Читать Madara in the Avatar World / Мадара в мире Аватара: Глава 26: Знание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Madara in the Avatar World / Мадара в мире Аватара: Глава 26: Знание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В недрах земли, в гигантской зале, утопающей во тьме, стояли шеренги книжных полок. Это пространство хранило бесконечное множество знаний – так глубоко под поверхностью, что потолок уходил в непроглядную темноту. Взгляд, отправленный вверх, мог найти лишь покой в абсолютной черноте.

Шагая по тропе мерцающего зеленого света, который озарял берега океана из книг, Мадара и Ван Ши Тонг, словно спутники, двигались по лабиринту знаний.

– Итак, расскажите... мне, молодой человек, какие... знания... вы ещё намерены... отыскать... здесь? – его голос колебался, подобно свету фонарей.

Мадара, обдумывая каждое слово, ответил, – Множество ключевых аспектов магических техник были забыты или скрыты от глаз мира, и моя цель – их открыть. Интересуют меня в частности техники, связанные с магией огня и энергетикой.

Сова потребовала времени, чтобы скрыть свой смех, – Такое... изобилие... знаний здесь, и вы нацелились на... искусство магии...

Мадара пожал плечами и прямо заявил, – Магия – моя стихия. Если б я был учёным, мои устремления были бы иными.

– Здесь же... у вас есть... шанс... расширить свои... горизонты знаний по другим... направлениям, – отозвалась Сова, заворачивая за угол, подразумевая, чтобы Мадара последовал за ней.

Мадара принял её приглашение, говоря, – Без сомнения, однако как что, насколько я понимаю, является уникальным лицом, мои интересы в обучении могут отличаться от традиционных образовательных программ. Какие конкретно возможности вы можете мне предложить?

Сова замедлила шаг, её глаза блеснули умом и хитростью. – Видите ли, Мадара, наш институт занимается не только академическими изысканиями. Мы исследуем границы возможного, проникаем в сущность вещей, разгадываем тайны бытия и не бытия.

Мадара, хоть и был впечатлён её словами, сохранял непроницаемое выражение лица. – Вы говорите о метафизике или о каких-то конкретных научных дисциплинах?

– О, это гораздо больше, чем просто метафизика, – Сова сделала паузу, останавливаясь перед массивной дверью, украшенной замысловатым орнаментом. – Здесь мы занимаемся перекрёстным анализом нескольких дисциплин, квантовой физики, древних философий, теоретической магии и даже экспериментальной психологии.

Мадара поднял бровь, его интерес был разжигаем. – И что же это за место?

Сова приоткрыла дверь, за которой скрывалась полумраком окутанная аудитория, полная странных приборов и книг, витающих в воздухе как по волшебству. – Добро пожаловать в Лабораторию Интегративных Наук. Здесь ваше понимание реальности может быть перевернуто с ног на голову.

После тридцати пяти дней неустанного поиска Мадара наконец обнаружил нечто ценное, казалось, техника дыхания Сюй Пин Ану не просто усиливала молнии, но и напоминала его собственную технику ци, – Все это все больше напоминает «Истребителя Демонов»... – мысленно заметил он, погружаясь в чтение книги при помощи шарингана, – Эта техника дыхания обходится без жестов рук для создания молний. Вдохновленная водной магией, она следует принципам притяжения и отторжения, но применение инь и ян, а также управление ци при дыхании... На удивление сложно! Как, черт возьми, кто-то мог это разработать?! Сколько неудачников погибло, пытаясь освоить это? – на мгновение на его лице мелькнула усмешка, – Ну что ж, благородная жертва не пропадет даром. Я задействую ее наилучшим образом, – Прошептав это, он приступил к копированию текста.

Выполнив задание, Мадара позвал Ван Ши Тонга, – Не могли бы вы отвести меня к Калии? Затем мне нужно освоить боевые техники, не связанные с элементарной магией, – Сова не улыбнулась, – Я не ваш прислужник, человек. Следуйте за зелеными огнями и найдите ее самостоятельно. Что касается боевых техник... это ваши проблемы. Я не буду вам помогать, – С этими словами Сова исчезла.

– Неприятно... – буркнул Мадара, направляясь к зелёным огонькам. Проходя мимо рядов книжных полок, он двигался налево, направо, до тех пор, пока, наконец, не обнаружил Калию. Его лицо стало непроницаемым, вспомнившись о покер-фейсе Сайтамы.

Она мирно спала на полу, окруженная бутылками сочу, среди разбросанных книг, – Ты должно быть шутишь... – произнес он, массируя переносицу. Не задумываясь, он вылил содержимое бутылки на ее лицо.

– Вагааааа! – воскликнула она, вздрогнув и озираясь по сторонам, – Босс? Что вы здесь делаете? Я думала, вы погружены в изучение огненной и молниеносной магии... – Ее голос был еле слышен, и она выглядела словно виноватая девица, пойманная на грехе.

– Ты целый месяц только и делала, что пила? – Мадара нахмурился.

– Нет, нет, я... а-а, совсем немного, – заверила она.

– Сколько книг ты прочла?

– Э-э... пару... – Ответ был прерван, когда Мадара с силой кинул в нее книгой.

– Как это больно! – выкрикнула Калия, схватившись за голову.

– Ты нашла все необходимые свитки и книги? – спросил он, надеясь услышать положительный ответ.

Кивнув, нежно потерев голову, она добавила, – Да. Я нашла все три стиля водной магии, которые вы просили, и даже книгу о магии крови. Вы не поверите, но они оказались прямо под рукой.

Уголки губ Мадары подрагивали, – ПОД РУКОЙ?! Я потратил целый месяц в поисках их, а эта сука еще и по магии крови к тому же нашла?! Поддакивает ли этот мир дуракам, в ущерб мудрым?

После глубокого вздоха, чтобы успокоиться, Калия опасливо посмотрела на него.

– Возьми книги, которые ты нашла, и идем, – с выдержкой произнес Мадара.

Она быстро собрала книги и последовала за ним, не произнеся ни слова. Она задумалась о его строптивости...

Сначала они нашли свитки боевых техник – это заняло всего полдня. Затем они потратили более двух недель в поисках подходящих боевых свитков для Лэя. Калии удалось отыскать простейшую форму блокирования Ци, словно это сделать было ей ни с чем.

Собрав все необходимые материалы, Мадара и Калия направились к выходному туннелю.

Когда они достигли выхода, возникла сова, – Уже уходишь? – её голос был равнодушным.

Мадара подавил вздох, – Нам придётся. Ведь мы здесь не одни, и нужно сообщить нашему напарнику... Жаль, я бы предпочёл задержаться подольше, но моя попутчица стала нестерпимой, как только иссяк алкоголь.

Калия заступила руки на груди, надув губы в обиде, – Не справедливо жаловаться на меня, босс. Я уже всё нашла. Чем ещё мне здесь заняться? Вам было бы лучше провести время за чтением, пока мы с Джеки продумывали свои планы.

Мадара тяжело поднял брови; начало фразы Калии тронуло его за живое, но конец заставил задуматься, – Знаешь, Калия, ты оказалась не лишена логики... мне даже удивительно, что я сам до этого не догадался.

С этими словами она торжественно выпятила грудь и восторженно задрала подбородок, – Разумеется, это была блестящая идея. В конце концов, я – воплощение интеллекта; просто люди неохотно принимают это.

– Будь моя воля, я бы её покарал за такое высокомерие... – мелькнула мысль у Мадары.

Даже сова смотрела на Калию с выражением, граничащим с идеальным покер-фейсом, – Люди... поистине... загадочны...

Мадара обернулся к своей спутнице, – Как только мы вернёмся на поверхность, я зажгу костёр и отправлю Джеки за тобой. Возвращайся в Гаолинь и оттачивай мастерство с полученными свитками. Не забудь передать их и Джеки, – Он вручил ей свёртки с боевыми приёмами.

– И как долго мне там оставаться? – спросила Калия с некоторой озабоченностью.

Мадара погрузился в раздумья, – Посещайте меня раз в месяц, чтобы проверить, находился ли я на месте. Если нет, возвращайтесь и ждите следующий месяц... Это даст нам достаточно времени для завершения необходимых дел. И не забывайте приносить мне запасы еды и воды.

Затем он повернулся к Ван Ши Тонгу, – Можно ли надеяться, что наш благородный Дух Библиотеки будет ежемесячно подсказывать мне о прибытии моих друзей?

Сова смотрела на Мадару с нескрываемым беспокойством, – Нет, это будет не так...

Между ними на мгновение повисло неловкое молчание.

– Найду другой выход. Не беспокойтесь, – решил Мадара.

http://tl.rulate.ru/book/75089/3562793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку