Читать Azerothian Dream / Азеротская мечта: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Azerothian Dream / Азеротская мечта: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 «Интересно, есть ли у них ванна», — размышляла Пинкерпи, схватив меня за волосы и потянув, чтобы я встала, когда она встала на кровати. Как только она оказалась на одном уровне со мной, она обняла меня за плечи и притянула к себе для множества страстных поцелуев.

 

Обхватив руками ее талию, я провел руками вверх по ее спине к плечам, а затем снова к ее пухлому заду. Я схватил ее, сжал и потер круговыми движениями по ее щекам, а затем поднес руку к ее груди и взял ее маленькую грудь в ладонь, зажав ее сосок костяшками пальцев.

«Ммм», она простонала мне в рот, но не переставала целовать меня, проводя пальцами по моей бороде и волосам.

Я долго играл с ее попкой и грудью, пока моя эрекция стояла передо мной, как шест. В конце концов я переместил руки обратно к ее талии и провел ими вверх по ее спине, пока не смог провести пальцами по ее коротким голубым волосам. Ее уши подпрыгивали и дрожали на тыльной стороне моих рук, и из простого любопытства я схватил их и начал тереть их большими пальцами, как она была кошкой.

Глаза Пинкерпи распахнулись от шока, рот широко раскрылся, и она задохнулась: — К-откуда ты знаешь?!

Поначалу удивившись, я злобно улыбнулась ей, крепче сжав ее уши и потирая ее, от чего ее бедра дрожали, а глаза скатывались, когда она кончала в моих руках. Наклонившись, я втянул ее нижнюю губу в рот и откусил, чувствуя, как она выплеснула свою сливочную сперму на мой живот, в то время как остальная часть стекала по внутренней поверхности ее бедер. Внезапно ее задыхающийся оргазм превратился в хищное рычание, когда она потянула меня на кровать и толкнула на спину, вопила: «Прости Бердетт, но я не могу сдержать свое обещание!»

В бешенстве она прыгнула на меня, но не так, как я ожидал. Она оседлала мою грудь и легла на меня так, что ее задница и киска оказались перед моим лицом. Открыв рот, она страстно лизнула своим длинным красным языком вверх и вниз мой член, удерживая его у основания. Другой рукой она схватила мою мошонку и яички и начала массировать, направляя мою массивную набухшую голову на свой рот. С похотливым рычанием она поглотила меня целиком, словно я был огромной колбасой!

Все, что было мной, исчезло, когда ее пухлые губы опустились по моей длине, пока ее нос не уткнулся в мой лобок!

Мои глаза закатились, но как только кайф от новых ощущений прошел, я собрался с мыслями и обеими руками схватил ее за ягодицы. Положив большие пальцы на ее гладкие зеленые половые губы, я раздвинул их в стороны, чтобы показать, что ее половые губы были гораздо более светло-зелеными, а ближе к центру ее вульвы стали светло-розовыми. Двигая большими пальцами ко рту ее влагалища, я раздвинул ее, и мой рот открылся от изумления!

Ее влагалище было темно-розового цвета, блестевшего от ее возбуждения. Он раскрылся, как сердце, и его острие направило меня к ее заднице. Свет камина был как раз таким, что я мог видеть, как стенки ее ножен спиралевидно спускались до самой шейки матки. Протолкнув внутрь большой палец, я удивился тому, как ее влагалище тут же сжалось вокруг него и начало волнообразно двигаться. То, как ее влагалище закручивалось по спирали, создавало ощущение, что она втягивает меня глубже внутрь, пока ее внутренности медленно скручивались вокруг моего большого пальца.

Посмотрев вниз, я заметил ее клитор. Оно было ярко-розовым, почти пульсирующим от ее похоти. Сжимая ее задницу, я также начал водить большим пальцем внутри нее, медленно массируя круги вокруг того, что, как мне казалось, было ее шейкой матки. Одновременно я наклонился и всосал в рот распухшую, пульсирующую розовую мармеладку Пинкерпи. Она ответила, отпустив мой член, когда она бессмысленно застонала, а затем обвила его языком вокруг моего члена и начала сосать меня так сильно, что это граничило с болью!

Чем яростнее я сосал и трахал ее клитор, тем более диким становился Пинкерпи. В конце концов, я не мог больше сдерживаться, когда она медленно провела своими острыми зубами по моему члену, нежно массируя мой орган от основания до самого под моей головой. Как только она достигла моей опухшей, грибовидной головы, она щекотал мои железы кончиком языка, пока мой разум и тело не наполнились такой сильной потребностью, что я попытался толкнуть свои бедра вверх, глубже в ее рот. Она удовлетворила мою потребность, крепче сжав мой член у его основания, пока мой член не распух настолько, что моя головка в форме колокола полностью заполнила ее рот. Края моей головы были такими жесткими и раздутыми так преувеличенно, что Пинкерпи смогла зацепиться зубами за выступы, пока ее язык щекотал мою уретру и железы, когда мои бедра вздрагивали и толкались. Как бы я ни двигался, она крепко обхватывала мою голову своими губами. Выпустив ее клитор, я откинул голову назад и застонал, когда мое семя брызнуло ей в рот рваными струйками!

Как только я кончил, она медленно закончила высасывать из меня каждую каплю семени, медленно доя мой член длинными медленными движениями руки вверх и вниз по моему члену. Как только она убедилась, что получила каждую каплю, она села и повернулась лицом ко мне. С улыбкой она открыла рот и показала свой приз. Сливочно-белая сперма покрывала ее губы, язык, зубы и весь рот вплоть до задней части горла. В преднамеренном шоу она лизнула языком вокруг рта, собирая всю мою сперму на свой язык, так как за ее нижней губой и зубами образовалась лужа, а затем она закрыла рот, озорно улыбнулась мне и сглотнула.

"Ух ты!" Я ахнул от изумления, ни Бердетт, ни Меган никогда не делали ничего столь эротического за все четыре года, что я был с ними женат, ни на Земле, ни здесь, на Азероте.

«Ммм, да», роскошно промурлыкала Пинкерпи, снова схватив мой член у основания и направив его на свою киску, «Это было хорошо, на удивление».

Она смотрела на меня полузакрытыми, сексуально опьяненными глазами и улыбалась, как кошка, поймавшая добычу еще до того, как опустила бедра вниз. В ошеломленном изумлении я смотрю, как ее гладкие зеленые половые губы раскрылись вокруг моего члена. Он был настолько толстым в обхвате и настолько широким, что края моего набухшего гриба скользили по бокам ее внутренних бедер. Ее влагалище распространилось вокруг меня, когда Пинкерпи ликующе застонала, а затем оно исчезло внутри нее, когда она со взрывом выдохнула: «О, свет!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75280/2170389

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку