Готовый перевод League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Последний URL:

Пройдя верхом несколько дней, Цзи Бай получил второе письмо из секты, прочитав которое, он был ошарашен.

"В секту вторгся безумец, ранил бесчисленное множество учеников, никто не может победить их, но они никого не убили, и теперь они живут в старом доме сюзерена рядом с родовым залом, и они назвали мастера секты, мастера Цзи Бая, чтобы умереть, чрезвычайно высокомерно, я надеюсь, что мастер Цзи Бай вернется быстро, убьет безумца и использует престиж секты..."

"Это не может быть таким совпадением, вы позволили мне убить сумасшедшего, все кончено, все кончено, и вы все еще ожидаете, что мастер Лестер воспроизведет скрытое движение дракона, давайте воспроизведем его, не шумите о мастере Придите и убейте меня тоже, эта группа слепых идиотов фактически спровоцировала мастера..."

Цзи Бай с синюшным лицом думал и думал на лошади, и, наконец, придумал хорошее решение.

"Почему бы мне не вернуться в монастырь первым и не позволить мастеру Кенану пойти со мной, возможно, я смогу избежать этой катастрофы".

Полмесяца спустя Кенан увидел возвращающегося Цзи Бая. Изначально героический Кулак Тени, казалось, вернулся в восьмилетний возраст. Открыв рот, как будто хотел заставить себя молить о пощаде.

Кенан, естественно, знал, что это такое. Инцидент с Лонг Иньлю был настолько большим, что он знал, кто сделал это своими пальцами. Что касается этого, то он заслужил это.

Обычно Фэйян привык быть властным, но сейчас он спровоцировал предков, которых невозможно обидеть. В этом и заключается секрет пути равновесия.

Махнув своей маленькой рукой, Кенан отвернулся прямо, чтобы не смотреть на запутанное выражение лица женщины, и предпочел отказаться.

"Ваше превосходительство Лестер, перед тем, как отправиться в школу Лонгйин, я сказал, что пойду с вами, чтобы избежать недоразумений. Однако ваше превосходительство Лестер отклонил мое предложение. Скорее, я хотел взглянуть на Лунъинлю с беспристрастной точки зрения стороннего наблюдателя". развитие секты,

Теперь, когда все дошло до такой степени, мне нет смысла идти к Кулаку Тени. Это противоречие внутри тебя, Лонг Иньлю, и ты можешь решить его только сам. Ваше превосходительство немного изменилось по отношению к вам. "

Кенан уже все понял, и Цзи Бай не могла больше ничего сказать. На самом деле, причина, по которой она не могла говорить, заключалась именно в этом. Раз Кенан вспомнил о ней в письме, значит, он встретил предка Лестера.

У меня нет другого выбора, кроме как заставить себя.

"Я понимаю, спасибо, мастер Кенан, что указали на меня".

"Дело не в указании лабиринта, просто я очень хорошо знаю характер Его Превосходительства Лестера, если нет проблем с вашей сектой, он определенно не вернется таким грубым и невежливым способом",

Со всем уважением, мастер Цзи Бай, как Кулак Тени, я боюсь, что вы небрежно относитесь к дисциплине своих учеников. В этом корень бедствия. Это благословение в несчастье - встретить Его Превосходительство Лестера, вернувшегося в этот раз.

Еще через месяц вернется мастер Оботе, который находится в Шангзане. В это время мы обсудим опасность вастайи в психоделическом лесу. Я надеюсь, что мастер Цзи Бай поторопится попросить прощения у его превосходительства Лестера, чтобы не смущать вас. большое дело...".

Получив несколько наставлений от Кенана, Цзи Бай поклонился и повернулся, чтобы уйти.

Покинув Храм Равновесия, Цзи Бай нашел чистую реку, чтобы искупаться, снять усталость от путешествия, восстановить силы и вернуться в секту на ночь.

На первый взгляд, дверная рама была пуста, и только два ученика с удрученными выражениями лиц охраняли ее.

А как же мои столь горячие ворота секты?

"Где ворота?"

"Мастер Цзи Бай, он был разрублен на куски тем безумцем..."

Цзи Бай с угрюмым лицом сначала нашел свою сестру по клану, Ши Си. Когда ее не было рядом, именно Ши Си охраняла секту.

"Ши Си, что именно произошло, не скрывай ничего, расскажи мне все подробно".

Ши Си, которая в прошлом была властной, теперь говорит о том, что произошло в тот день, опустив бровь, и пересматривает свое поведение. В этот момент она также знает, что человек, проникший в секту, не обычный персонаж, а большая корзина.

Услышав, как Ши Си четко объясняет всю историю, Цзи Бай нахмурился.

"Давайте не будем говорить о приходящих людях,

Разве вы так обращаетесь с путешественниками, которые посещают секту в будние дни? Я, Лонг Иньлю, всегда все делал по правилам. Пока я не враг, я обязательно открою дверь, чтобы принять гостей. Почему же вы так суровы к путешественнику, который еще не приступил к работе? "

Столкнувшись с вопросами сестры клана и мастера секты, Ши Си тоже почувствовал себя немного обиженным.

"Мастер Цзи Бай, дело не в том, что я такой подозрительный. Просто в последние несколько месяцев группа неизвестных чужаков в провинции Наволи грабила ионийцев. Ваш повелитель, вы уехали на задание на несколько месяцев и не вернулись". Опасаясь, что молодые подмастерья будут убиты, он по собственной инициативе закрыл ворота горы, и никому не разрешалось выходить.

Когда я проявил чуткость, появился странного вида чужак, который незаметно вышел за ворота, уставился на дверную дощечку, словно наступая на место, и грубо заговорил с нами, я подумал, что это злодей, поэтому приказал его **** перед допросом, может быть, удастся получить какую-то ключевую информацию, кто знает, что это произошло..."

Услышав это, Цзи Бай нахмурился еще сильнее.

"Почему я не слышал об этом? Я нахожусь в провинции Наволи. Если бы это действительно произошло, разве я не знал бы об этом? Не лги мне".

Ши Си почесала голову и неуверенно сказала.

"Вообще-то... Это всего лишь неподтвержденные слухи. Ходят слухи, что тех пропавших людей забрала группа цирковых клоунов из Пилтовера. Сейчас этот цирк дает представления в Президиуме. Прошел уже месяц, я не боюсь 10 000, просто на всякий случай...".

"

Вы используете неподтвержденные слухи, чтобы напугать людей? Более того, мои ученики Лонг Иньлю точно не робкие люди!

Если вы действительно столкнулись с такими злыми людьми, как вы можете робеть и избегать боя? С самого начала Лонг Инь никогда не вел себя так трусливо и малодушно,

Стив, ты такой дурак! "

Ши Си опустила голову, уступила и признала свою ошибку.

"Урок мастера Цзи Бая заключается в том, что Ши Си знала, что была неправа".

Вероятно, потому что он понимал все нюансы. Хотя лицо Цзи Бая было уродливым, оно было гораздо лучше, чем он думал вначале. По крайней мере, на этот раз инцидент с улуном не был вызван коррупцией и доминированием внутри Лонг Иньлю. Цирк есть цирк, и это не оправдание. Но и это можно назвать полуправдой.

"Подними голову".

Вздохнув, Цзи Бай посмотрел на Ши Си глубокими глазами.

"Ты знаешь, кто это?"

Смит покачал головой.

"Я не знаю, но я думаю, что этот человек не должен быть простым. Он фактически выхватил мой серповидный клинок несколькими простыми движениями, и разрубил ворота навыком серповидного клинка, который я не могу разглядеть. Летающий серп властвует в его руках, но он словно призрак, я... Я не его противник".

"Конечно, ты ему не соперник!"

Вздыхая от ненависти к железу, Цзи Бай беспомощно сказал.

"Он твой мастер Лестер, легендарная личность девятьсот лет назад!

В эпоху мастера Ириса, когда У Иньлю не получил истинную биографию предка скрытого дракона, именно мастер Лестер отправился в психоделический лес, чтобы вернуть истинную биографию предка Лонг Иня, а У Иньлю с тех пор изменился на Лонг Иньлю,

Мастер Лестер - настоящий первый мастер боевых искусств Лонг Иньлю, которого нельзя передавать.

Мастер Хуансюэ и мастер Авата, которые продолжили развитие Скрытого Потока Дракона, обучались только у мастера Лестера. Будь то техника летающего серпа или метод скрытого потока дракона, мастер может продемонстрировать их в совершенстве. Можешь ли ты Это призрак после боя. "

Его лицо постепенно бледнело, и Ши Си сделал два шага назад в недоумении, вспоминая предыдущую сцену.

"Я, я спровоцировал мастера Лестера? Неудивительно, неудивительно, что он сказал эти слова, неудивительно, что он посмотрел на меня разочарованными глазами, неудивительно, что он забрал у меня серп и использовал его для боевых искусств, чтобы я сломал ворота,

Я недостоин быть учеником Лонг Иньлю,

я... я... я только что совершил такую глупость по отношению к мастеру Лестеру, которому поклонялся всю жизнь, мне стыдно жить..."

Думая о том, какую глупость он совершил, он поднял кунай, и Ши Си захотелось покончить с собой на месте.

"Дурак! Я говорю тебе это, чтобы выставить тебя трусом, совершившим самоубийство?"

Одной ладонью рука Ши Си пронзила шею Куная, Цзи Бай прижал плечо сестры клана, а его голос замедлился.

"Если бы мастер Лестер был действительно зол, он бы не просто избил тебя до легких травм. Он был просто зол, но он не был полностью разочарован в Лонг Иньлю. В противном случае, он мог бы просто уйти, а не выбирать жизнь. Войдите в старый дом и ждите, пока мы придем, чтобы признать свои ошибки,

Если отношение будет искренним, и дело будет объяснено ясно от начала до конца, я не думаю, что мастер Лестер должен сильно усложнять нам задачу. "

"Правда? Но он сказал, что если снова спровоцировать его, он убьет меня. Теперь рядом с залом предков нет ни одного ученика, который осмелился бы отдать дань уважения. Мастер Лестер готов убить меня. Неужели он простит меня? "

Столкнувшись с ожидающим взглядом Ши Си, Цзи Бай, которая все еще немного нервничала, смогла лишь потупить взор и кивнуть. Если бы даже она не была уверена в себе, никто в Лонг Иньлю не осмелился бы кивнуть.

"Просто для всего есть свой метод... Ши Си, у тебя есть возлюбленная?"

"А? Возлюбленная?"

Ошеломленная Ши Си на мгновение замешкалась, затем кивнула, но услышала холодные слова Цзи Бая.

"

Сегодня вечером забудь об этом человеке, надень со мной женскую одежду воина наших предков и, приняв ванну, иди признавать свою вину,

Пока предок Лейстер не простил нас, он наш единственный мужчина, мы должны служить ему всеми силами, понятно? "

Ши Си был ошарашен. Разве такой способ извинения не слишком захватывающий?

"Это, сестра Цзи Бай, полезно?"

Цзи Бай спокойно проанализировал.

"Единственный недостаток мастера Лестера в том, что он слишком увлечен и похотлив. Девятьсот лет назад амбиции мастера Лестера обнять предка Сиюэ и предка Хуансюэ не были удовлетворены.

Предок Лестера, потерявший свою возлюбленную, должно быть, о многом сожалеет, и сейчас самое время нам, сестрам, помочь ему немного загладить свою вину, и это, несомненно, заставит его простить нас. "

После размышлений, эта причина довольно убедительна, но Ши Си немного сомневается.

"Так ли это? Но, ну, я... Я в порядке, но сестра Цзи Бай, разве ты не планируешь выйти замуж за Вернона? Разве это не слишком хорошо?"

"Я уже давно сказала, что посвящу все секте. Даже если Вернон узнает об этом, я верю, что Вернон поймет. Это необходимая жертва".

"Даже так... Сестра Цзи Бай, ты собираешься рассказать все это Вернону?"

"...Ты глупая, раз задаешь такой вопрос? Ты собираешься рассказать своему возлюбленному?"

Ши Си на мгновение замерла, а затем без колебаний покачала головой.

Шучу, если это так, то что подумает о нем тот мужчина? Я не случайная женщина.

Подождите, мне все время кажется, что Цзи Байцзе делает это предложение не совсем чисто...

Я действительно ревную, разве Цзи Бай на самом деле не тело предка Лестера?

Не осознавая, что его высокий образ был на грани разрушения, Цзи Байюй закатил глаза и серьезно сказал.

"Разве это не так? Это секрет между нашими сестрами и предками Лестера, никто не узнает... Вы согласны?"

Вспомнив о несравненном великолепии предка Лестера, ворвавшегося в дом, Ши Си тайно попросила прощения у своего возлюбленного.

Сцену ее собственного недержания наблюдали другие, и, похоже, дальше дело не пошло.

Кстати говоря, во всем виновата эта женщина, Цзи Бай. Его просто заставили сесть на пиратский корабль. Короче говоря, это точно была не его вина. Он просто пошел посмотреть, и не знал, что произойдет...

Затем она начала заполнять пробелы в плане.

"Соглашение есть соглашение. Вопрос в том, что если предки Лестера не последуют за нами... кхм, что если они не примут наши извинения?".

Слова моей сестры~www.NovelMTL.com~ заставили ее погрузиться в глубокую задумчивость.

"Это действительно проблема, дай мне подумать об этом еще раз..."

"Почему бы тебе не дать лекарство? У меня в руках партия галлюциногенных сирот из психоделического леса. С их помощью даже камень может просверлить дыру. Как бы ни были сильны предки Лестера, противостоять этому невозможно." Лекарство".

Его цвет лица стал немного странным, Цзи Бай снова посмотрел на свою сестру по клану.

"Стив, где ты взял эти лекарства?"

"Кхм, конечно, они были запрещены и конфискованы... Ты просто скажи, нужны они тебе или нет?"

Решив расследовать источник запрещенных препаратов постфактум, Цзи Бай добавил.

"На этот раз увеличь дозу. Телосложение предков Лестера отличается от обычных людей. Бесполезно, если лекарство будет меньше".

"Га... насколько увеличить?"

"Ты готовишь для меня дозу в десять раз больше, я играю на слух и принимаю медленно,

Когда он будет отвлечен и увлечен, мы с тобой переоденемся и пойдем его обслуживать. Когда он очнется, мы не будем смущать нас, двух слабых женщин, и дело можно оставить в покое". "

"Это хорошо!"

Когда вопрос был решен, Цзи Бай и Ши Си больше не колебались. Один искал две совершенно новые женские воинские формы старого образца, которые он специально заказал у портного, а другой достал все свои драгоценные сокровища и положил их в них для отравления.

В рукав, вспомнив слова Цзи Бая, Ши Си добавил болотное запретное лекарство, которое еще меньше шансов увидеть свет,

Теперь даже Железный Человек может отрастить нос Пиноккио.

После долгой работы обе женщины снова собрались вместе, вместе пошли мыться, разогнали всех учеников и попросили своих приближенных запечатать окрестности родового зала как запретную зону.

Все было готово, Цзи Бай с легким макияжем надела халат с широкими рукавами, спрятав ядовитые рукава в манжеты, и медленно пошла к закрытому старому дому рядом с родовым залом.

https://

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . Shuquge мобильная версия для чтения URL:

http://tl.rulate.ru/book/75534/2562898

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода