Готовый перевод Isekai Shoukan Makikomu Ijousha / Аномалии в другом мире: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44: Сторона героя 11

Институт союзников Ока — это странное место, где смешиваются оккультизм и наука. Исследовательский отдел этого института прославился тем, что однажды устроил небольшой пожар в химической лаборатории. Когда это произошло, они быстро придумали оправдание:

– Ах, я видел! Огненный шар просто парил в воздухе! Это было странное явление! Комната, должно быть, проклята! Давайте быстрее уйдем отсюда! — кричали они, перекладывая вину на мистическое происшествие.

Те, кто не знал Юри Окадзаки, президента клуба оккультных и странных научных исследований, могли подумать, что это просто выдумка. Но Юри, которую прозвали «Нимфой внешнего обмана», была не из тех, кто боится учителей. Она была девушкой с короткой стрижкой, энергичной и немного мальчишеской. Хотя она редко общалась с другими учениками, среди девочек в школе её жалели, считая, что её понимают только родственные души.

Мы с Юри дружили с детства, поэтому общались лучше, чем с остальными. Но в этот раз она сказала что-то странное:

– Если бы у нас было настоящее сокровище, у меня была бы лучшая стратегия.

Вместо того чтобы просто поговорить, я почему-то загорелся её идеей и предложил помочь. Мы начали обсуждать план, как вдруг появился директор, который, как всегда, ничего не понимал. Его лицо выражало полное недоумение, когда он увидел, что мы что-то затеваем.

– Эй, могу я уже уйти? Мы нашли много сокровищ... — начала Юри, но я быстро приложил палец к её губам, чтобы она замолчала.

– Не говори лишнего. Я убью этого противного блондина. Взамен я угощу тебя тортом Рагишису на ужин на следующей неделе, — прошептал я, указывая на блондина, который всё ещё выглядел растерянным.

Как только я упомянул торт, губы Юри дрогнули.

– Торт Рагишису... Мы с Ютой действительно знаем, как договориться, правда? Ладно, давай доведём это до конца. Пойдём с формацией А! — провозгласила она громко, хотя и выглядела немного смущённой.

– Моё тело уже устало. Слыша о такой формации... Сделай это быстрее! — вздохнул я.

– Оссхааааа! Давайте убьём!!! — крикнула Юри, и мы начали действовать.

Блондин, который наблюдал за этим зрелищем, смотрел на нас с презрением.

– Он тоже командует? — пробормотал он.

Я проигнорировал его замечание и вынул вторую пробную трубку из груди, глядя на блондина. Но тот, кто, казалось, оценивал ситуацию, вдруг побледнел, когда Юри начала действовать.

– Хуу, глаза дьявола Кодоку наконец-то сработали? Хорошо, Томори. Это шанс для нашей любимой магии! — заявил я, глядя на Юри.

Она улыбнулась, но её улыбка была немного странной.

– Жаль, что формация А исчезла, но это шанс, правда? Если есть просьба, она будет услышана? — спросила она.

– Не будь консерватором... Если так, то пусть он сядет на поезд, где его шокируют мачо с магией! У меня была такая мечта, и недавно появилась меланхолия. Я хочу, чтобы он испытал то же самое, — сказал я, чувствуя ностальгию.

– Мачо? Понятно. Иди... «Видиарная регрессия Солуния»!!! — громко объявила Юри.

На несколько секунд воцарилась тишина. Ничего не происходило. Неужели она провалилась? Я уже начал думать об этом, как вдруг раздался крик.

– ААААААААААААА!!! — закричал Рейя.

– Сделай, не приходи, СТОП! — кричал он, но его голос быстро затих, и он рухнул на пол, как кукла с обрезанными нитками.

Тишина снова окутала комнату. Рейя, едва держась в сознании, посмотрел на меня, прежде чем обвинить Юри.

– ...ТЕЕЕ... — простонал он.

Юри почесала затылок, на её лице появилось неловкое выражение. Она посмотрела на меня и подмигнула, слегка высунув язык.

– Эй, подожди немного, — сказала она, пытаясь успокоить ситуацию.

– Ах, прекрати! Подожди минуту! Обработка моей ослепительной магии значительно сложнее! Естественно, будут ошибки! Но я сделаю это серьёзно! В самом деле! Это правда! — извинялась Юри в панике.

В следующее мгновение её выражение резко изменилось. Она выглядела так, будто внезапно обрела духовное просветление, и начала говорить снова.

– Знаешь что, Юта? Ты знаешь слова, которые правдивы? Эти слова мне нравятся. (Это значит, что если не получится с первого или второго раза, то на третий точно всё выйдет.)

Я замер на несколько секунд, пытаясь понять, что она имеет в виду, и бросился её останавливать.

– Ома, твоё намерение не провалится полностью! — крикнул я, протягивая руку, чтобы заставить её замолчать.

Но прежде чем я успел это сделать, она произнесла:

– Ревизия «Сознание»!

Декорации перед моими глазами мгновенно изменились. Я оказался в поезде, который обычно использовал, чтобы добраться до школы. Ремень слегка сжал мою правую руку. В вагоне было пусто, и я подумал:

– Ой!? Я уверен... ах... ведь это мечта... людей мало, все ли они проспали или у них школа во второй половине дня? Ну, думаю, это просто рассеянное тщеславие... Хахаа.

Я презрительно рассмеялся, как вдруг раздалось объявление:

[Следующая станция — Мышечная станция. Мышечная станция. Выход с правой стороны.]

– Пожалуйста, обратите внимание на свои ноги, когда выходите из вагона, – раздался голос из динамиков.

Мне показалось, что я что-то слышал о мышцах, но, вероятно, это было лишь моим воображением. На обратном пути из школы я решил зайти к отоларингологу. С тяжелым вздохом я подумал об этом, когда поезд остановился. Какая это станция? Я посмотрел в окно справа: множество людей с нетерпением ждали, когда двери откроются. Я заметил, что дверь уже открыта, и почувствовал что-то неладное. Меня охватило чувство опасности. Я быстро направился к следующему вагону, чтобы успеть выйти.

– Ха!? Опасность, опасность! Если я не поспешу, меня раздавят насмерть! – пронеслось у меня в голове.

Когда я добрался до двери, ведущей в следующий вагон, я заколебался. Было ли это из-за нетерпения? Но мне все же удалось ее открыть. Однако внутри было полно крепких, сильных людей.

– Ни за что!? – вырвалось у меня.

Ситуация становилась отчаянной. Что мне делать? Они приближались, а я отчаянно пытался придумать план. Я не знал, как поступить. Мне хотелось признаться в своем преступлении.

– Как же так, я, ученик средней школы, прогулял школу, чтобы купить ограниченный тираж! Боже, я серьезно сожалею! – мысленно кричал я.

Но реальность была безжалостна. Бог не услышал моих молитв.

– Потные! Горячо и душно! Больно! Уходите! Уходите... идите... – я едва мог дышать.

И тут я потерял сознание, раздавленный толпой.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Когда я очнулся, то понял, что нахожусь уже не в подземелье. Я прищурился от яркого солнца, светившего прямо мне в лицо. Очнувшись, я повертел головой вправо и влево, осматривая окрестности. Через несколько секунд что-то произошло. Кто-то заметил, что я проснулся.

– Ах, эм... эта группа демонов? Они только что вернулись, потому что их отравили. Было слишком опасно продвигаться дальше в подземелье, поэтому мы сразу же вернулись, – раздался чей-то голос.

– ......... – я молча выслушал объяснение и не ответил.

Томори, который смотрел на меня, криво улыбнулся и открыл рот:

– Эта ослепительная магия... провалилась.

Я склонил голову и увидел, как Юри подмигнула мне и крикнула, снова поднимаясь на ноги:

– Ты что, шутишь?!

Так закончился мой первый поход в подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/754/161125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода