Читать The Grey Wizard of Hogwarts / Серый Волшебник Хогвартса: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Grey Wizard of Hogwarts / Серый Волшебник Хогвартса: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Метла крайне быстра.

Под руководством магического курсора, как будто появилась магическая боковая панель, Антон вскоре прилетел к маленькому острову волшебницы Педро.

-"Хочешь, зайду с тобой?", - ехидно поинтересовался Антон, зная, что старая колдунья вполне себе в образе и не любит встречаться со знакомыми в виде призрака.

В итоге, отвернув голову, он увидел, что старую колдунью и след простыл.

Эй.

Антон не стал теряться и, снизившись, посадил метлу.

Левой рукой, крепко сжимая палочку в мантии волшебника, он снова постучался в дверь к волшебнице.

Спустя недолгое ожидание, к парню подошли ровные и аккуратные шаги. Звук открывания защелки сменился звуком цепи, и дверь медленно приоткрылась.

Из-за двери выглянуло изящное личико.

Та самая девчонка, Анна Розье.

Девочка была одета в расшитое витиеватыми узорами темно-синее платье викторианской эпохи, но накинут на нее был рабочий коричневый фартук из драконьей кожи, на котором виднелись следы масла.

Гордая маленькая лебедушка учтиво кивнула ему: "Господин Розье, здесь".

Развернувшись, чтоб уйти, Ан Дон краем глаза замечает, как маленькая проказница незаметно закатывает глаза.

- "Хех", - уж очень парень затаил обиду, ведь он всего-навсего не представился, Антон заходит следом за ней.

Хижина гоблина выглядит со стороны маленькой, но так только со стороны, внутри же пространства очень много, видно, что заклинание бесследного расширения наложено незаконно.

Спереди находится, казалось бы, обычная гостиная, Анна, зайдя в нее, прошла вдоль и направилась в лабораторию, полную диковинных приборов.

Люпин лежал на деревянном помосте, похожем на кровать магглов, с головы гоблина свешивался громоздкий прибор, доходящий до глаз и держащий что-то наподобие телескопа.

Люпин все еще бледный, явно очнувшийся, неожиданно увидел Антона.

Волшебница Педро уставилась ему в грудь и что-то пробормотала.

Услышав движение, она подняла голову и опустила прибор.

-"Маленький волшебник, с ним маленькая неприятность".

Антон отрицательно покачал головой, не веря в это, "Не стоит мне врать, мой учитель - мастер проклятия Круциатус, обычно, если поражают проклятьем Круциатус в короткий промежуток времени, в основном волшебнику нужно всего несколько дней на восстановление".

Педро подсмеивается: "Мастер Круциатус..."

- "Да-да, конечно, его Круциатус очень сильный", - Педро снова достает сигару, показывая Антону следовать за ней.

Проходя через соседнюю мастерскую, он видит странный прибор, полный шестеренок, высотой в восемь метров. Тощее тело Анны стояло на помосте, там она держала огромный гаечный ключ и еле-еле пыталась крутить болты.

Эта картина выглядела особо забавной, маленькая девочка, вокруг которой нет и проблеска эмоций, с пропорциями мышонка и слона.

- "Анна, отдохни немного", - кричит Педро.

Анна только мотнула головой и так же тяжело продолжала поднимать гаечный ключ.

- "Масштабный преобразователь времени, во всем мире только я еще разбираюсь в нем", - Педро легко махнул рукой, в которой была сигара, выглядело эффектно.

Антон безмолвно кивает, не говоря ни слова.

Его не интересовало это.

Маховик времени - одна из самых любимых тем в фанфиках по Гарри Поттеру, с ней он знаком.

Но, как бы книга не называлась, везде четко прописан тот факт, что в магическом мире маховик времени не способен ни на какие изменения.

Путь мага только вперед, а возвращение в прошлое нельзя назвать бесполезным, его можно назвать лучше, чем ничего.

Пройдя по нескольким комнатам, которые выглядели загадочно, они наконец заходят в комнату, где стоял огромный стол.

На столе навалена большая горсть песка.

- "Часто я сюда прихожу для многих пациентов, и здесь же объясняю родственникам их состояние", - Педро протягивает свои толстые пальцы и слегка касается стола.

Из песка поднимается моделька Люпина.

Ну что ж, магия.

Антон с любопытством наблюдает за жестами Педро, мечтая, что и его получится научиться такому жесту.

"Привет, ты как твой учитель, ты всегда хочешь узнать все, что видишь." Педро явно заметил взгляд Антона, и его тон был полон сарказма.

Антон ничего не сказал, а только уставился на модель Люпина на песчаной куче с блестящими глазами и сказал с восхищением: "Ты можешь сделать это сам!"

Люпин, сделанный из песка, внезапно зашевелился, его тело начало набухать и его рост продолжал расти, и, наконец, он превратился в оборотня.

"У твоего учителя очень глупое заявление." Педро, очевидно, очень не любил старого волшебника.

"Он думает, что оборотни - единственные волшебные анимаги, которые есть у людей."

Антон кивнул: "Говорят, что анимаг может превратиться только в животное без магии. Учитель считает, что оборотень - единственное волшебное существо, в которое могут превратиться люди."

"Это потому, что у него мало знаний." Педро пренебрежительно поморщился.

"Как он говорит, считаются ли окровавленные орки волшебными анимагами?"

По совпадению, Антон как-то пару дней назад встретил окровавленного орка, Нагини.

Нагини изначально был человеком, но он унаследовал проклятие кровной магии от своей матери. Это проклятие может превратить человека в змею, но со временем он постепенно потеряет свою человеческую форму и память и станет змеей.

"Слишком много, мир не так велик, как он видит своими глазами." Педро выдохнул и вдруг посмотрел на Антона: "Маленький волшебник, я попросил тебя выпить зелье для своего учителя. Ты сделал это?"

Антон поджал губы ~ www.wuxiax.com ~ с смущенным выражением лица: "Он очень могущественный волшебник, я ищу возможности."

Педро пристально посмотрел на него и усмехнулся: "Независимо от того, какие у тебя трудности, ты должен это сделать. Никто не может противостоять проклятию "Нерушимой Клятвы", и даже Дамблдор платит страшную цену".

"Ты покормишь своего учителя, а я вылечу твоего дядю. Давайте каждый займется своим делом. Магическое заклинание обеспечит, чтобы все соответствовало договоренности".

Верно.

"Хорошо, я покормил учителя." Андонг сказал с улыбкой.

"Невозможно!" Педро недоверчиво посмотрел.

"С его пониманием зелий тебе будет трудно найти возможность. Прошло всего несколько дней!"

В этот момент из песка на столе выплыло обезглавленное тело, держа свою голову в левой руке, и с улыбкой посмотрело на Педро: "Я свидетельствую ему, что он действительно его кормил".

Выражение лица старого волшебника было очень сложным, он уставился на Педро: "Мой дорогой учитель".

Педро явно был ошеломлен, внезапно увидев лицо старого волшебника, он в панике отступил на несколько шагов, и в какой-то момент в его руке появился длинный нож, который, казалось, был сделан из драконьего ребра...

Надпись на длинном мече светилась как заклинание.

"Разве ты не боишься меня? Мой учитель." - усмехнулся старый волшебник.

Педро сглотнул, длинный нож в его руке исчез, он с изумлением посмотрел на него, а затем на Антона.

"ты……"

"Ты его убил и отрубил ему голову?"

Конечно, он знаком с призраками, то есть знаком с ними. Вот почему он думает, что это возмутительно. По состоянию старого волшебника очевидно, что он отрубил ему голову и умер!

Что сделал этот маленький волшебник?

Антон тоже с шоком посмотрел на старого волшебника и Педро: "Учитель?"

http://tl.rulate.ru/book/75807/3837798

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку