Читать I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 381: Подарки перед бурей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 381: Подарки перед бурей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Питер стоял в спальне тети Мэй, мягкий свет из окон освещал её спящую фигуру. Он колебался, раздумывая, разбудить ли её или оставить на столь необходимый отдых.

Воспоминания о разговоре с Нуаром эхом отдавались в его голове, напоминая ему о его соглашении.

Наконец, он принял решение. Он не мог заставить себя нарушить ее покой, когда она уже столько пережила.

Вместо этого он тихо отвернулся и вышел из комнаты, стараясь не издать ни звука, который мог бы нарушить ее сон.

Пока он шел по коридору, его шаги мягким эхом отдавались от деревянного пола. В глубине души он знал, что оградить тетю Мэй от убийства Фиска было правильным решением.

Это был темный путь, который мог привести только к еще большей боли и сожалениям для такого доброго человека, как она. Особенно в ее возрасте.

В любом случае, Фиск не переживет эту ночь.

Вернувшись в Паучье логово, Питер вошел в тускло освещенную комнату и обнаружил свою команду в различных состояниях дремоты. Они лежали в разных углах логова, их измученные тела искали утешения во сне.

Как раз когда он собирался подойти и разбудить их, их тела дернулись, а лица исказились от дискомфорта.

Питер наблюдал, как они простонали от разочарования, а глюки проявлялись видимым образом. Это было напоминанием об их статусе в этой вселенной, о постоянной борьбе за существование.

И так же быстро, как глюки появились, они исчезли, оставив команду в их нормальном виде. Смятение и раздражение омрачали их сонные лица, их общий опыт, как всегда, был тревожным.

Когда команда начала осмысливать только что произошедшее, Гвен заговорила, в ее голосе слышалось любопытство. – Питер, а почему ты не глюкнул, как все мы? Ты ведь тоже не из этой вселенной.

Питер пожал плечами, на его губах играла легкая улыбка. – Я не совсем уверен. Может, потому что я уже путешествовал в другие вселенные, а может, потому что я изучаю мистические искусства. Какой бы ни была причина, я никогда не чувствовал отторжения от этой вселенной.

Его ответ вызвал кратковременное молчание, пока команда впитывала информацию. Их взгляды переходили с Питера друг на друга, молча признавая глубину его опыта.

Хотя он не сказал этого, Питер подумал еще об одной возможности. "Может, потому что во мне есть Камень Реальности? Правда, я не могу использовать его здесь..."

Пока все с завистью смотрели на Питера, внезапно лифт ожил и с механическим гулом покатился вниз. Питер повернулся на звук, и улыбка окрасила уголки его рта, когда он увидел Майлза, выходящего из лифта в свободном костюме Человека-паука на Хэллоуин.

– Майлз! – позвал Питер, его голос был наполнен теплом и дружелюбием. – Приятно, что ты присоединился к нам. Ты как раз вовремя.

В этот момент внимание Питера переключилось на соседний столик, где он спрятал завернутый подарок для Майлза. Это был небольшой знак его признательности за успехи его последнего ученика.

Питер взял подарок, в его глазах светилось предвкушение. – Майлз, – позвал он, приглашая его подойти ближе. – Мне удалось закончить это около часа назад.

Майлз нетерпеливо подошел, его глаза блестели от любопытства. С волнением он раскрыл подарок и увидел гладкий черно-красный костюм Человека-паука, дополненный тонкими встроенными веб-шутерами.

Комната наполнилась вздохами благоговения и восхищения. Но как только Майлз коснулся костюма, тот исчез из его рук, оставив его и остальных в недоумении.

На смену восторгу пришло замешательство, и Майлз посмотрел на Питера со смесью неверия и любопытства. – Куда он делся?

Питер хихикнул, в его глазах появился озорной блеск. – Подумай о том, чтобы надеть костюм, Майлз.

С выражением надежды Майлз закрыл глаза и сосредоточился. В одно мгновение его потрепанный костюм для Хэллоуина исчез, сменившись идеальным черно-красным костюмом паука.

Комната взорвалась от удивления, команда собралась вокруг Майлза, чтобы полюбоваться его новым нарядом. Чтобы еще больше насладиться моментом, Питер щелкнул пальцами, создав зеркало, чтобы Майлз мог в полной мере полюбоваться его работой.

Питер сделал глубокий вдох, готовясь объяснить, какие чары он добавил в новый костюм Майлза. Он прочистил горло и посмотрел на ожидающие лица своих товарищей по команде. – Вот как всё обстоит, – начал он, его голос был уверенным.

– В твоём костюме, Майлз, нет всех приколюх, что есть в моем, но у него есть несколько довольно крутых особенностей. Во-первых, он устойчив к пулям. Давай я тебе покажу, – Питер наколдовал малокалиберный пистолет и направил его на Майлза.

Остальные ахнули, их глаза расширились от шока. Не раздумывая, Питер нажал на спусковой крючок, выпустив в Майлза весь магазин.

В комнате воцарилась тишина в ожидании последствий. Но, к их удивлению, Майлз стоял невредимый, его костюм был цел.

Майлз медленно опустил взгляд на костюм, на его лице отразилась смесь облегчения и неверия. – Ух ты, я в порядке! Он и правда пуленепробиваемый!

Питер кивнул, на его лице появилась довольная улыбка. – Вроде того. Он может выдержать пули малого калибра. Но что-либо более крупное, например, .44 Magnum, может пробить костюм. Так что будь осторожен. Не расслабляйся.

Команда обменялась взглядами, на их лицах читалось сочетание благоговения и зависти. Каждый из них размышлял, стоит ли ему попросить о собственном костюме.

Питер продолжал, зная, что Майлз жаждет больше информации. – Далее, костюм термостойкий. Он помогает регулировать тепло твоего тела, обеспечивая комфорт в экстремально холодных или жарких условиях. Он даже обладает некоторыми огнестойкими свойствами, так что при необходимости он может выстоят против огня.

Пока он говорил, Питер создал пламя под ногами Майлза. Пламя заплясало по его ногам, но не оставило следов, и погасло, не причинив никакого вреда.

По комнате пронесся ропот удивления, команда осознала истинный масштаб возможностей костюма.

– И последнее, – продолжал Питер. – Он самоочищающийся и самовосстанавливающийся. Он никогда не испачкается и не приобретет неприятного запаха. А если он порвется, то за короткое время сможет вернуть себя в первозданное состояние.

Остальные Пауки смотрели на костюм Майлза со смесью восхищения и зависти. Они не могли не почувствовать укол ревности, видя, какими невероятными свойствами он обладает.

Опыт и мастерство Питера были очевидны в каждом стежке и чарах.

Внезапно Питер кое-что вспомнил. – О, а у веб-шутеров внутри бесконечная жидкость, так что тебе никогда не придется их заправлять.

Глаза Гвен слегка сузились, на губах появилась игривая ухмылка. – Разве ты у нас не везунчик, Майлз? Похоже, ты сорвал джекпот, – она не смогла сдержать в голосе нотку ревности.

Майлз кивнул, по его лицу расползлась невинная ухмылка. – Я не могу в это поверить. Это... потрясающе. Спасибо, Питер. Правда, спасибо.

Питер похлопал Майлза по плечу. – Ты заслужил его, Майлз. Ты прошел долгий путь за очень короткое время, и я не сомневаюсь, что ты будешь дорожить этим костюмом.

Команда стояла в благоговении перед новым костюмом Человека-паука Майлза, их глаза были полны тоски и зависти. Они не могли не представить себя в костюме с такими же невероятными характеристиками. Казалось, что возможности были безграничны, а мастерство Питера превзошло все их ожидания.

Однако реальность быстро наступила, когда внимание Питера переключилось на Пени, которая тоже таращилась на костюм Майлза. – Пени, мне нужен ключ управления.

Глаза Пени расширились от удивления. – Ключ? Точно. Я закончила его вчера вечером, – она потянулась в карман, достала маленький флеш-накопитель и протянула его Питеру. – Вот.

Без лишних слов Питер взял флешку и передал её Майлзу, который сделал шаг вперед, устремив взгляд на флешку так, словно в ней заключалась вся тяжесть мира.

Майлз колебался, его голос был полон неуверенности. – Ты уверен? В смысле, что если я ошибусь?

Питер положил руку на плечо Майлза и ободряюще улыбнулся. – Майлз, я не доверяю никому больше, чем тебе, в том, что ты отправишь меня домой. Я верю в тебя. Так верь в себя.

В комнате воцарилась тишина, когда команда окружила Майлза, выражение их лиц было наполнено ободрением и поддержкой. Зависть по такому костюму, как у Майлза, на мгновение забылась, когда они сплотились вокруг своего молодого товарища по команде.

Гвен шагнула вперед, её голос был мягким, но одновременно твердым. – Майлз, ты справишься. Мы видели, на что ты способен. Верь в себя, так же как мы верим в тебя.

Бен вмешался, его голос был суровым, но добрым. – Да, парень. У тебя есть потенциал, чтобы стать лучшим из нас. Не сомневайся в себе.

Свин-паук добавил свои собственные слова ободрения, его голос был полон энтузиазма. – Ты справишься! Покажи им, из чего ты сделан!

Даже Нуар выступил вперед, появившись из тени. – Не сомневайся в себе, малец.

Майлз оглядел своих товарищей по команде, их непоколебимая вера в него придала ему сил. Он глубоко вздохнул и протянул руку, принимая флешку из рук Питера.

– Хорошо, – сказал он, бережно сжимая флешку. – Я сделаю это. Я отправлю вас всех обратно.

Питер кивнул, его глаза были полны благодарности и доверия. – Хорошо, теперь еще несколько подарков, – сказал он, чем удивил всех.

Под пристальными взглядами всех Питер достал несколько изящных смартфонов, экраны которых отражали тусклый свет Паучьего логова.

Питер протянул их по очереди Нуару, Свин-пауку, Майлзу, Гвен, Бену и Пени. Каждый из них с нетерпением принял устройство, их глаза были полны любопытства и предвкушения.

– Эти телефоны подключены с помощью специального заклинания, – объяснил Питер, его голос был ровным. – Они должны позволить нам общаться даже после того, как мы вернемся в наши собственные вселенные.

Нуар приподнял бровь, выражение его лица сочетало в себе скептицизм и интригу. – Общаться через мультивселенную? Это сильная магия.

Питер пожал плечами, в его глазах появилось беззаботное выражение. – Это не так сложно, как ты думаешь.

Он предложил всем разблокировать свои телефоны и найти приложение под названием MChat. Когда они нашли его, их волнение возросло.

Магия Питера оказалась очень впечатляющей, и им не терпелось увидеть, что еще он приготовил.

Когда приложение было открыто, их встретил простой текстовый чат, похожий на Discord. На каждом телефоне отображался одинаковый интерфейс с пустым полем для сообщений.

Пока они смотрели, Питер набрал сообщение, которое появилось на каждом экране.

SkeetShooter69420XD: Йо 👋

Члены команды посмотрели на свои экраны, выражение их лиц менялось между удивлением и весельем. Выбор имени чата вызвал смесь смешков и стонов, но они не могли отрицать гениальность плана Питера.

Бен, как всегда любопытный, озвучил вопрос, который был у всех на уме. – Где ты взял их? Я имею в виду, они должны стоить не менее 800 долларов за штуку. Ты должен быть таким же банкротом, как и все остальные в чужой вселенной.

Питер бесстрастно пожал плечами, на его губах заиграла невинная ухмылка. – Ну... возможно, я приобрел их... нетрадиционным способом. Скажем так, недавно открылся небольшой портал на заводе Apple в Китае.

Хотя это вызвало пару неодобрительных взглядов, большинство не придали значения его преступлению. Даже Свин-паук разразился смехом.

Питер подмигнул, его глаза сверкнули озорством. – Но, блин, они для хорошего дела. Теперь мы сможем оставаться на связи, когда все закончится.

Гвен вмешалась, на ее губах играла улыбка. – Это просто потрясающе, Питер. Спасибо, что придумал это. Это все равно что иметь собственную линию Паучьей поддержки.

Майлз облегченно улыбнулся и бросил несколько взглядов на Гвен, пока та не смотрела. – Да, это невероятно. Спасибо.

Питер ухмыльнулся, заметив странное поведение своих учеников. – Рад помочь~ – он подмигнул Майлзу, указывая на Гвен, точно зная, почему Майлз так благодарен.

Мгновенно Майлз начал махать руками, прося Питера остановиться, пока Гвен ничего не заметила.

––––––––––––––––––––

Альтернативное название: Добро пожаловать в чат-группу Паутины Вселенных!

http://tl.rulate.ru/book/74740/3052401

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку