты к чёрту!

Они зашли вместе и ничего не купили только потому, что сказали себе, что сами приготовят?

Ты с ума сошёл!

Чэнь Му радостно продолжил осмотр Фреш-стрит.

Наобум перевернул вывеску мясной лавки, заказал пять свежезабитых свинины и отправился домой.

...

После обеда в павильоне резиденции Чэня.

Все пять мешков с призраками были полностью заполнены, и Чэнь Му умело читал мантру.

На данный момент код «Мантра пяти призраков» запущен, осталось всего пять коротких нот. Оно включается почти мгновенно.

Его тело наполнилось черным дымом, который быстро сгущался и сжимался внутрь.

Перед Чэнь Му выстроились в ряд четыре бумажные фигурки, толстые или тонкие, высокие или низкие.

"Весна, лето, осень и зима, мы можем составить стол из маджонга, хе-хе..."

Практикуясь днём и полируя ночью, зажигая лампу и кипя масло в течение месяца, я, наконец, довел мантру «Пять призраков, перемещающих горы» до четвёртого уровня и сделал четвёртую бумажную фигурку призрака.

"Ещё один часовой". Чэнь Му радостно посмотрел на новую бумажную фигурку.

Бумажная фигурка с символом осени была немного пухленькой, с наивным выражением на лице, её тело, как обычно, было покрыто красными линиями, а на спине было темное слово «Осень».

Махнул рукой.

Четыре бумажные фигурки превратились в черный дым и исчезли.

В следующий момент они материализовались из воздуха у стены.

"Восемь метров, расстояние увеличивается на один метр".

Это означает, что, с Чэнь Му в центре, радиус в восемь метров находится в пределах несущей способности пяти мешков с призраками.

Он может собирать припасы на расстоянии восьми метров, а также выпускать дым, вызывающий оцепенение, на расстоянии восьми метров, и он также может заставить маленькие бумажные фигурки служить часовыми на расстоянии восьми метров.

"Таким образом, если вы тренируете пять призраков, расстояние увеличится до девяти метров?" – задумчиво подумал Чэнь Му.

В этом диапазоне, с дымом, вызывающим оцепенение, это просто невидимое оружие! В пределах девяти метров это быстрее и незаметнее, чем железное семя лотоса!

"Было бы здорово, если бы расстояние увеличилось до 90 метров". – алчно подумал Чэнь Му.

Кроме того, у него также есть неожиданная прибыль.

Мастерство использования замыслов бога пустельги постоянно повышается, но озарения продолжают приходить.

Храбрость изменилась с размера обычного боба на... размер относительно крупного боба.

"Может ли пустельга продолжать практиковаться?" – недоумевал Чэнь Му.

...

"Хочешь знать?" – спросила Цзе Цзя, проглатывая последний кусочек огня Лао Ци.

Она достала белый носовой платок и вытерла уголки рта, спокойно глядя на левый рукав Чэнь Му.

Затем глаза Мин Хуана на мгновение застыли, а потом он перевёл взгляд на угол одежды Чэнь Му с правой стороны.

На этот раз ему пришлось немного приподнять веки, и он посмотрел на холщовую сумку на поясе Чэнь Му.

Через некоторое время он поднял голову и недоуменно посмотрел на Чэнь Му.

"Сейчас ты не знаешь, где я спрятал серебро?" – рассмеялся Чэнь Му.

Затем он достал из левого рукава два таэля серебра и ошеломлённо передал их Цзе Цзя.

Брови Цзе Цзя нахмурились ещё сильнее.

Ещё только что в левом рукаве не было ни одного серебряного таэля.

Чэнь Му улыбался все более гордо.

У нас есть пять мешков с призраками! Ты можешь спрятать свои деньги где-угодно!

Когда заклинание включилось, оно постепенно сократилось. Пять призрачных сумок становилось все удобнее использовать.

«Для полноценной тренировки формы есть секретные вспомогательные техники. Они могут значительно увеличить силу приемов». Цзе Цзя растерянно убрала Инь Ляна и сказала.

«Тренировка формы пустельги проста, и там нет секретной техники». Цзе Цзя снова стала безразличной.

«Что касается твоего восприятия, хм, наверное, ты слишком крепко спал...» Цзе Цзя закатила глаза и легко оглядела Чэнь Му.

Это означает, что я слишком много думаю и вижу сны? Перевел взгляд Чэнь Му. Он не стал дальше разбираться.

У Чэнь Му не было сильной жажды к секретным техникам. Если они появятся, будет хорошо, а если нет — не страшно.

В любом случае у него есть мастерство под рукой, и если он будет постоянно практиковаться, он узнает, есть оно или нет.

http://tl.rulate.ru/book/75920/3956060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода