- Гарри, пора вставать! - Голос матери Гарри донесся из-за двери. Гарри проснулся, потягиваясь в своей постели после того, что, вероятно, было лучшим сном в его жизни. - Ты сегодня сдаешь ЖАБу, не забудь!
- Чертова ЖАБА, - пробормотал Гарри. Тем не менее, он был почти уверен, что сможет получить приличные оценки. - Наверное, не меньше восьми предметов, - сказал он себе. – С защитой уж точно проблем не будет.
Гарри быстро принял душ и переоделся. Он решил надеть полу свитер полу рубашку с высоким воротом и без рукавов. Он было темно-синего цвета и сшит из тонкого тканого материала, облегая мускулистый торс Гарри. Затем Гарри надел мешковатые черные джинсы и свои верные кроссовки "Док Мартинс". Сунув руку в ящик стола, он достал поддельный слизеринский медальон и надел его себе на шею. Тяжелый медальон с узором S покоился на его подтянутой груди. Затем Гарри вставил свои маггловские контактные линзы. Как-то во время их путешествия Гермиона сказала ему, что ношение контактных линз было бы более полезным, чем его очки, которые постоянно падали. Она также сказала ему – сильно покраснев, – что его глаза выглядят невероятно прекрасны без очков.
Убедившись, что с его внешним видом все в порядке, Гарри наконец спустился вниз позавтракать. В доме Поттеров, хотя и большом, было легко ориентироваться, поскольку комнат было не так уж много, всего пять спален. Его мать сказала ему, что они с Джеймсом не ждут слишком много детей и что пять больших комнат намного лучше, чем десять тесных. Он всем сердцем согласился.
Завтрак с его матерью был восхитительным мероприятием, оба Поттера задавали друг другу вопросы о своей жизни. Гарри узнал, что Лили была любительницей Древних рун и работала в Министерстве, но из дома, так ей было легче. Иногда ее возили по всему миру, пока она переводила и записывала многие знаменитые руны и исторические документы, которые преподавались в Хогвартсе. Гарри был очень впечатлен своей матерью, казалось, что оба его родителя были великолепны в своей карьере.
- Итак, ты нервничаешь из-за своих ЖАБ? спросила она его, намазывая джем на тост.
- Ну, немного, - признался Гарри. - Я не уверен, как я справлюсь с некоторыми предметами, такими как астрономия и трансфигурация, но я довольно уверен в Защите и Чарах.
Лили понимающе кивнула. - Защита и Чары включают в себя боевую магию, - сказала она с пониманием. - Конечно, вы должны быть знакомы с ними. Не беспокойся о Чарах, их сдавать не так сложно!
Она с любовью улыбнулась ему, и сердце Гарри воспарило. - Спасибо, мама, - сказал он, и она улыбнулась ему. Казалось, что она еще больше радовалась Гарри всякий раз, когда он так ее называл. Для Гарри это заставляло его чувствовать себя прекрасно, называя свою мать именно так.
- Тогда ладно! - сказала она, убирая со стола. - Тебе пора идти!
- Ты не придешь? - Спросил Гарри.
Она рассмеялась и приложила руку к груди. – Я? - она хихикнула. - Извини, милый, но у меня есть работа в министерстве.
- О, точно, - сказал Гарри, мысленно обругав себя за глупый вопрос. - Я забыл об этом.
Она крепко обняла его. - Не забивай свою красивую голову! - упрекнула она его. - Я буду дома около пяти, не стесняйся, делать все, что хочешь, дорогой.
- Хорошо, мам, хорошего дня на работе! - Сказал Гарри, еще раз обняв ее. Лили чмокнула его в щеку и, еще раз помахав рукой, аппарировала. Гарри глупо улыбнулся и приготовился аппарировать в Хогсмид.
Оказавшись там, Гарри появился перед "Тремя метлами". Решив принести Нарии Сливочного пива, он вошел внутрь и был встречен мадам Розмертой. Похоже, она не была занято чем-то помимо ведения бизнеса в Хогсмиде.
- Ты, должно быть, Гарри Поттер! - взволнованно сказала она, подводя его к чистому столу. - О Мерлин, ты выглядишь как идеальная копия своих родителей! Такой красивый мальчик...
Гарри ухмыльнулся ей. - Большое вам спасибо, Розмерта, - сказал он своим очаровательным голосом. Свидание с Джинни укрепило его уверенность в себе среди представительниц прекрасного пола. - Можно мне, пожалуйста, два сливочных пива на закуску? Мне нужно сдать ЖАБу!
- Держи, сладенький, - нежно сказала она, левитируя к нему два сливочных пива. - Хорошего тебе дня и удачи на экзаменах! - сказала она ему, когда он вручил ей галеон.
- Оставь сдачу себе, Рози. Могу ли я называть тебя так? - Спросил Гарри.
К его восторгу, она покраснела и отмахнулась от него. - О, такой обаятельный, прямо как твой отец! она просияла. - Спасибо, дорогуша, беги в Хогвартс, кыш-кыш-кыш!
Гарри пил свое сливочное пиво, пока шел по тропинке к Хогвартсу. Сейчас было время обеда, и он надеялся, что успеет дойти вовремя, чтобы вручить своей младшей сестре ее подарок.
Гарри добрался до Хогвартса и быстро вошел в Большой зал, где все гудело от шума, так как ученики жадно ели в перерывах между занятиями. Многие люди повернулись, чтобы посмотреть на давно потерянного Поттера, но вскоре потеряли интерес, когда увидели, что он больше не собирался убивать Снейпа. Что ж, в то время как мальчики потеряли интерес, многие девочки постарше пялились на Гарри так, словно он был сыном Афродиты и самого Апполона.
Гарри продолжил идти, но не раньше, чем одарил нескольких хихикающих равенкловцев кривой ухмылкой, которая, как он знал, нравилась девушкам. - Привет, - сказал он, и они безумно захихикали и покраснели, яростно перешептываясь друг с другом.
Он остановился у стола Гриффиндора, где все его бывшие друзья сидели с его сестрой. Нария радостно вскрикнула, когда увидела его – или, может быть, из-за сливочного пива, он не знал наверняка – и подбежала, чтобы обнять его. - У меня для тебя подарок, - сказал он, протягивая ей напиток.
- Спасибо! - сказала она, немедленно забирая его. - Иди и посиди с нами!
Гарри подтащили к столу и плюхнули рядом с Невиллом. Гарри вгляделся в черты младшего мальчика. Невилл вряд ли был тем пухлым мальчиком, которого он знал в своей вселенной, а лицо этого светилось решимостью и силой. Невилл был очень подтянутым, в отличие от Гарри, но он предположил, что мальчика воспитывала его бабушка, которая, вероятно, не была жестокой, как Дурсли. На самом деле, Невилл выглядел намного сильнее, чем Гарри, когда был моложе.
- Приятно познакомиться, - сказал Гарри, протягивая руку.
Невилл с улыбкой пожал ее. - Здравствуйте, мистер Поттер, я Невилл Долгопупс, - сказал он с уверенностью, которой его второе "я" не обладало до более позднего периода его жизни.
Гарри рассмеялся. - Не надо никаких мистеров, сэров или милордов, - сказал он мальчику, который ухмыльнулся. - Просто Гарри.
Именно тогда Гарри осенило, когда он это сказал. Просто Гарри, я и в правду просто Гарри здесь!- он задумался. - Я больше не Мальчик-Который-Выжил здесь, я никто! О боже, это здорово!
- Я Гермиона Грейнджер, - сказала Гермиона, протягивая руку. - Рада познакомиться с тобой, Гарри, мне говорили, что ты умер.
Гарри моргнул. - Это было очень прямолинейно, - сказал он, когда Нария рассмеялась. - Моя смерть была сильно преувеличена, - сказал он девушке. Здешняя Гермиона выглядела точно так же, как та, которую он знал.
- Рон Уизли, - сказал Рон. Рон был тем, кто удивил Гарри больше всего. Он не был высоким и долговязым – ладно, он был высоким, но сложен как игрок в квиддич и слегка мускулист. Он не был таким атлетически мускулистым, как Гарри, но скорее худощавым и очень подтянутым. Он также выглядел намного острее и ярче, чем его Рон.
- Привет, Рон, - радостно сказал Гарри. - Приятно познакомиться со всеми вами.
- Это Джинни, - сказала Нария, подталкивая младшую Джинни, которая сильно покраснела, когда увидела Гарри. Он приподнял бровь.
- Наверное, я ей действительно не нравился как Мальчик-Который-Выжил, - с иронией подумал он. Десять очков в твою пользу, Джинни. - Привет! - сказал он, пожимая ей руку.
Джинни наконец справилась с румянцем. - Привет, почему ты выглядишь старше Рона? - спросила она.
Гарри ухмыльнулся. - На самом деле мне почти восемнадцать, - сказал он. – Это долгая история для другого раза.
Они приняли этот ответ, и Гарри поболтал с ними несколько минут, прежде чем подошел Дамблдор.
- Привет, Гарри, - тепло сказал он, когда молодой человек смешался со своими любимыми учениками. Конечно, Дамблдор никогда не ставил одних учеников выше других. - Ты готов к своей ЖАБе?
Гарри попрощался со своей сестрой и ее друзьями – теперь он был слишком другим, чтобы называть их своими друзьями, да и старше к тому же – и встал. - Ага, - сказал он. – Давайте их сюда!
Было почти семь часов вечера, когда Гарри наконец сдал свой последний экзамен. Он сдавал Защиту, Трансфигурацию, Продвинутые зелья, Чары, Древние руны, арифметику (Гермиона), астрономию (снова Гермиона), Гадание (это было легко!), Историю магии (Гермиона вдолбила это в него, к его удивлению) и, наконец, маггловедение, поскольку для него это было несложно.
Дамблдор получил результаты примерно через час, и Гарри был удивлен, увидев, что он сдал все экзамены. Он получил «Превосходно» по Защите, Чарам и Зельям. Предметами, по которым он получил «Выше Ожидаемого», были Трансфигурация, магловедение, Арифметика и Гадание (Гарри фыркнул, когда увидел это). А по Древним рунам, Астрономии и Истории Магии он получил «Удовлетворительно».
Чувствуя некоторую гордость за себя за то, что он смог сдать десять ЖАБ, почти ничего не изучая, кроме как, копаясь в своих воспоминаниях с помощью окклюменции – эй! это не жульничество – Гарри воспользовался камином Дамблдора, чтобы добраться домой и сообщить своим родителям хорошие новости.
- Гарри, ты дома! - Лили радостно заплакала и поспешила обнять своего высокого сына. Джеймс последовал за ней из кухни и ухмыльнулся.
- Как ЖАБы? - спросил он.
Гарри дико ухмыльнулся и отдал матери пергамент. - Десять ЖАБ! - радостно сказал он. - Три "П", четыре "ВО" и три "У"!
- О, поздравляю, милый! - Закричала Лили, крепко обнимая его. - Я так горжусь тобой, мы должны это отпраздновать! У тебя на две ЖАБы больше, чем у твоего отца!
Джеймс выглядел шокированным. - Лили, ну не перед ним! - прошипел он, но она со смехом отмахнулась от него.
- Мы очень гордимся тобой, Гарри, - серьезно сказал он затем. – Чуть не забыл! Сириус и Ремус придут сегодня вечером!
- Сириус? - Взволнованно спросил Гарри. - Мой крестный отец, верно? Ему все еще приходилось притворяться, что он никого не знает. - А Ремус - твой друг, верно?
- Вот именно! - торжествующе сказал Джеймс. - Ты называл Ремуса - Дядя Луни, когда был маленьким. Ему это нравилось, у него, знаешь ли, не было своей семьи.
Лили очень серьезно посмотрела на Гарри. - Тебе лучше не рассказывать Ремусу о своей… охоте на оборотней, - сказала она ему. - Он может расстроиться.
Гарри торжественно кивнул. Его родители "сказали" ему, что Ремус был оборотнем, но Гарри, конечно, знал это. И Гарри действительно охотился на оборотней. Он, Билл и Ремус из его старой вселенной выследили Фенрира Сивого и избавили психопата-оборотня и его клан от страданий. Гарри думал об этом как о расплате за то, что сделал монстр. Флер в то время была с миссис Уизли, вынашивала ее и нерожденную дочь Билла Аннабель, беспокоясь о своем муже.
- Не волнуйся, мама, все будет хорошо, - сказал Гарри.
- Ну, разве это не любимый всеми крестник! - раздался голос от входной двери. - Лунатик, ты только глянь на него!
Гарри ворвался в коридор и увидел гораздо моложе выглядящего Сириуса и также моложе выглядящего Ремуса без седых волос.
- Сириус! - радостно позвал он. - Дядя Ремус!
- Ты слышал это, Ремус? - Торжествующе воскликнул Сириус. - Он все еще помнит!
- Мы только что рассказали ему, Бродяга, - сказал Джеймс, когда они с Лили подошли. - Извини, что раскрыли твой секрет, Лунатик.
Ремус только улыбнулся. - Я просто счастлив, что парень называет меня так, Сохатый, - сказал он. Он взъерошил волосы Гарри, что выглядело довольно странно, поскольку Гарри был на несколько дюймов выше. - Боже милостивый, он просто зверь, Джеймс!
Сириус ткнул Гарри в руку. - Вот это да! - воскликнул он, массируя палец. - Это все равно, что тыкать сталь!
Гарри рассмеялся громким смехом. Этих версий друзей его родителей ему уже нравились. - Это дает тебе стимул начать заниматься Сириус? - спросил он.
Сириус был ошеломлен. - Джеймс! - зашипел он, дергая своих друзей за рубашки. - Джеймс, он только просто пошутил надо мной!
Джеймс вытер фальшивую слезу со щеки. - Это мой мальчик, - сказал он, шмыгнув носом. Ремус только ухмыльнулся.
У них был поздний ужин, который был самым шумным ужином, на котором Гарри когда–либо был, а ведь он ужинал с Уизли! Между Мародерами было много разговоров, и каким-то образом все закончилось тем, что у Сириуса был клоунский нос, а у Ремуса - заячьи ушки. Лили и Гарри постарались не фыркнуть, но тайком подмигнули друг другу. Гарри подшутил над Сириусом, а Лили достала Ремуса, но они оба подумали, что это Джеймс, которого затем превратили в диван, который Сириус весело использовал, пока смотрел телевизор.
В конце концов, Джеймса вернули обратно, розыгрыши разошлись по кругу – они все еще не подозревали двух других Поттеров – и все снова было хорошо. Лили наконец заставила больших мальчиков спать и уложила Гарри, несмотря на его слабые протесты.
- Завтра мы можем либо поискать для тебя работу, либо просто посмотреть, что Дамблдор может предложить тебе, милый, - сказала она, убирая волосы Гарри с его лица. - И, может быть, куплю тебе что-нибудь для твоих волос. У тебя бардак на голове!
- Точно! - Сказал Гарри в озарении. - Спасибо, мам!
- Спокойной ночи, дорогой, - сказала она, целуя его в лоб. - Мне все равно, даже если тебе было бы тридцать пять, я все равно поцелую тебя на ночь!
- Не то чтобы я был против... - Сонно прошептал Гарри.
http://tl.rulate.ru/book/75136/2136377
Готово:
Использование: