Глава 60
Люди, которым было всё равно и вор, думающий, что всё сойдет ему с рук, не обижайтесь - она так легко не сдастся.
Нин Мэн Яо пришла в дом Ян Чжу, но там никого не оказалось. Нахмурившись, девушка вспомнила, что они отправились на жатву.
Немного подумав, она отправилась к полю и увидела Ян Чжу с семьей. Жители деревни, убирающие урожай, увидев Нин Мэн Яо замерли. Её появление значило, что вор не вернул украденного.
Нужно ли было ей приходить сюда, если все было наоборот? Конечно нет.
«Мэн Яо, девочка, это значит…?»
«Да, вещи мне не вернули.»
«Тогда мы…»
«Дядя Ян, нет нужды. Подождем ночи и тогда обсудим это. Сейчас самое главное – уборка урожая.»
С этими словами она присоединилась к ним. Сейчас она ничем не могла помочь, кроме сбора даров земли.
И весь день ушёл у неё на помощь семьи Ян Чжу, будто её больше ничего не волновало. Люди поняли, что такая состоятельная женщина беспокоилась не об имуществе.
Нин Мэн Яо были безразличны похищенные вещи - она не могла смириться с самим фактом кражей.
Поужинав вечером после долгого дня, всё люди, не сговариваясь заранее, пришли к дому Нин Мэн Яо, и только одна семья не пришла.
Те добровольцы, что пришли к ним в дом, чтобы позвать их на собрание, увидели стол, ломившийся от блюд с рисом, яичной лапшой, даже жареной курицей и кроличьим мясом. Это…
«Что вам здесь нужно?» Раздался с кухни пронзительный голос мадам Ло.
Пристально наблюдая за женщиной и её семьей, гости спокойно ответили: «Староста собирает всех, чтобы найти и наказать вора.»
Взор мужчины остановился на столе с пищей. Взгляд этот испугал мадам Ло не на шутку.
Но в ту же секунду мужчина развернулся и вышел прочь, не дав женщине сказать и слова.
Ян Сю Эр обратилась к матери. Её лицо было бледным, словно мел:6 «Мама…»
«Всё хорошо. Ужинайте быстрее. Мы пойдем и посмотрим. Пусть собираются.» Мадам Ло была нетерпелива, но эта ситуация явно не доставляла ей удовольствия. Ян Сю Эр в удивлении раскрыла рот, собираясь с силами что-то сказать, но так ничего не ответила…
Поужинав, мадам Ло и её семья пришли на собрание к дому старосты. Люди бросали на них испытующие взгляды. Это заставляло Ян Сю Эр нервничать.
«Почему вы так на меня смотрите?»
И каждый холодно улыбался ей, но ничего не отвечал: «Староста, они пришли.»
Ян Чжу кивнул и посмотрел на Нин Мэн Яо, приглашая её выступить от своего имени.
Девушка вышла и окинула взором толпу перед ней. Зай ней Ян Ли Ли взяла белый мешок.
«Всем наверное интересно, зачем я принесла этот мешок? Ну это для того, чтобы поймать вора.»
Люди в толпе переглядывались: «Как это поможет найти вора?»
«Я хочу чтобы мы помогли друг другу. Каждый засунет руку в мешок. У кого на руках останется след, тот и есть вор.» Нин Мэн Яо улыбнулась, услышав это.
Жители согласились с предложением и, все как один, кивали. Нин Мэн Яо взяла мешок и вышла к толпе, позволив каждому участнику опустить руку в него. Никто не отказался. Были и такие, кто хотел открыть мешок и посмотреть что находится внутри, но Нин Мэн Яо говорила, что они сделают это вместе, но позже.
Как только ритуал был завершен, Нин Мэн Яо сказала им посмотреть на свои руки.
Все как один кричали: «Откуда на наших руках чернила?» Как же так? Люди в толпе смотрели друг другу на руки и видели, что у каждого они были не чисты, что повергало их в уныние. Значит все здесь воры?
Нин Мэн Яо оглядела собравшихся и обнаружила, что только у мадам Ло руки были белыми.
«Тетушка Ло? Понравилась ли тебе пища в моем доме?» Девушка выступила вперед и встала перед женщиной, пристально всматриваясь в её глаза.
Мадам Ло закричала, таращась на Нин Мэн Яо: «Мои руки чисты, и поэтому я обокрала тебя?»
Нин Мэн Яо не ответила, вместо этого она вывернула мешок наизнанку. Толпа увидела, что на дне его было черное пятно. Это чернила, что Нин Мэн Яо вылила в мешок.
Тот, кто опускал внутрь руку не мог не испачкаться.
http://tl.rulate.ru/book/7509/376834
Готово:
Использование:
Блин, где она деньги так надёжно прячет?!