Готовый перевод I was Thrown into an Unfamiliar Manga / Заброшен в мир манги, которую я даже не открывал: Глава 41. ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После долгих раздумий я спросил: 

— А можно мне этого не делать?.. 

— Нет, нельзя. Это правило нашего кафе, — сказала темноволосая официантка, стоящая рядом со мной, и ободряюще улыбнулась.

Я схожу с ума. 

Устав от её настойчивости, несмотря на улыбающееся лицо, я отвернулся.

— Пф-ф, — Саша, сидящая напротив меня, прикрыла рот ладонью, пытаясь сдержать смех.

Ну, было забавно представить мускулистого парня ростом выше 180 см, складывающего руки сердечком и говорящего: «Моэ Моэ Кюн!»

Проблема была в том, что этим парнем был я.

Я решил просто быстро покончить с этим и поесть. Казалось, что для моего душевного здоровья лучше сделать это, когда на меня смотрит меньше людей.

Хотя я и решился, когда дело дошло до произнесения этой фразы, мне было трудно говорить.

— Эх, ха-а.

Сделав глубокий вдох, чтобы расслабить напряжённое тело, я наконец произнёс:

— Моэ… Моэ Кюн! 

А-а-аргх! 

— Теперь вы можете приступить к трапезе, — наконец, официантка отступила с удовлетворённым выражением лица.

Испытывая отвращение к себе из-за только что созданного неловкого момента, я кое-как взял ложку омурайса. 

Затем официантка поставила оставшуюся тарелку со своей тележки перед Сашей, которая от души смеялась. 

Бух! 

— Ах! 

Поздно осознав, что она заказала то же самое, что и я, не особо задумываясь, Саша побледнела. 

Понимая, что должно произойти, она молча замотала головой, умоляя не делать этого, но официантка разрезала омлет ножом, а затем сложила руки в форме сердца, неизбежно произнося ужасные слова: 

— А теперь~ Повторяйте за мной. Сделайте это вкусным~ Сделайте это вкусным~ Моэ Моэ Кюн ♥ 

— А-а-а! 

Честно говоря, это было самонадеянно с её стороны.

* * *

Цок. Цок.

— Как будто ничего не случилось.

— …Знаю.

Мы с Сашей, только что пережившие публичный позор, согласились с этим, поедая омурайс, не глядя друг другу в глаза. 

Хёнеко, официантка-кошка, всё ещё с энтузиазмом исполняла аниме-песню на сцене.

— Когда это вообще закончится?

В любом случае, омурайс, который я заработал после долгой моральной борьбы, к счастью, оказался вкусным.

Обычно ожидается, что еда в мейд-кафе будет дорогой и невкусной, но здесь кулинарные навыки шеф-повара оказались весьма достойными.

Рамэн тонкацу, который я ел раньше, полностью переварился во время этой борьбы, поэтому мне удалось съесть весь омурайс до последнего зернышка.

Наполнив желудок, пусть и с легким сожалением, я освежил рот апельсиновым соком, когда Хёнеко, вытирая пот со лба, наконец подошла, чтобы обозначить окончание своего тридцатиминутного выступления. 

— Хозяин! Как вам понравилось живое выступление Хёнеко, нян?! 

— Э-э-э… было хорошо, — Саша, всё ещё потрясённая недавними событиями, захлопала в ладоши безжизненным голосом. 

К счастью, официантка, казалось, не заметила её вялой реакции. 

— Вау~ Для первого посещения вы знали, как Хёнеко любит петь, нян! Благодаря вам я смогла петь от души, нян! 

Хёнеко, явно всё ещё находящаяся под впечатлением от своего выступления, была полна энергии. 

Тем не менее, она старательно добавляла «нян» в конец своих предложений, что свидетельствовало о её непоколебимом профессионализме.

Хёнеко, радостно болтая о своих музыкальных предпочтениях и любимых певцах, не дожидаясь вопросов, вдруг заметила наши пустые стаканы и тарелки и сказала:

— Ой, я заболталась, нян!

Она начала убирать со стола.

Затем она вернулась с подносом, на котором лежали игральные карты и ободок с кошачьими ушками.

— Обычно совместная игра стоит дополнительно 1.000 иен за 10 минут, но я получила специальное разрешение от менеджера предложить её в качестве бесплатной услуги сегодня, нян!

С этими словами она ловко перетасовала карты и раздала 17 себе и по 18 каждой из нас.

Похоже, нас ждала игра в «Старую Деву».

Мы убрали все пары из своих рук и положили их на стол. Игра начнется, когда в наших руках останутся только непарные карты.

— Вау, нян, — Хёнеко вытащила карту из моей руки с преувеличенным кошачьим звуком. Она быстро сбросила ее вместе с другой картой из своей руки с тем же номером. Это были восьмерка пик и восьмерка бубен.

Настала моя очередь тянуть карту. Я выбрал карту, соседствующую с самой выступающей из восьми карт, которые держала Саша.

— …

Не может быть. Я только что вытянул Джокера?

Тем не менее, я не показал никакой реакции и молча добавил его в свою руку.

Затем Саша вытянула карту из руки Хёнеко и тут же сбросила карту из своей. Сброшенной парой были тройка пик и тройка треф.

Снова наступила очередь Хёнеко.

— Просто чтобы вы знали, для проигравшего есть наказание, нян, — объявила она, вытянула одну из моих карт, ничего не сбросила и многозначительно улыбнулась.

…Тогда я должен был понять. Что-то было не так.

* * *

— О нет. 

Примерно через пятнадцать минут игра в «Старую Деву» закончилась, и я проиграл. По чистой ли случайности или нет, Саша первой избавилась от всех своих карт, оставив меня один на один с Хёнеко.

Хёнеко избегала Джокера с поразительной точностью, как будто у неё было рентгеновское зрение.

Таким образом, я, у кого с самого начала был Джокер, неизбежно проиграл и задрожал от смущения.

Поскольку я часто играл в настольные игры, я не ожидал такого поражения без какого-либо реального сопротивления.

— Ещё один раунд, только ещё один, — с этими словами я начал собирать разбросанные по столу карты, но Хёнеко, сжимая ободок на подносе, настаивала, что сначала нужно выполнить задание.

http://tl.rulate.ru/book/75380/5489499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода