Глава 59. Атлас.
Вообще говоря, бумага - это то, что не является по-настоящему ценным, но всегда стоило немного денег из-за широкого спектра функций и применений. А также из-за того, что для ее производства требуются древесное сырье и заводы по переработке целлюлозы, поэтому даже неиспользуемую макулатуру можно продать за небольшие деньги.
Здесь, с другой стороны, макулатура выброшена, как и горы книг, насколько я могу видеть. И если знания можно измерить конкретной стоимостью, то я, вероятно, прямо сейчас ступаю на горе золота и серебра.
Я не мог понять, сколько книг было выброшено. Даже в моей прошлой жизни старые книги, которые не использовались, можно было продать за несколько долларов.
─ Я помню, что это было где-то здесь, Парула подожди. ─ Джаяд с головой окунулся в море книг и стал рыться в них.
─ Что ты ищешь? ─ С любопытством спросил я, похож ли он на человека, который может читать книги?
─ Ищу ответ на вопрос, который Парула задала ранее. Я помню, что где-то здесь есть книга, которая дает эту информацию. Где она? ─ ответил Джаяд, продолжая поиски.
─ Это бесполезно, я не могу прочитать ни одной из этих книг. А найти одну книгу среди стольких, разве это не поиск иголки в стоге сена? ─ Я ошарашено смотрел на груду книг и газет у моих ног, в которых я не мог прочесть ни слова, и хотя надписи были похожи на английские, я понятия не имел, о чем идет речь, и что в них написано.
Теперь, когда я знаю, что попал в Кастилию на Пиренейском полуострове, письменность там либо испанская, либо кастильская, но, к сожалению, я никогда не учил ни того, ни другого, и впервые в жизни испытываю чувство неграмотности. Это так злит.
─ Нет, чтобы понять ее, не нужно знать слов... Ах! Я нашел! ─ неожиданно удивленно воскликнул Джаяд.
─ А? Что нашел? ─ Я был потрясен, как он нашел книгу среди стольких книг и за такое короткое время и по памяти?
─ Вот. ─ Взяв книгу у Джаяда и взглянув на нее, я сразу же понял, почему он сказал, что для понимания не нужно знать слова. Ведь на самом деле это был атлас.
─ Отличная помощь, это то, что мне было нужно, как ты нашел... а? ─ Я посмотрел вниз и понял все сразу.
─ Ну, если этого мало, есть еще много других. ─ Джаяд сказал, указывая под ноги. Здесь лежали стопки и связки атласов с одинаковыми обложками, даже новые, просто сваленные прямо в кучу.
─ Я видел эти большие связки атласов каждый раз, когда раньше брал здесь книги. Но бумага кажется слишком жесткой для использования, поэтому никто их не берет. ─ Сказал Джаяд.
Я потерял дар речи. Эти люди действительно не знают, что они делают. Это мелованная бумага, она очень хорошо сделана, я не мог не пожалеть их:
─ Почему эти книги просто выбрасываются в пачках, они же все новые.
─ О, я знаю. Некоторое время назад из-за этого поднялась большая шумиха. На карте не была указана недавно завоеванная территория королевы. И лорд был так зол, что книготорговец выбросил все это за ночь, но я не думаю, что он избежал наказания.
Карта устарела, потому что изменилась страна? Это удручающая причина, но вопрос в том, стали бы убивать главного редактора только потому, что карта устарела? Это слишком строго. Вы из династии Цин?
Пока бредил, я открыл карту, на первой странице была общая карта Европы. Теперь я был уверен, что я действительно попал на Землю. Ландшафт совершенно не изменился, хотя границы стран на ней сильно отличались от того, что я помнил.
На карте не было слишком много разных цветов и маленьких стран. Вместо этого большинство областей были очень однородными по тону. Например, Британские острова были сливово-красными, вся Пиренейская империя - желтой, а середина континента была просто большой серой, намного больше, чем я помнил Германию.
http://tl.rulate.ru/book/75550/2265173
Готово:
Использование: